сильно покраснев, рассказала о том, что ее постоянно тошнит. Как выяснилось впоследствии, за этим симптомом скрывались ненасытность, чрезмерные желания, разрушительная агрессия, а также страх и защитная реакция на данные импульсы. (Мария была незаконнорожденным ребенком. Ее воспитывала грубая и равнодушная мать. Отца своего она не знала. Когда Марии исполнилось шесть лет, у нее появился отчим. Однако его появление лишь усугубило положение девочки, поскольку он не утруждал себя воспитанием чужого ребенка.) Следуя примеру Марии, которая преодолела стыд и решилась рассказать о своем недуге, в разговор вступила двадцативосьмилетняя Луиза, незамужняя женщина, работавшая воспитательницей в детском саду. Она обратилась к психоаналитику, поскольку страдала депрессиями и часто испытывала желание отравиться таблетками. Она тоже была незаконнорожденным ребенком. Воспитывалась она в семье матери и отца не знала, Она сказала, что, на ее взгляд, самое важное — понять, что чувствует другой человек, и поэтому она возлагает большие надежды на доктора Куттера, который должен помочь ей и остальным пациентам. Таким образом Луиза сформулировала принцип ожидания, которого придерживалась группа. В. Р. Байон6
именует его базовой категорией зависимости. Ожидание оказывается преобладающим состоянием пациентов в том случае, если они возлагают все надежды и всю ответственность на руководителя группы, ощущая себя ни на что не способными людьми. В ожидании помощи некоторые пациенты сплотились до такой степени, что, казалось, отчасти утратили собственную идентичность, превратившись в единый психологический организм, обладающий менталитетом младенца, бессознательно зависящего от всемогущего, как кормящая мать, руководителя группы;психоаналитик должен был даровать пациентам чувство уверенности, защищенности и отнестись к ним с нежностью, которой им недоставало в детстве и которой они втайне страстно желали. В данном контексте психоаналитик олицетворял собой нечто вроде «божества группы»7
, необходимость которого настоятельно ощущали, в частности, две пациентки, сильнее всех испытывавшие и наиболее определенно выразившие на словах чувство ожидания, царившее в группе. Преодолев типично мужскую гордость, к разговору после некоторых колебаний подключился тридцатитрехлетний бизнесмен Альберт, женатый мужчина, отец двух детей. (Он жаловался на фобию. Он испытывал безотчетный страх, когда его машина оказывалась зажатой в тисках автомобильной пробки. Если поезду случалось остановиться между станциями, Альберт боялся, что воздуха в вагоне не хватит и он погибнет от удушья, так и не дождавшись спасателей.) Альберт рос в приличной буржуазной семье. Атмосфера, в которой он воспитывался, внешне выглядела вполне благопристойной. Тем не менее, его мать тоже была неспособна подобающим образом реагировать на чувства мальчика, поэтому у него не сформировалось первичное доверие (нем. Ur-Vertrauen) к окружающим. О потребности Альберта в помощи и поддержке руководителя группы свидетельствовала настойчивость, с которой он требовал от меня подписать бумагу, подтверждающую, что в случае возникновения безотчетного страха ему необходимо тотчас сделать инъекцию седативного препарата. Оральные тенденции были свойственны большинству пациентов этой группы, которые воспринимали психоаналитика как идеальную мать, дарующую благо, что с развитием группового процесса, не избавленного от неизбежных конфликтов, повлекло за собой разочарование.Следует подчеркнуть, что я олицетворял для пациентов не только мать, но и отца. Значимость последнего переноса возрастала по мере развития группового процесса. Это не было случайностью. Достаточно вспомнить, что две пациентки (Мария и Луиза) вообще не знали своих отцов, а отец Рольфа был слабохарактерным, неуверенным в себе неудачником, погрязшим в пьянстве. Отец Альберта был успешным предпринимателем, однако он отличался тем, что не только ни оказывал сыну моральной поддержки, но и непосредственным образом травмировал его в пятилетнем возрасте. Однажды, катаясь на велосипеде, он посадил мальчика на детское сидение, располагавшееся на переднем крыле велосипеда. Нога ребенка застряла между спицами колеса, и все пять пальцев были покалечены. Остальные четверо из восьми пациентов испытали в детстве похожие, хоть и не столь драматические переживания. Они жаловались на депрессии, утомление, профессиональные проблемы, а также на отсутствие полноценных межличностных отношений, за которым скрывался страх перед возможным разочарованием в друзьях, возлюбленных или в психоаналитике, оказавшемся объектом переноса, поскольку при наличии идеализированных представлений и ожиданий подобное разочарование было неминуемо.
7.3.
Семейный и идеализированный перенос