Читаем Энстадская бездна полностью

Ник провел рукой над столом, заставленном бутылками, глиняными корчагами с пивом, и еще чем-то горячительным в кувшинах.

— Ром, джин, бакарди, граппа, кашаса, вино, пиво, можем приготовить отличный грог с пряностями и фруктами, — не задумываясь, затараторила девушка, из одежды у которой больше всего ткани ушло на весьма небольшой передничек. Затем, посмотрев на Солетта, и увидев его требовательный взгляд, продолжила. — Есть еще брага на меду, очень выдержанная, рому не уступит.

Ее симпатичное личико на миг омрачилось: какой требовательный посетитель, ничего его не устраивает.

— Солетт, ты у нее водички ключевой закажи, — заржал в полный голос человек напротив, с широкой неухоженной бородой и щербатым ртом. Но встретив взгляд Ника, умолк как поперхнулся.

— Да, кстати, обычная вода в вашем заведении имеется?

— Конечно, господин. Набранная из источника недалеко от статуи Богини-Матери. Как поговаривают, лечит от многих болезней. Некоторые с утра только ей и отпаиваются, даже пиво им не лезет.

Девушка взглянула в окно, где наступал вечер — время, явно предназначенное не для питья воды.

— Вот ее-то и принеси мне, кувшинчик. Еще бы не нервничать научиться, — пробормотал Ник.

Он грозно взглянул на своего соседа за столом напротив, но тот даже не думал засмеяться вновь. На этот раз девушка грустно вздохнула: 'Разве с такими клиентами на жизнь заработаешь? Не приведи Создатель все они на воду перейдут'. Ник поймал ее за руку, усаживая на колени, прижимая к себе и целуя куда-то в висок.

— Ты сама пьянишь меня крепче любого рома. А чтобы не подумала, будто я шучу или лгу… — и он положил в кармашек ее передника золотой нобль.

Я посмотрел на Николь:

— Как ты на него так подействовала? Капитан Солетт и обычная вода — это как… Даже не знаю, какое сравнение и подобрать, любое не подходит.

— Люк, я просто сняла ему боль, — шепнула она в ответ. — Просто надо почувствовать то, что чувствует он, чтобы все понять.

Вскоре служанка принесла кувшин с водой, Солетт налил себе полную кружку, и, с явно наигранным удовольствием, выпил его до дна.

— Ну так рассказывай, Ник, что же с ними произошло. И постарайся при этом не нервничать, — не смог удержаться я от того, чтобы его не поддеть.

— Вон они сидят, через два стола, охотнички, — произнес Солетт презрительным тоном. — Благо, что им еще повезло, и они потеряли всего один корабль.

— Ну так рассказывай подробности, уверен, ты о них наслышан.

— Да чего там рассказывать, — поморщился Солетт. — Они с ним повстречались, он им накостылял, уронил один корабль на землю, а остальным двум повезло спастись бегством, благо, что он преследовать их не стал. Кстати, этот альвендиец действительно может двигаться без помощи парусов. Конечно, над землей или над морем, у них было бы шансов и побольше. Но встреча произошла в горах, и тут его преимущество стало очевидным. Сам понимаешь: лавировать между вершинами скал, где воздушные потоки вытворяют что хотят… Ты-то должен лучше всех это понимать.

Капитан Солетт один из немногих людей знал о моем даре видеть ветер, который я, не смотря ни на что, старательно не афишировал.

— Кстати, Сорингер, ты в курсе того, что Адеберт Кеннет пропал вместе со своим 'Мантельским удальцом'?

Вот это да! Вообще-то по времени Кеннет должен уже возвратиться, и это был мой следующий вопрос к Нику.

Глава 12

Господин Кристофер Жануавье

— С чего ты взял, что 'Мантельский удалец' пропал? — поинтересовался я, после того, как осознал новость полностью.

— Ну, пожалуй, не совсем пропал, но с ним определенно случилось что-то очень нехорошее, — ответил мне Солетт.

— Ник, ну что ты тянешь? Рассказывай подробности.

— Подробности, говоришь? — капитан 'Альбатроса' хлебнул воду из кружки, после чего поморщился.

Непривычная, должно быть жидкость для человека, который в одиночку перепил целую компанию грузчиков в порту Месанта. Помимо того, что он выиграл немало монет, грузчики, согласно уговора, бесплатно загрузили трюм 'Удачливой монашки', на которой он тогда трудился навигатором. Есть такой летучий трехмачтовик с довольно нелепым, на мой взгляд, названием: какие могут быть удачи у монашек, если им предстоит всю жизнь провести за высокими каменными стенами монастыря? Кстати, еще он огреб неплохую премию от капитана: часть сэкономленных на погрузке денег.

'Идет времечко, идет', - думал я, глядя на то, как Ник наполняет очередную кружку из кувшина.

— Подробности спрашивай у него, — указал Ник подбородком на сидевшего напротив за столом господина. Того самого, щербатого и с бородой как мочало, заржавшего, когда Ник заказал себе воду.

— Эвин Раззерсвиль, — представил тот, важно кивнув. — Капитан и владелец 'Ланкудры', - после чего посмотрел в окно, где виднелся его корабль.

Я едва не усмехнулся: видел его корабль по дороге сюда, и именно за ним скрылась из вида леди Гармелинта после разговора с Рианелем Брендосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература