Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

От этой мысли у него мороз прошел по коже. И чем больше он размышлял, тем все вероятнее казалась ему такая возможность. Алланон был уверен, это среди эльфов есть шпион. Каким-то образом, совершенно непонятным, шпиону удалось подслушать их разговор в кабинете Эвентина. Вил действительно не мог представить, как такое могло случиться, но он был уверен, что это так. В разговоре упоминался и Беличий лес; это объясняет появление там Жнеца. Но ведь упоминались и Дикие дебри. А это значит, что демоны знают, куда они направляются после Беличьего леса; то есть, скорее всего, когда отряд войдет в Дикие дебри, демоны уже будут ждать их там.

Подобные мысли преследовали Вила Омсфорда весь день, пока их небольшой отряд пробирался сквозь болотистые заросли пущи. Колючки и острая трава царапали руки и лица, мокрая одежда не защищала от холода, липкая грязь и вонючая жижа просачивались в сапоги и буквально душили своим зловонием. Они шли друг за другом, почти не разговаривая, и настороженно оглядывались по сторонам, всматриваясь в дождь и клубы тумана. Пространство вокруг было неизменно серым. К закату они совершенно выбились из сил. Криспин выбрал место для привала в редких зарослях кустарника у подножия низкого холма. Зажигать огонь было слишком опасно — им пришлось удовольствоваться холодной пищей и сырыми пледами.

Эльфийские охотники быстро закончили свой нехитрый ужин и приготовились нести караул. Вил еще жевал вяленое мясо, запивая его водой, когда Амбель подошла и села рядом, глядя на него из-под пледа, который она набросила на плечи. Сбившиеся локоны падали ей на глаза.

— Ты как, держишься? — спросил он нарочито бодрым голосом.

— Да, я стараюсь, — Она выглядела как потерявшийся ребенок. — Нам надо поговорить.

— Я слушаю.

— Я весь день думала…

Вил молча кивнул.

— Жнец ждал нас в Беличьем лесу, — продолжала она ровным, спокойным голосом. Потом помолчала. — Ты понимаешь, что это значит?

Он ничего не сказал. Она словно читала его мысли.

— Он знал о том, что мы придем. — Она произнесла слова, которые звучали у него в мыслях. — Как это могло произойти?

Вил покачал головой.

— Так получилось. — Он понимал, что это не ответ.

Амбель вспыхнула.

— А как получилось, что демоны нашли нас в Надежном Приюте? И Алланона — в Параноре? Почему они находят нас везде, куда бы мы ни пошли? — Голос ее оставался очень тихим, но теперь в нем звучал гнев. — Ты, видно, считаешь меня дурой, Вил?

В первый раз она назвала его просто по имени: это так его поразило, что некоторое время он не мог произнести ни слова. Вил с удивлением уставился на Амбель и увидел в ее глазах обиду и подозрение. У него был выбор: или сказать ей то, что Алланон строго наказал хранить в тайне, или солгать. Вил легко принял решение. Он рассказал Амбель о шпионе. Когда он закончил, она осуждающе покачала головой:

— Зря ты не сказал мне этого раньше.

— Но Алланон попросил меня ничего не говорить тебе, — попытался объяснить Вил. — Он думал, что у тебя и так достаточно тревог.

— Друид знает меня хуже, чем ему кажется. В любом случае ты должен был сказать мне.

Вилу не хотелось обсуждать это. Он согласно кивнул.

— Я понимаю. Но я не мог.

С минуту они помолчали. Один из Эльфийских охотников как призрак появился из тумана, затем снова пропал. Амбель задумчиво смотрела ему вслед, потом опять перевела взгляд на Вила. Ее голос был едва слышен:

— Я не сержусь на тебя. Правда не сержусь.

Он улыбнулся.

— Ладно, ничего. Это болото — довольно унылое место.

— Но я бы сердилась, если бы и теперь ты не сказал мне правду.

— Поэтому я и сказал.

Она продолжала, будто не слыша его:

— Если этот шпион подслушал все, что говорилось в кабинете дедушки в ту ночь, перед выездом из Арборлона, тогда получается, что демоны знают, куда мы идем.

— Да, думаю, так, — ответил Вил.

— Получается, что они знают об Обереге; они знают все, что Элькрис говорила избранникам, ведь Алланон повторил это нам. Значит, они тоже могут найти Источник Огненной крови. Возможности наши равны.

— Думаю, что нет.

— Нет?

— У нас есть эльфийские камни, — заметил он и туг же подумал: имеет ли это какое-нибудь значение? Ведь он даже не знал, сможет ли снова использовать их. От этой мысли он впал в отчаяние.

— Но кто мог бы пробраться так близко, чтобы слышать все, о чем мы говорили? — нахмурилась Амбель. Она смотрела на него в упор.

Вил молча покачал головой. Он думал о том же — кто?

— Надеюсь, что с дедушкой все хорошо, — пробормотала она после минутного молчания.

— Думаю, ему немного лучше, чем нам. — Вил вздохнул. — По крайней мере, он может поспать в тепле.

Он подтянул колени к груди, пытаясь хоть чуточку согреться. Амбель тоже дрожала от холода — она пододвинулась поближе к Вилу, съежившись под своим пледом.

— Скорее бы все кончилось, — прошептала она будто издалека. Она говорила это себе самой, не ему.

Долинец сморщился.

— Лучше бы никогда не начиналось.

Она повернула голову и внимательно посмотрела на него.

— А тебе лучше быть честным со мной, хотя бы с этой минуты. Больше никаких секретов.

— Никаких секретов, — пообещал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика