Читаем Эльфийский тангенс полностью

Он покорно повторил их по-эльфийски, и в воздухе появился новое число.

– Ответ должен быть… восемьдесят тысяч четыреста шесть, – сказала она, нуждаясь в минуте, чтобы обдумать еще более сложное уравнение.

– Да. – Хок приподнял брови. – А что мы только что вычислили?

– Сложные проценты за двадцать лет. – Алдари склонилась над жезлом и обнаружила, что может составлять всевозможные уравнения, связанные с финансами. – Кто-нибудь хочет погасить кредит сегодня?

– Нет, – отозвалась Тели, возвращаясь к своей балладе.

– Я озадачен. – Хок почесал затылок.

– Думаете, каким образом это поможет нам добраться до лаборатории сумасшедшего ученого? – спросила Алдари. – Я тоже не знаю. Но вы же говорили, что жезл принадлежал ему, верно? Так что он может и не быть ключом от его потайной двери.

– Верно. Это вообще может быть учебным пособием, которое он когда-то изобрел, и ничем больше. – Хок опустил руку, и в его глазах мелькнуло разочарование.

– Я продолжу экспериментировать с ним. Возможно, мне удастся обнаружить что-нибудь еще. Или, может, как вы сказали, это даст нам некоторое представление о том, как работал его разум, – Алдари опустила жезл и махнула в сторону наемников на оленях.

Хотя всадники вернулись, они все еще держали луки наготове, с наложенными стрелами, и внимательно наблюдали за лесом, пока их отряд продолжал путь.

– Нам следует ждать неприятностей?

– В какой-то момент, видимо, да. – Хок потянулся, чтобы ухватиться за борт повозки. – Хотя Искаженные могут дождаться вечера.

Хок несколько раз моргнул, словно пытаясь сфокусироваться.

– С вами все в порядке? – Алдари приблизилась к нему и положила руку на лоб.

От его раскрасневшейся кожи исходил жар.

– У вас лихорадка. Наверное, раны загноились.

Наверное? Или точно загноились?

Хок убрал руку с борта повозки и отпрянул от нее.

– Со мной все в порядке. Лечебному зелью просто нужно больше времени, чтобы подействовать.

Олень, на котором он ехал, переступил через выбоину. Это было лишь легкое движение, но и оно заставило Хока покачнуться. С его губ сорвался вздох, и он свалился с оленя.

– Хок! – закричала Алдари.

Ему удалось приземлиться на ноги, и испуганный олень побежал вперед без него, но всего через мгновение эльф рухнул на одно колено.

– Лекарь Мевлет! – Алдари позвала наемников. – Вашему капитану нужна помощь.

Первым оглянулся Сетвик и заметил, что Хок качается, а повозка проезжает мимо.

Сетвик что-то крикнул по-эльфийски, и к ним побежал пеший лекарь. К сожалению, Сетвик тоже.

– Прикрой свою страницу, – прошептала Алдари, опасаясь, что эльфы увидят в ее песне строчки Тели о чудовищной смерти больного чесоткой Сетвика-злодея.

Лекарь направился прямо к Хоку, но Сетвик не отставал от повозки и пристально смотрел на Алдари.

– Что ты с ним сделала? – спросил он.

– Ничего, – Алдари положила жезл на колени и подняла руки. – Что мы могли с ним сделать? И зачем нам это? Он…

– Твой похититель, – прорычал Сетвик, – и ты с самого начала пыталась сбежать.

Алдари подавила желание сказать, что с Хоком им гораздо лучше и спокойнее, чем с Сетвиком, и что если бы она осмелилась посягнуть на чью-то жизнь, то это точно был бы не Хок.

– Ничего мы не делали, – только и сказала она.

Сетвик был достаточно высок, чтобы заглянуть внутрь повозки, и хмуро уставился не на слова, которые выводила в блокноте Тели, а на колени Алдари.

– Что это?

Прежде чем она успела ответить, он протянул руку и схватил жезл. Его движение было настолько быстрым, что она не успела ему помешать. Он приказал вознице остановить повозку.

– Эльфийский артефакт, который Хок передал мне для изучения, – ответила Алдари, как только Сетвик взглянул на него, прежде чем снова перевести взгляд на нее.

– Он магический. Для чего он тебе? Это оружие?

– Нет, если только вы не пытаетесь очень агрессивно нарастить свои проценты.

Он нахмурился и заговорил с лекарем на своем языке. Что-то спросил. Видимо, обсуждал, не напали ли на Хока.

Алдари покачала головой. Ей бы очень хотелось, чтобы Хок сам объяснил, что у него сильно болят раны. Но тот рухнул на землю и потерял сознание.

Алдари обменялась с Тели долгим озабоченным взглядом, беспокоясь как о Хоке, так и о том, что теперь будет с ними.

Глава 17

Алдари сидела плечом к плечу с Тели, спиной к передней части повозки, пока лекарь Мевлет заканчивал осмотр и перевязку ран Хока. Двоих других раненых наемников сочли достаточно здоровыми, чтобы идти пешком. Их выдворили из повозки, освободив место для нового пациента.

Сетвик стоял в повозке, скрестив на груди руки, хмурился, наблюдая за происходящим и переругиваясь с лекарем. Он не спускал глаз с Алдари и Тели, но по крайней мере перестал обвинять их в том, что они что-то сделали с Хоком. Алдари надеялась, что он поверил, что пленницы не плели никаких заговоров, а Хок упал из-за того, что у него загноились раны и начался жар.

Пока два эльфа разговаривали, Хок шевельнулся и что-то пробормотал. Мевлет помог ему попить из фляги и снова достал бутылку с зеленой жидкостью.

Остекленевшие глаза Хока открылись, и он сосредоточил взгляд на Алдари, пока пил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mainstream. Романтическое фэнтези

Эльфийский тангенс
Эльфийский тангенс

Будучи принцессой обедневшего королевства Делантрия, Алдари должна выглядеть красиво, говорить мало и обязательно – выйти замуж за принца.Изучать математику и писать работы по экономической теории в попытке решить финансовые проблемы своего народа? Отец ей запретил.С неохотой Алдари соглашается выйти замуж за принца соседнего королевства, чтобы спасти Делантрию от войны. Все идет по плану, пока Хок – эльфийский капитан-наемник, нанятый для охраны свадебной процессии, не похищает Алдари. Его народ в беде, и Хок верит, что Алдари может спасти эльфов.Но силы вторжения всё ближе к Делантрии, и принцесса нужна своему народу. Алдари должна сделать все, что в ее силах, чтобы сбежать от эльфов и успеть на свадьбу.Неважно, что ее похититель остроумен и обаятелен, а его легкая улыбка трогает ее сердце…Алдари не может позволить себе чувств. Если она влюбится и сорвёт свадьбу, это обречет королевство и всех, кто ей дорог, на погибель.

Линдси Бурокер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги