Читаем Эльфы на Диком западе: Убить Большого Билла (СИ) полностью

— Потому что Билл перед этим сидел в моем доме со своими людьми, — бухнул Риверс. — У меня сын. Он приказал помочь Уайлдеру. Речи про убийство не было. Я с парнями помог.


— Значит, это правда, и Уайлдер исполнял приказы Билла. И не только он.


Риверс посмотрел на Берта.


— Да, он оказался человеком Билла. Шерифа мы вышвырнули, и он поспешно уехал, — вступил тот. — Но Тэд Риверс один из нас. Из основателей этого города.


— Он вам не чужой, — кивнул Маэдрос. — А ещё он богат по здешним меркам. И что же вы хотите от меня?


— Узнать, что хотели бы вы, прямолинейный мистер Фэйнор. Или ваши пострадавшие братья, которым предстоит долго лечиться, — Хью Грант был сосредоточен, будто деньги считал. Собственно, ведь и считал.


Маэдрос задумчиво кивнул.


— Помощь нужна не только нам. Пострадали Нэн, Ханна и девушка из пайуте. Лекарь навещал их, и надеюсь, он мыл руки перед тем, как работать.


Тэд Риверс даже рукой махнул.


— Можете об этом не беспокоиться.


— Обоим девушкам пайуте нужно вернуться домой.


— Это решается через посредников на торговых постах… — начал Тэд, но Маэдрос повторил с нажимом:


— Мне нужно вернуть их домой.


— Я займусь этим, — заверил Берт, — а Тэд поможет деньгами на дорогу.


— Дальше. Донна потеряла и частично дёшево продала почти весь скот. Она упомянула вскользь и не сказала, кому, но мне запомнилось. Кто-то купил у нее скот и заплатил меньше, чем мог бы.


Теперь отвели глаза уже двое. Хью Грант тоже молчал. У этих людей получалось держать невозмутимые лица ещё лучше, чем у гномов-торговцев.


— Я помогу миссис Диксон, — сдержанно сказал наконец Тэд. — К сожалению, уже не смогу вернуть именно ее коров.


— Вы с ней договоритесь.


— Да, я обещаю. Но что касается вас?..


— Я ещё не знаю, что нам может потребоваться, — признал Маэдрос. — Мы размышляем. И ждём, когда нашему брату станет легче.


— Тэд возьмёт на себя оплату врача, — объявил Берт как о решенном деле. — И если понадобится что-то ещё… в разумных пределах мы готовы оказать другую помощь.


Было интересно, как здесь определяют «разумные пределы», но, пожалуй, это заслуживало отдельного обсуждения. Поэтому Маэдрос просто кивнул и согласился:


— Мы договоримся.


— Рад слышать, — сказал Берт с явным облегчением. Он сделал знак слуге, и тот принес из-за стены блюда с жареным ломтями мясом.


— Видите ли, нам здесь ещё жить, — заговорил Берт, расправившись со своим куском. — Наводить справедливость там, в пустошах, это одно, но здесь, в городе, мы хотели бы жить мирно.


— Жить в мире — именно то, что мы хотели для себя. Попытаться жить спокойно.


Теперь все трое смотрели на Маэдроса очень внимательно.


— О ваших планах мы думали спросить, — сказал осторожно Хью, — но раз уж вы любезно о них заговорили…


— Мы не строили сложных планов. Лишь решили, что устали терять близких. И думали о том, чтобы осесть на свободных землях и жить своим ремеслом.


— Своим ремеслом? — переспросил Риверс с некоторым напряжением. «Ремесло семерых юнцов, уставших воевать…» — его мысль, казалось, прозвучала вслух в тишине.


— Мои средние братья прекрасно работают с металлом, — уточнил Маэдрос после небольшой паузы. — Младшие — с деревом и кожей.


— Вы хотите сказать, Нэн не шутила? Ваш брат Финн и правда грозился сделать настоящее хорошее виски? — в голосе Берта прорезался интерес. — Я решил, она присочинила!


— Нисколько. Она обещала продать свое устройство, если тот займётся. Он тоскует по делу.


— И на что же он способен? — деловито спросил Хью Грант, словно уже готовился оценивать — и даже просить скидку.


Мгновение Маэдрос думал, не снять ли перчатку с железной руки — и не стал. Вместо нее вытащил нож и положил на стол.


При виде витого узора на лезвии и чеканки на рукояти глаза Берта загорелись — знакомо, как у гномов на торгах.


— Не то, чтобы на клинки ручной работы в этих краях было много желающих, но я знаю, кому и где на юге это станет интересно, мистер Фэйнор! Кузнечное дело и виски! Мы можем быть весьма полезны друг другу!


— И обсудим это отдельно.


Берт взмахнул рукой, слуга принес ему из шкафа одну из тех самых бутылок, ловко открыл, расставил стаканы.


— А вы, Майтимо? Что бы вы хотели для себя лично?

Опять придется пить эту гадость, подумал Маэдрос с досадой. Словно у гномов в гостях, и тоже могут обидеться, если отказаться. Карантир ругался, но пил.

Риверс, едва хозяин наполнил его стакан, жадно выпил и жестом попросил ещё.

— Лично мне очень интересен ваш шкаф с книгами. Я буду рад одолжить их для чтения, — сказал Маэдрос. — И если у вас имеется подобный, — обратился он к Риверсу, — тоже.

Берт, не сдержавшись, фыркнул прямо в выпивку, брызги полетели на белую ткань.

— Вы шутите?

— Ничуть.

— У меня почти столько же, — сказал Риверс поспешно. — Что вас интересует?

— Все.

— Боже, Майтимо, я думал, после того побоища вы меня ничем сильнее не удивите! — Берт опрокинул свой стакан виски и крякнул. — Может, вы тоже великий мастер? Ээ, не только художественной резьбы по бандитам, я хотел сказать? То есть, прошу прощения…

Риверс сделал каменное лицо. Ему наверняка рассказали о случившемся в подробностях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература / Путешествия и география