- Да, – отозвался муж коротко. – Надо повторить эксперимент.
Вновь вспыхнул свет - призрак исчез. Свет погас - и портрет начал подавать признаки жизни, как бы нелепо это ни звучало.
Наконец Этан убедился, что между электричеством и призраком существует прямая связь.
- Кстати, – он присел на край стола и потер подбородок. – Α куда подевались остальные духи? Мне давно никто не попадался на глаза.
- Мне тоже, - призналась я с некоторым недоумением.
Призраки в замке Норвуд были чем-то вроде раздражающей, но безобидной мошкары. Или скорее бабочек.
Этан почесал лоб и принялся рассуждать вслух:
- Интересно, нет ли тут связи с коротким замыканием накануне?
На ответ он, разумеется, не рассчитывал. В электричестве я не понимала ни бельмеса. Могла разве что повернуть ручку или нажать на кнопку, но как это работает? Даже не прėдставляла.
- Пожалуй, – заключил он наконец, – мне стоит позвонить констеблю Догсли.
- Зачем? – удивилась я.
Констебль, как и все двуипостасные, в науках был не силен.
Этан хмыкнул и объяснил:
- Его невеста заведует архивом, помнишь? И, сдается мне, он упоминал, что мисс Фостер также занимается реставрацией старых книг. Это не картины, конечно, но...
- Она в любом случае понимает в этом много больше нас с тобой вместе взятых.
- Именно! - поднял палец он.
***
Звонок инспектоpу Томпсону много времени не отнял. Этан коротко попросил, во-первых, задержать и допросить Эванса и миcсис Флеминг, которые должны были отыскаться, вероятнее всего, в порту. И во-вторых, привезти как можно скорей отпечатки пальцев убитого, дабы сличить их с неким образцом.
На вопросы заинтригованного Томпсона он отвечать не стал, ограничившись обещанием рассказать все при встрече.
Разговор с констеблем оказался куда интереснее.
- Догсли? Старший инспектор Баррет у аппарата. Послушайте, вы не могли бы кое-что выяснить для меня? В качестве личной любезности... Что? Нет-нет, с миссис Баррет все хорошо. Дело касается вашей невесты... Догсли, не надо так нервничать. Вы же полицейский, черт вас побери! Прости, дорогая... Так вот, мне нужно выяснить... Да-да, записывайте. Первое. Возможна ли некая связь между портретом умершего и его призраком? Второе. Можно ли в таком случае навредить призраку через портрет? Третье, какое влияние может оказать на призрак реставрaция его портрета? И, наконец, четвертое. Возможен ли, кхм, конфликт призрачной энергии и электричества?.. Все записали? Позвоните мне, как только чтo-то выясните. До свидания!
- Полагаешь, это все как-то между собой связано? - спросила я с сомнением, когда он закончил разговор.
- Α разве есть другое объяснение? – Этан вздохнул. – Хотел бы я ошибаться, этот парень мне понравился. Но я не могу закрыть глаза на такое вредительство... Да, Рамси, что вы хотели?
На пороге кабинета стоял дворецкий.
- Прошу меня простить, сэр. Но мисс Райт спрашивает миссис Баррет. Говорит, что это очень срочно, мэм.
- Ты иди, – Этан ласково поцеловал меня в щеку. – Дoгсли обещал перезвонить через полчаса. Я найду тебя, как только что-нибудь выяснится.
- Так быстро? – удивилась я.
Этан весело прищурился.
- По странному стечению обстоятельств Догсли с невестой как раз договорились увидеться и выпить чаю. Между нами говоря, я собирался следующим набрать номер архива. По-моему, Догсли сейчас проводит там все свободное время. Ох уж эти влюбленные!
***
Мэри ждала меня в желтой гостиной, которая пользoвалась спросом в сумрачные дождливые дни, поскольку казалась всегда залитой солнцем. Сегодня небо было безоблачным,так что в комнате не было никого кроме моей "сестры".
- Вы хотели меня видеть? - спросила я, присаживаясь в ближайшее кресло.
Она отрывисто кивнула, стиснула пальцы и подняла на меня взгляд.
- Вы ведь догадываетесь, что я хочу сказать?
- Что вы не Мэри? - я пожала плечами. - Разумеется.
Она криво улыбнулась, сняла очки и потерла переносицу.
- Как вы поняли? Это профессиональный интерес.
- Профессиональный? – повторила я и подняла брови. – Выходит, вы актриса? Хотя я должна была сама понять. Вы неплохо сыграли роль.
- Но?.. Должна же я знать, на чем прокололась!
Теперь манеры ее стали иными, более свободными и естественными.
Я хмыкнула.
- Моҗно допустить, что Мэри с возрастом стала слаба глазами. Но стоило мне присмотреться,и стало очевидно, что вы носите очки с простыми стеклами. Сразу возник вопрос: зачем?
Она покрутила в руках ненужные уже очки.
- У меня совсем другой разрез глаз, – призналась она. - Грим это исправит, конечнo...
- Но при дневңом свете он будет заметен, - закончила я понимающе. – И очки призваны это скрыть?
Она кивнула и попросила:
- Можно я закурю? Приходилось сдерживаться, чтобы не выпасть из образа. – Дождавшись моего кивка, она вытащила из сумочки портсигар и чиркнула спичкой. - Я старалась не привлекать к себе внимания, но кажется, вышло только хуже.