Читаем Елена полностью

Мне запомнился романтический облик Лафара, было в нем что-то от Сен-Жюста, сподвижника Робеспьера, разделившего его судьбу.

Погиб Лафар в Одессе, куда был послан на подпольную работу. Пламенный пропагандист, агитатор, он вел работу среди французских моряков и солдат. В то время интервентами командовал генерал Д’Ансельм. Лафара выследила деникинская контрразведка, и он был расстрелян по приказу французского командования. При аресте Лафар оказал героическое сопротивление и поразил палачей своим мужеством».

Можно предположить, что Жорж Лафар появился в Одессе под кличкой Жоржа де Ла-Роз, ибо подпольщика под именем Лафара никто из ныне здравствующих участников подполья не знал, не упоминается он и в архивных материалах и мемуарах. Но, может быть, это и разные лица. Исследователям открыта дорога для дальнейших поисков.

<p>РЕДАКТОР И СЕКРЕТАРЬ</p>

Много сил отдает Елена работе в нелегальной большевистской печати. Она была редактором газеты «Коммунист», которая продолжала выходить с июля 1918 года. «Перед тем, как выпустить номер,— рассказывала Соколовская,— мы обыкновенно устраивали заседание редакционной коллегии и обсуждали материал. Затем составляли номер и через секретаря редакции передавали в типографию. Первое время постоянного секретаря редакции не было, и обычно материал передавать приходилось мне...».

В одном лице и редактор, и секретарь газеты.

И это в условиях, когда за каждым шагом подпольщика неусыпно следят агенты нескольких контрразведок. Не так просто собраться членам редколлегии, но еще сложнее передать материалы в нелегальную типографию, которая находилась в 8-ми километрах от Одессы в катакомбах на Куяльнике. А сколько надо силы воли, мужества, непреклонности, даже дерзости, чтобы глубоко под землей днем и ночью (хотя там всегда ночь) при тусклом освещении карбидных фонарей набирать, верстать, вычитывать и печатать газету, которая вселяет смертный страх в души интервентов. Над входом в подземную типографию самым подходящим девизом были бы дантовские слова:

Здесь нужно, чтоб душа была тверда.

Здесь страх не должен подавать совета.

И это в те дни, когда на видных местах города и в деникинских газетах появились объявления, сулившие 100 тысяч тому, кто укажет, где находится большевистская типография, и 10 тысяч рублей за каждого обнаруженного рабочего-полиграфиста из нелегальной типографии. Секретарь областного комитета партии Елена через курьеров-связных ЦК Анастасию Поланко и Фелицию Жуковскую направляет доклад, в котором сообщает: «В городе выходит газета «Коммунист» на русском, французском и польском [19] языках. Намечается выход сербской газеты (для нее собираются материалы). Газета выходит почти каждые три дня».

Закончив подготовку номера газеты «Коммунист» на русском языке, Елена сразу же приступила к «Le communiste».

Первая газета рассчитана на трудящихся города, на население сельской местности и отчасти на солдат Добровольческой армии. Газета на французском языке издавалась для солдат-интервентов. Для каждой газеты готовятся разные материалы, работают две редакционных коллегии, но Елена неизменно участвует в обеих редколлегиях. Все работники Иностранной коллегии считали своим долгом доставить в редакцию материалы и письма, помочь в обработке корреспонденций.

Нелегко подготовить и отпечатать газету, но еще сложнее доставить ее тому, кому она адресуется. Вполне понятно, что ни почтальоны, ни продавцы газет не могли распространять нелегальную печать. Единственный выход — создать свой нелегальный аппарат распространения большевистских газет и листовок. И Елена создает его.

Из катакомб газеты и листовки привозились в город на крестьянских подводах и на транспорте союза извозного промысла, в котором работали сочувствующие подпольщикам люди.

В центре города, в доме № 14 по Торговой улице — табачная лавочка. Из типографии сюда привозили газеты и листовки, упакованные в ящики из-под папирос. Зайдя в лавку будто бы купить папирос, выделенные облаcткомом партии люди получали газеты и листовки и доставляли их на другие явки, где вручали распространителям.

Молочная лавка. «Торговец» бойко, с шутками и прибаутками разливает молоко хозяйкам, похваливает его, зазывает покупателей. К молочной подъезжает телега, уставленная бидонами. Возчик, сгружая бидоны, некоторые отставляет в сторону. «Торговец» знает, какое там «молоко». Получив литературу, он тотчас дает знать об этом разносчикам, и те, улучшив момент, когда в лавке нет посторонних, забирают подготовленные для них пакеты. Явки, куда поступали газеты и листовки, назывались в подполье «складами».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии