Читаем Элитная семерка полностью

— Роб, Роб, — я похлопала его по щекам, пытаясь привести в чувство, но у него даже веки не дернулись. Дыхания и вовсе не было слышно.

— Роб… — у меня внезапно потемнело перед глазами.

Сперва я подумала, что дело в волнении, но спустя мгновение темнота ушла, и я увидела… Это было похоже на то, что происходило со мной у Камня Титана. Я увидела потоки, точнее, он был один и на этот раз тек не во мне, а по венам Роба. Алый цвет… «Пламя обычное, трансформируемое», — всплыло название из таблицы в учебнике по Целительству. А еще я разглядела красный шар у солнечного сплетения Роба. Он пульсировал, но с каждой секундой все меньше, теряя свою яркость, будто вот-вот погаснет. Внутренний источник?.. Поток магии тоже замедлялся, и в некоторых местах я заметила нечто похожее на разрывы. Руки сами потянулись к груди Роба, легли на угасающий пульсар. И я уже не удивилась, когда ладони окутал знакомый бледно-зеленый свет. От него по телу Роба разбежались сотни тонких ниточек, устремляясь к надорванным местам его огненного потока. Я переместила одну ладонь на самое поврежденное место, и зеленые нити, точно вправленные в иголку, стали стягивать его, штопая прореху. А под другой ладонью уже оживал источник, возвращая себе прежнюю насыщенность алого…

Поверх моих руку внезапно легли чужие ладони, мужские, с жилистыми пальцами и сеточкой сухих морщин. И они так же, как и мои излучали зеленый свет.

— Все хорошо, девочка, — произнес тихий голос, и я наконец смогла оторвать взгляд от Роба и увидеть сидящего рядом со мной старенького преподавателя с факультета Целительства. Имени его я, увы, не помнила. — Теперь убирай свои руки… Только медленно… — я сделала, как он просил. — Вот так… Молодец. Дальше я сам, — он улыбнулся мне.

— Лорейн Гамильтон… — а этот обычно строгий, но в эту минуту совершенно растерянный голос принадлежал Кирсане Йорт, декану все того же факультета Целительства. — Следуйте за мной, мисс…

Оказывается, она тоже здесь. И ректор рядом с ней. И еще куча народа, лица которых я едва могла рассмотреть в таком состоянии.

— Нэйдж Шин, Кен Мортон и Аннети Роуд, вы трое идете со мной, — произнес уже ректор и окинул их тяжелым взглядом.

— Мисс Лорейн Гамильтон, — повторила между тем профессор Йорт мне, — поднимайтесь же. Не заставляйте меня ждать вас…

— Простите, профессор, — я быстро подскочила на ноги.

— Идемте, — она кивнула мне и быстрым шагом направилась к главному корпусу.

И я, под прицелом десятков пар любопытных глаз, поспешила за ней.

Кабинет декана факультета ЦиН располагался в отдельном крыле главного здания. По соседству, исходя из надписи на табличке, обитал глава факультета Зельеварения, напротив — Магтеории. Я впервые была в этой части Академии, отведенной под деканат и ректорат, и проходя по его тихому коридору, ощущала внутренний трепет. В голове, как и в душе, творился полнейший хаос: пока я с трудом осознавала, что только что со мной произошло и чем это чревато.

— Проходите, — профессор Йорт вошла в свой кабинет первой и жестом поманила за собой.

Я неуверенно переступила порог и застыла на месте, не зная, что делать дальше. Сердце стучало так громко, что отдавалось в ушах, заглушая другие звуки.

— Садитесь, мисс Гамильтон, — Кирсана Йорт указала мне на кресло у горящего камина, большое, с высокой спинкой, обитое темно-зеленой кожей. Сама она села напротив за широкий письменный стол и внимательно посмотрела на меня. Я не стала испытывать ее терпение снова и быстро опустилась в предложенное кресло. — Итак, мисс Гамильтон, почему вы скрыли ото всех, что владеете магией целительства? Впрочем… — тут она удрученно вздохнула, — мы тоже виноваты, что не распознали ее сразу…

— Я ничего не скрывала, профессор, — все же ответила я. — Потому что сама ничего не знала…

— То есть сегодня вы впервые с этим столкнулись? — декан вопросительно вздернула одну бровь.

— В какой-то мере, да, — неуверенно отозвалась я.

— В «какой-то мере»? Как это понимать?

Неужели придется признаться, что я касалась Камня Титана? Но ответить я не успела: в кабинет вошел тот самый старичок, на которого я оставила Роба, а за ним — мужчина помоложе, высокий, темноволосый, с заостренными чертами лица и черными глубоко посаженными глазами.

— Профессор Калем, как пострадавший? — сразу спросила Йорт у пожилого.

— Состояние магических потоков стабилизировалось. Его отправили в лазарет до полного выздоровления, — сказал он.

— Значит, с Робом все в порядке? — с облегчением уточнила я.

— Да, и все благодаря тебе, — профессор Калем улыбнулся. — Малейшее промедление могло стоить ему если не жизнь, то снижению магической активности источника вплоть до ее полного прекращения.

— Ты уже в курсе, Вальд? — поинтересовалась профессор Йорт теперь у брюнета.

— Профессор Калем мне успел рассказать все по пути, — он стоял спиной к окну, переплетя руки на груди, и пристально разглядывал меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы