Читаем Эльфдом полностью

Драконы обладают большинством своих способностей благодаря дуальной сущности их бытия, которая, похоже, зависит от наличия магии. Цзин попросил снять защиту анклава не для того, чтобы тэнгу могли зайти, а чтобы создать достаточное большое магическое поле для появления Провидения. Когда она впервые повстречалась с Торопыгой, он был диким зверем, но, воспользовавшись через нее Магическими Камнями, обрел «сознание», понял, что ранит ее, и остановился.

Логично предположить, что если дети обладают силами, так же как она и Масленка, им необходим какой-то ключ, чтобы воспользоваться ими. Изучая заклинания связи, можно быстро убедиться, что в них используются наиболее редкие фонемы эльфийского языка и самые сложные жесты. Учитывая, сколько все вокруг говорят и машут руками, это только к лучшему — практически невозможно случайно воспользоваться Магическими Камнями.

С другой стороны, возможно, что детям как и драконам нужен лишь доступ к огромному источнику магии, чтобы их способности проявились. У них с Шелестом сломаны руки, но ее уже почти зажила, а его только едва начала восстанавливаться. На них было одинаковое лечащее заклинание, просто вкачивающее магию в их природные способности к восстановлению. На ней заклинание работало как надо, на Шелесте — нет.

Тинкер еще раз прошлась вокруг законченного заклинания, убеждаясь, что Шелест ничего не затер пока шел, все в порядке. Оно не навредит Шелесту, прошептала она про себя. Оно только сосредоточит на нем магию.

Она низко поклонилась и запустила заклинание ключевым словом. Засверкало первое кольцо - череда фонем активировала заклинание. Она выпрямилась и отступила, зажглось второе кольцо.

Поднялось кольцо определения, сразу же засверкав бесконечными связями. Значит в этом плане Шелест такой же, как и Радость. Подключилось последнее кольцо. Как и лечащее заклинание, оно должно притягивать к Шелесту скрытую магию.

Все заклинание вспыхнуло ослепительным светом.

Это нехорошо.

«Так и должно быть?» - спросил Синее Небо. - «Он в порядке?»

Хороший вопрос.

Тинкер прикрыла глаза рукой, пытаясь рассмотреть Шелеста в заклинании. Внутри дождем сыпались какие-то штуковины, как взрывающиеся зерна кукурузы в аппарате для приготовления попкорна. О боги, остается надеяться, что это не кусочки Шелеста. Она пододвинулась как можно ближе и, прищурившись, взглянула на странного вида комочки на краю сияния. Это действительно был попкорн.

Почему-то она сомневалась, что Шелест набил себе карманы воздушной кукурузой. Откуда она взялась? Рядом с пушистыми зернами приземлился iPod, за ним хвостом проплыли наушники, упав вплотную к сияющему куполу. Цвет заклинания без конца менялся, как только вокруг наушников появлялись синие и зеленые искорки.

Масленка говорил, что Шелест разбрасывался вещами направо и налево, включая дорогой МР3 плеер. Мальчик был вне себя от горя после этой потери и перевернул вверх дном весь анклав, ища подарок. Что если все это время разные вещи вокруг него сдвигались по фазе? Маленькие вещи, такие как попкорн?

А теперь, окунувшись в магию, Шелест сам оказался вне фазы?

«Тинк!» - закричал Синее Небо. - «С ним все в порядке? Что с ним происходит?»

«Я отменяю заклинание». - Она может возобновить его, как только убедится, что с Шелестом все в порядке.

«Обнаружено проникновение», - сообщил Пиксель. - «Южный коридор, один вооруженный захватчик».

Как кто-то проник в отель незамеченным? О, боги, надо было подозревать, что ее тень может проникнуть через всю защиту.

Тинкер отошла от работающего заклинания, и махнула рукой на главный вход в комнату для заклинаний. - «У нас гости! Пиксель, статус системы?»

«Двадцать пять процентов датчиков обнаружена ошибка».

Тень пробила брешь в ее обороне. А за ней по пятам следует лавина Они?

Тинкер связалась с Магическими Камнями и запустила быстрое предсказание.

Воины Они несутся бурным потоком по Гранд Авеню в сторону отеля.

Часть Первая ее плана сработала. Она только ожидала более явного предупреждения.

«Пиксель, палки и камни, слова всегда будут приносить боль».

«Транслирую».

Тинкер прокричала ключевую фразу, активируя разбросанные по острову заклинания. Ее голос, усиленный десятками замаскированных громкоговорителей разнесся по речной долине. Послышался глубокий гул сработавшего взрывного заклинания, и низкий рев пламени, пожирающего все на своем пути.

«Предупреждение: ракета», - возвестил Пиксель. - «Столкновение через десять секунд, девять, восемь...»

Она подняла щит между ее спутниками и коридором, в тот же момент ракета взорвала входную дверь. С оглушительным ревом вспыхнул огонь. В ответ закричали дети.

Они не входили в ее план битвы. Тинкер рассчитывала использовать их только как наживку. Надо каким-то образом увести их из зоны боевых действий, всех их, включая Шелеста.

Тинкер прокричала отменяющую команду для заклинания Шелеста. Ее голос разнесся по округе, до сих пор транслируемый через спрятанные громкоговорители. Заклинание продолжило ослепительно сиять. - «О, черт!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Тинкер

Волк который правит (неоф. перевод)
Волк который правит (неоф. перевод)

Аннотация переводчика:Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу: [email protected], а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.Аннотация к американскому изданию:Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[1]

Уэн Спенсер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме