Сеймур со вздохом повернулся обратно к окну. Карета с принцессой уже исчезла из виду, скрывшись за деревьями. Тоска сжала его сердце. Увидит ли он ещё когда-нибудь рыжеволосую девушку, обладавшую таким притягательным взглядом карих глаз, выражавшим одновременно покорность, гордость и смелость? Томас в который раз пожалел, что предпочёл вдовствующую королеву принцессе. «Ну что ж, выбор сделан, и следует воспользоваться сложившейся ситуацией наилучшим образом. По крайней мере, король сейчас на моей стороне. Эта цель достигнута».
— Почему ты не отослала вместе с ней Джейн? — поинтересовался Сеймур у жены.
— У меня нет своих детей. Я хотела, чтоб хоть кто-то из девочек остался со мной…
Глава 3
1548 год
В Хертфордшире, где находилось поместье Чешант, жизнь будто замерла. У Елизаветы там не было ни друзей, ни близких, с которыми она могла бы проводить время. Лишь преданный Фредерико по старой привычке, встречая её в коридорах, подмигивал и ободряюще улыбался. Елизавете оставалось только читать, музицировать да писать письма. Из-за плохой погоды письма оставались лежать стопкой на столе — отправлять Фредерико в путь было слишком опасно. Но Бэт и не торопилась отправить большинство из них, потому что предназначались они Сеймуру.
За несколько недель, прошедших со дня её отъезда из дома мачехи, Елизавета так поднаторела в любовной переписке, словно вела её годами. Она перечитывала свои письма, вносила поправки, добавления, переводы стихотворений с французского, так как оказалось, именно на этом языке написана большая часть стихов о любви, порой переписывала всё заново и находила в этих занятиях утешение.
В конце февраля наконец-то в её жизнь было внесено разнообразие. Без всякого предупреждения в поместье приехал новый учитель для Бэт. Он привёз письма от Екатерины и Джейн, а также целый сундук книг. Екатерина сообщала о том, что «податель сего будет обучать её высочество греческому и латыни», а также писала, что к осени ждёт ребёнка. Последняя новость заставила Елизавету забыть об учителе, который почтительно ожидал, когда она закончит читать письмо.
— Извините, — Бэт стряхнула оцепенение, пожала плечами и помахала листком в воздухе, — неожиданные новости.
— Надеюсь, приятные? — с поклоном уточнил мужчина.
— Да, пожалуй, — выдавила из себя Елизавета и скомкала письмо, — вас проводят в вашу комнату, — она не очень хотела продолжать вежливую беседу. Её единственным желанием было быстрее отправиться к себе и поплакать вволю, — заниматься начнём завтра. Вам следует отдохнуть с дороги.
К утру следующего дня она успокоилась. Постаравшись убедить себя в том, что ребёнок — это знак Божий, указывающий на нерушимость брачных уз Екатерины и Сеймура, Елизавета пришла на первый урок к своему новому наставнику.
— Пожалуйста, расскажите немного о себе, — попросила Елизавета, соскучившаяся по общению.
— Боюсь, моя биография скучна, особенно в сравнении с жизнью тех философов, которых мы с вами будем изучать.
— Хотя бы чуть-чуть, — Бэт улыбнулась.
— Хорошо, ваше высочество. Как вы уже знаете, меня зовут Роджер Эшам. Мне тридцать три года. Я учился в Кембридже, затем там же и преподавал, пока меня не попросили прибыть к вам. Я написал несколько трактатов. Один из них пару лет назад привлёк внимание короля. Он назывался «Трактат о стрельбе из лука». Так что я имел честь беседовать с вашим отцом. Вот и вся моя жизнь.
Елизавета, продолжая улыбаться, кивнула. Учитель ей чем-то был очень симпатичен, а уж то, что его ценил сам отец, делало его личность ещё более притягательной.
— Начнём? — предложил Эшам. — Осмелюсь вам предложить почитать Новый Завет на греческом. Мне сказали, вы хорошо знаете этот язык.
— Не пробовала читать Новый Завет. Не знаю, как у меня получится…
Тот день прошёл незаметно. Наконец-то у Елизаветы появился и учитель, и интересный собеседник в одном лице. Она была уверена — человека такого ума и эрудиции ей ещё никогда не случалось встречать.
Постепенно образ Сеймура оставался в прошлом. Елизавета с увлечением переводила Новый Завет с греческого и обсуждала прочитанное с Эшамом. Учёба занимала все её мысли и всё свободное время. К лету они перебрались с книгами в сад, и Бэт подумала, что могла бы уже отправить Фредерико с письмами к мачехе и брату. Екатерину следовало поблагодарить за прекрасного наставника и справиться о её здоровье. Письма Сеймуру Бэт перечитала, а после безжалостно сожгла. Пламя свечи съедало страницу за страницей. Елизавета смотрела на чёрный пепел, оседавший на стол, проговаривая вслух заученные наизусть куски из Нового Завета.
Фредерико отправился в путь. Сначала ему предстояло заехать в Челси, затем в Виндзор. Единственное, о чём он просил Бога, так это о том, чтобы где-нибудь по пути ему не встретился граф. Фредерико не оставляли мысли о мести, но он понимал, что до поры до времени должен оставаться с Елизаветой. И если он может как-то помочь ей, не выполняя указаний де Вилара, значит, он будет это делать столько, сколько понадобится.