Читаем Энциклопедия Браун и скачущие лягушки полностью

– Нет, воровство – это очередная глава в моей жизни, полной невзгод и трудностей, – застонал Следж.

– Почему ты ушёл через чёрный ход? – спросил мистер Уилмотт.

– Потому что мой автобус останавливается позади здания, – ответил Следж. – В наши дни улицы настолько небезопасны, что я хотел как можно быстрее добраться до автобуса. У такого честняги, как я, нет ни единого шанса. Нас захлестнула волна криминала! Везде плохие парни!

Мистер Уилмотт помедлил, а затем сказал:

– Ну… хорошо. Выбирай другую игрушку.

Следж ухмыльнулся и постучал по музыкальной шкатулке.

– Это подойдёт, – расплылся он в улыбке.

– Энциклопедия! – воскликнула Салли. – Следж уйдёт с локомотивом и музыкальной шкатулкой, заплатив всего шесть долларов! Ты можешь доказать, что его не ограбили?

Детектив понимающе улыбнулся.

– В два счёта.


КАКИМ ОБРАЗОМ?


Невидимая гитара



Энциклопедия и Салли проезжали по городу на велосипедах, когда увидели в переулке Скотта Барлоу. Скотт танцевал, как курица на горячей плите.

Пальцы его левой руки скользили рядом с плечом вверх и вниз, дёргаясь, как сумасшедшие. Правая рука царапала бедро, и он качал головой так быстро, что казалось, будто та может сорваться с его шеи.

– О Боже, – охнула Салли. – Я надеюсь, что он не сломается пополам.

– Может быть, он впервые в жизни съел сырую устрицу? – предположил Энциклопедия.

Скотт увидел детективов и перестал танцевать, дёргаться, царапаться и дрожать.

– Скотт! Где у тебя чешется? – обеспокоенно спросила Салли.

Скотт засмеялся.

– Ничего. Я просто тренировался. Сегодня день.

– День чего? – с опаской спросил Энциклопедия.

– Вы детективы, – ухмыльнулся Скотт. – Я дам вам подсказку. Проверьте мои волосы.

– Они длинные, – удивилась Салли.

– Я отрастил их на пять дюймов для соревнования по невидимой гитаре, – объяснил Скотт. – Нужно выглядеть как музыкант, если хочешь привлечь внимание судей.

Энциклопедия слышал о конкурсах невидимой гитары, на которых исполнители делали вид, что играют на гитаре. Гитару нельзя было ни увидеть, ни услышать, потому что на самом деле её не было.

– Я занял третье место в прошлом году, – продолжал Скотт. – Я не останавливаюсь на достигнутом. Победа сегодня – и я в финале штата.

Салли задумалась:

– Мы собирались пойти на утренний киносеанс. Но предпочли бы увидеть твою игру.

– Давайте. Конкурс начинается в одиннадцать тридцать в школе танцев на Третьей улице, – одобрил Скотт.

Детективы направились вместе со Скоттом в школу танцев. В главной комнате перед сценой расставили около двух десятков раскладных стульев.

Сцена была пуста, за исключением фортепиано.

– Я проведу вас по школе, – предложил Скотт. Он повёл детективов за кулисы, где хранилось оборудование. Затем указал на дверь. – Она ведёт к офису.

– Там кто-то есть, – прошептала Салли. – Послушайте!

Два мальчика тихо переговаривались между собой.

Убедись, что это его, а не наши.

Это его. Уходим. Уже почти двадцать минут двенадцатого.



Не торопись. Сейчас только одиннадцать восемнадцать – ой, уже одиннадцать девятнадцать.

– Кто там? – громко спросил Скотт.

Энциклопедия открыл дверь в тот самый момент, когда другая дверь в офисе захлопнулась. Он пересёк кабинет и открыл другую дверь. Она вела на улицу.

– Мы опоздали, – вздохнул Энциклопедия. Кто бы ни был в офисе, он уже повернул за угол и скрылся из виду.

– Мне это не нравится, – пробормотал Скотт.

Они вернулись в главную комнату и заняли места. Зал постепенно заполнялся друзьями и родственниками гитаристов.

Миссис Уотсон, учительница музыки в начальной школе, села за пианино. Она поставила несколько наборов нот на стойку над клавиатурой.

– Каждый участник исполняет музыку, которую сам выбрал, – сообщил Скотт.

В одиннадцать тридцать один из судей, мистер Юргенс, объявил шестерых участников.

Скотт и остальные пять исполнителей сняли наручные часы и положили их на пианино.

– У каждого участника есть ровно одна минута для выступления, – объяснил Скотт, возвращаясь на своё место рядом с детективами. – Вы теряете очки, если более чем на десять секунд не совпали с окончанием музыки.

– Значит, никто не может обмануть, ссылаясь на свои часы? – спросила Салли.

– Именно, – подтвердил Скотт. – Судьи оценивают художественный стиль, умение синхронизироваться с музыкой и грациозность.

Первым выступал Адам Лэнг в красном парике, играя на своей невидимой гитаре «Роуди Роб Робин».

Он прыгал по сцене, как ненормальный. Увы, у него закружилась голова, он потерял равновесие и грохнулся на пол через двадцать две секунды.

Затем выступали Скотт, Гарольд Джонсон, Фил Твайнинг и Мэнни Фостер. Каждый дико сотрясал воздух, прыгая и плюхаясь вниз, словно подключившись к проводам под напряжением.

– Соревнование очень сложное, – заметил Скотт. – Если не свихнёшься, не выиграешь.

Херб Картер выступил последним.

– Херб выиграл в прошлом году, – вздохнул Скотт. – Он словно на шарнирах. Его будет трудно победить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия Браун

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже