Читаем Эмпат полностью

Не понимая, что происходит, она поднесла пальцы к носу – из носа сочилась кровь. У нее из носа шла кровь!

Такого с ней никогда не бывало, даже в детстве не мучилась подобной проблемой.

Пораженная, взглянула на испачканные пальцы. Точно: кровь. Посмотрела на доктора Бергмана, зачем-то взглянула на психопата: Рейнард Либлик исподлобья наблюдал за ней. А кровь все шла, шла и шла, замарав и перед кремовой блузки.

– Извините. – Анья вскочила и, оставив бумаги с планшетом, побежала к выходу.

– Через три минуты и сорок четыре секунды она грохнется в обморок…

Анья выскочила из аудитории и, как могла, откинув голову назад, добралась до ближайшего туалета. Подбежала к раковине и включила воду. Нарвала бумаги для сушки рук и, смяв ее, прижала к носу. Из зеркала на Анью смотрела растерянная, испуганная девушка с красным от крови лицом и заляпанной кровью блузкой.

Чувствуя тошноту, Анья вымыла руки: сначала одну, потом вторую. Попыталась протереть лицо, но в этот момент, пропуская воздух, отворилась дверь туалета. Анья обернулась: перед ней стоял встревоженный доктор Бергман. А затем закружилась голова, и Анья провалилась в обморок.

С трудом разлепила веки: в глазах двоилось, ясно видеть мешала пелена. Анья лежала на кушетке, в одежде, укрытая тонким покрывалом, и кое-как различала предметы: кажется, шкаф в углу, да и стены. И еще человек, сидящий на стуле рядом с кушеткой.

– Я на тебя страшно зол, – произнесли недовольным голосом, и голос показался знакомым. – Я же тебя предупреждал, говорил, что пора валить. Вот чего ты добилась? – В глазах немного прояснялось: как и подумала, перед ней – мужчина. В возмущении отвернув лицо, сложив ногу на ногу, он сидел сейчас перед ней.

Это был Рейнард Либлик. И Рейнард Либлик «хрустнул» яблоко.

– Нужно было слушаться меня, – жуя, он посмотрел на нее. – Чего ты так смотришь? Теперь не раз еще сюда попадешь. Даже пропишешься тут. И у меня из-за тебя проблемы. Вот что мне теперь делать? – Он снова откусил яблоко, кажется, зеленое, которое мгновенно уменьшилось вдвое. – Нам будет сложно ужиться вместе, – глядя в сторону, проговорил мужчина, и мужчина покачивал головой. – Ну, спи, – встрепенулся Либлик, наклонился к ней и коснулся ее виска.

«Камера» отключилась.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Помощь

Малиновый свет врезался в сетчатку: темный, пустынный коридор, и он горел неоновым огнем. Анья шла, подмечала детали, при этом не спускала настороженный взгляд, поскольку ощущала неясную тревогу. И сырость. Посмотрела под ноги – шла по воде, и вода достигала щиколоток.

Еще до того, как вскинула голову, Анья поняла, что картина изменилась: Анью окутал туман, который зарождался далеко впереди, но вот настиг и ее. Анья ощутила себя в парилке: мокрой, удушающей, горячей,… а затем ударила вода: справа, слева – отовсюду, словно по всем фронтам треснули трубы. И продолжали трескаться по коридору дальше.

Вода ударила в лицо, Анья едва удержалась на ногах. Но тут ее с силой схватили за плечо и, развернув, швырнули на пол. Анья лицом нырнула в воду…

Открыла глаза. В окно улыбалось солнце, заливая комнату утренним светом.

Анья села. Чувствовала себя хорошо: ничего не болело, самочувствие в норме. В клинике Анью обследовали: взяли необходимые анализы и нарушений не обнаружили. Сказали, здоровье у нее отменное. Скорее всего, причина недомогания: кровоизлияния из носа и потери сознания, кроется в переутомлении: новое, специфическое окружение, тяжелая атмосфера, дополнительный объем работы. Желая ее скорейшего восстановления, доктор Бергман освободил Анью от субботних трудов, воспринимавшихся персоналом повинностью, и велел на выходных хорошенько отдохнуть. А заодно подумать, готова ли продолжать стажировку в клинике. Возможно, дополнительные нагрузки ей пока ни к чему?

Оглядев махровые стены в обрамлении миниатюрных семейных фотографий, а также полок для всяких безделушек, Анья запустила ноги в тапочки, в любимые ею мохнатые, и хотела встать, когда взгляд остановился на Угольке: новом друге, сидевшем на полу и смотревшем на нее.

– Ну, чего ты так смотришь? – заговорила Анья. – Со мной уже все хорошо, – и тут замолчала. Поняла, что практически процитировала того, кого цитировать совсем не следовало.

О Рейнарде Либлике Анья думать не хотела. Да и в разговоре с доктором Бергманом о странном типе, который явился к ней в палату, решила промолчать. Она сама не знала, в действительности ли видела его, то ли он ей во сне привиделся. Потому Анья выкинула его из головы: вдвойне «страшно впечатлительной» выглядеть не хотелось.

Анья поднялась. Оглядела неприбранные уголки…

Комната была небольшой, но такой уютной. В параллель кровати расположился письменный гарнитур. На другом конце, у входа, разместился коренастый платяной шкаф. Вся мебель белая, потертая, в стиле английской классики. Ее дополняли ажурные занавески на открывающем город окне.

Комнату Анья обставляла с удовольствием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги

Все жанры