Читаем Энциклопедия Браун и ускользнувшая саламандра полностью

Энциклопедия быстро натянул плавки и помчался на встречу с Бенни и его двоюродными братьями.

Когда мальчики пришли на пляж, там было только несколько других пловцов и сёрферов. Мальчики заперли свои велосипеды, а затем разложили полотенца возле кривых сосен, росших вдоль дюн. Поскольку было ещё рано, деревья отбрасывали длинную тень.

– Отличная доска для сёрфинга, – присмотрелся Энциклопедия к новой доске Бенни. Она была ярко-жёлтой с изображением сёрфера на гребне большой волны.

– Спасибо, – гордо ответил Бенни. – Не могу дождаться, чтобы попробовать её. Она…

Но не успел Бенни закончить, как Гарт протянул руку и схватил доску.

– А ты попозже, Бенни, – крикнул Тодд, бросившись к океану вслед за братом.

– Эй! – завопил Бенни. – Я не говорил, что вы можете кататься первыми!

Ни Гарт, ни Тодд не обратили на него ни малейшего внимания. Вместо этого, вбежав в океан, Гарт бросил доску в воду, а затем поплыл за ней.

– Вернись с моей доской, Гарт! – орал Бенни.

Энциклопедия взмахнул руками, пытаясь привлечь внимание мальчиков. Но без толку.

Наконец спасатель, которого знал Бенни, заметил происходящее.

– Нужна помощь, Бенни? – спросил он.

– Кузены забрали мою новую доску, прежде чем у меня появилась возможность попробовать её самостоятельно, – кивнул Бенни.


– Тодд и Гарт? – вздохнул спасатель. – От этих двоих на пляже все лето были одни неприятности. Я верну тебе доску. – Он дважды громко свистнул.

Гарт и Тодд поспешили из воды.

– Что случилось, Дэйв? – спросил Гарт.

Мускулистый спасатель посмотрел на него сверху вниз.

– Верните Бенни его доску.

– Мы просто пошутили, – начал Тодд.

– Отдай её немедленно, или я позабочусь, чтобы сегодняшний день стал твоим последним днём на пляже! – зарычал спасатель.

Без лишних слов Гарт передал доску для сёрфинга.

– Спасибо, – сказал Бенни спасателю, проигнорировав яростные взгляды, которыми Тодд и Гарт награждали его. Затем Бенни и Энциклопедия понеслись к воде.

Целый час они с колоссальным удовольствием катались на волнах к берегу. Энциклопедия не вспоминал о Тодде и Гарте, пока они с Бенни не вернулись на пляж к полотенцам.

– Твои кузены порядком на тебя обозлились, – заметил Энциклопедия.

– Да? – отмахнулся Бенни. – Они быстро успокоятся – если захотят снова попробовать мою новую доску.

Энциклопедия отнюдь не был уверен, что двоюродные братья Бенни забудут о том, как на них кричал спасатель. Но, к его облегчению, Тодд и Гарт крепко спали на своих полотенцах.

Бенни с Энциклопедией вытерлись, а затем тоже опустились на полотенца. Энциклопедия проверил часы. Оставалось несколько минут до полудня. В его распоряжении было ещё два часа.

Энциклопедия тоже решил вздремнуть. Когда он лёг, то почувствовал, как солнце греет его. Ветер дул с океана. Энциклопедия уже начал засыпать, когда его разбудил храп:

– ХРРРРР… ХРРРРР…

Энциклопедия застонал. Когда Бенни засыпал на спине, он храпел громче, чем бензопила на полных оборотах.

Энциклопедия ткнул Бенни в бок.

– Проснись, Бенни. Ты храпишь!

Бенни хмыкнул, затем перевернулся на бок. Радуясь наступившим тишине и покою, Энциклопедия закрыл глаза и задремал.

Но двадцать минут спустя его разбудил вопль:

– Энциклопедия! Моя доска пропала!

Энциклопедия открыл глаза.

– Я оставил доску для сёрфинга рядом с собой! – воскликнул Бенни, указывая на песок перед ним.

Энциклопедия уселся, моргая, пока глаза привыкали к яркому полуденному солнечному свету.

– Где Тодд и Гарт? – спросил он, оглядываясь вокруг.

Полотенца Тодда и Гарта лежали на пляже, но самих мальчишек нигде не было видно.

– Я не знаю, – пробормотал Бенни. – Они исчезли.

И тут Тодд и Гарт выбежали из-за дюн.

Бенни нахмурился.

– Где моя доска? – грозно спросил он.

– Ох, Бенни! – простонал Тодд. – Кто-то украл её, пока ты спал!

– Да, – подхватил Гарт. – Когда я проснулся несколько минут назад, из-за этого дерева появилась огромная тень. Я притворился, что ещё сплю, и увидел, как кто-то схватил твою доску и слинял.

– Мы преследовали его до самой парковки, – добавил Тодд. – Но он запрыгнул в свою машину и уехал, прежде чем мы смогли его догнать.

– Как печально, Бенни, – сочувственно протянул Гарт. – Твоя доска была очень хорошей.

Энциклопедия снова проверил часы.

– Ты сказал, что видел огромную тень? – спросил он Гарта.

Гарт кивнул.

– Верно. Вор прятался за этим деревом и ждал, пока мы все уснём, чтобы украсть доску.

Бенни опустился на полотенце с несчастным видом.

– Я шесть месяцев экономил карманные деньги, чтобы позволить себе купить эту доску, – вздохнул он. – Теперь мне никогда не вернуть её!

– Не волнуйся, вернёшь, – твёрдо заявил Энциклопедия. Затем повернулся к Гарту и Тодду. – Где вы спрятали доску Бенни?


КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ УЗНАЛ, ЧТО ГАРТ И ТОДД ВИНОВНЫ?


ОТВЕТЫ


Ускользнувшая саламандра


Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия Браун

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей