Читаем Элитная семерка полностью

— Кое в чем вы правы. В том, что я не могу применить к этим двоим кардинальные меры. И причину озвучивать не буду, вы и без того ее определили верно. Но наказать их все же в моей компетенции. Точнее, Кен Мортон уже получил наказание, довольно серьезное. За применение сверх силы, пусть и в целях обороны. Подобное нельзя проигнорировать, кем бы ни являлся студент. С вашим другом Робертом Остером у меня тоже будет разговор, когда он оправится от случившегося. Остера тоже ждет наказание за нарушение правил Академии, но степень тяжести будет зависеть от того, что он мне расскажет. А что касается Нэйджа Шина… Увы, пока я ничего не могу с ним сделать. Относительно конкретной ситуации он всего лишь свидетель. Не более.

— Думаю, Роб это сделал из-за меня, — быстро, пока не пропала смелость, произнесла я. — Не надо его наказывать.

Взгляд ректора стал внимательным:

— Продолжайте, мисс.

— Вчера я была на вечеринке у Элитной Семерки, и у нас с Шином и Мортоном произошел конфликт. Точнее, Шин хотел отомстить мне за одно происшествие, когда я случайно выставила его в неприглядном свете, хотя тогда он сам был виноват. И вчера он хотел сделать кое-что непристойное по отношению ко мне. Все закончилось хорошо, но… Похоже, Роб узнал об этом и решил таким образом разобраться с Шином. Глупый… Я поэтому не хотела ему ничего рассказывать, ведь знаю, какой он импульсивный. А его силы с Шином и Мортоном не равны… Поэтому, пожалуйста, не наказывайте Роба. Он уже сполна заплатил за свою горячность.

— Все ясно, мисс Гамильтон… — ректор отбросил ручку и провел ладонью по лицу. — Подробностей о вашем конфликте с Нэйджем Шином я, конечно, не узнаю?

— Мне не хотелось бы этого озвучивать, — сказала я.

— Спасибо хотя бы на этом, — ректор выбил дробь пальцами о столешницу. — Я буду иметь в виду ваши слова при общении с Остером и Шином… И не волнуйтесь, о вашем признании никто не узнает. Можете не бояться мести…

— Спасибо, — я улыбнулась.

— Не буду вас больше мучить, мисс Гамильтон. Можете идти, — ректор кивком показал на дверь. Но когда я уже поднялась, он вдруг остановил меня: — Подождите, — и как только я обернулась, спросил: — Что у вас на шее?

— Это… — я попыталась прикрыть проклятый ошейник воротником блузки.

— Не стоит, мисс, я уже понял, что это, — голос ректора стал усталым. — Чье это? Шина или Мортона? Я плохо рассмотрел…

— Тайлера, — тихо призналась я.

Ректор закрыл лицо руками и протяжно выдохнул:

— Вейтон Тайлер… Еще одна проблема на мою голову. Нет, нет, — забормотал он дальше, словно забыл, что я еще нахожусь здесь, — летом точно надо собирать совет и что-то решать со всем этим… Иначе работать так больше невозможно…

— До свидания, ректор, — проговорила я, пятясь к двери.

— До свидания, Лорейн, — спохватился он, и я наконец выскользнула в коридор.

Там я несколько минут стояла, прижавшись спиной к стене, и пыталась переварить все, что сегодня произошло. Встреча с Тайлером после всего остального сейчас казалась чем-то далеким, будто случилось не несколько часов назад, а несколько дней. А вот то, что у меня все-таки дар целительства и с завтрашнего дня я учусь на ЦиНе — пока с трудом укладывалось в голове.

От пережитого разболелась голова, а еще дал знать о себе голод. Но прежде чем отправиться в столовую, я заглянула в медпункт, чтобы проведать Роба.

— Он пока спит, — сказала мне лекарь миссис Грон, несмотря на преклонный возраст и немаленькие габариты, очень живая и энергичная особа. Сейчас она пыталась быть суровой, но глаза все равно излучали тепло и заботу. — И будет, наверное, спать уже до утра. Завтра приходи.

— С ним точно все хорошо? — все же уточнила я, сожалея, что не могу увидеть друга.

— Точно, — заверила миссис Грон. — Завтра увидишь сама.

Я вновь, как на завтрак, явилась в столовую с большим опозданием, и просто чудо, что еще было из чего выбрать на перекус. Но этом удача заканчивалась, поскольку, едва войдя, я сразу заметила Вейтона Тайлера, обедающего в одиночестве за столом Семерки. Мое появление тоже не прошло мимо него: мы сразу встретились взглядами. Но я первая демонстративно отвернулась и направилась к буфету, а взяв еду, специально села за самый дальний стол и спиной к нему. Не хочу, чтобы он видел меня сейчас такой уставшей и в расшатанных чувствах. Не хочу, чтобы насмехался над слабостью.

«Он же, вероятно, еще не знает о моем даре целительства! — вдруг возникла мысль, которая заставила меня улыбнуться. — А это ведь еще одна пройденная ступенька на пути к Семерке». Конечно, в этом моей заслуги нет, высшая магия в данном случае мне досталась по крови, да и победить Тайлера она мало чем мне поможет, но зато можно сосредоточиться на тренировке своей стихии. Задумавшись о такой перспективе, я потянулась было за стаканом сока, но рука повисла в воздухе: а напиток-то я взять забыла! Ладно, пока нет сил идти за ним, сначала поем, тогда схожу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы