Читаем Энциклопедия Браун протягивает руку полностью

– Я… я видел это! – завопил он. – Вонючая Обезьяна! Залезла в окно моей спальни!

Вонючая Обезьяна была эдаким мерзким вариантом Айдавиллского Снежного человека – предположительно получеловеком-полуобезьяной.

– Я не верю в Вонючих Обезьян, – заявила Салли. – Ты что-то унюхал?

– Ковёр, – ответил Гас. – Я так испугался, что упал лицом вниз. – И застонал, припоминая случившееся. – Волосатая рука протянулась и схватила мой пустой футляр для виолончели, – продолжил он.

– Ха! – усмехнулась Салли. – Музыкальная Вонючая Обезьяна. Хотелось бы мне посмотреть на такое.

Энциклопедии, наоборот, хотелось, чтобы Салли не всегда была такой отважной. Но он не смел показаться трусом. И вместе с ней последовал за Гасом к его дому.

– Я занимался на виолончели, когда увидел руку, – сказал Гас. – Я всегда практикуюсь… между… двумя и тремя часами…

Гас умолк. И застыл перед окном своей спальни. На мягкой земле отпечатался огромный след.

Голова Энциклопедии дёрнулась.

– Это самое потрясающее зрелище с тех пор, как я перестал ползать, – дрожащим голосом пошутил он.

– Я чувствую запах крысы, а не Вонючей Обезьяны, – отрезала Салли. – Разве Уилма Хаттон не живёт поблизости?

– Тремя домами дальше по кварталу, – ответил Гас.

– Она – кузина Жучилы Мини, – бросила Салли. – И играет на виолончели!

Без лишних слов дети направились к дому Уилмы.


– Смотрите! – крикнул Гас, указывая на футляр для виолончели, который лежал среди деревьев рядом с гаражом.

Гас поднял его, и тут на подъездную дорожку вырулила машина. Из неё выпрыгнула Уилма Хаттон. Она поспешила к дому маленькими шажками – из-за узкой юбки. И, не переставая, кричала: «Полиция! Полиция!».

Входная дверь распахнулась. На крыльце появился Жучила Мини. За ним следовал офицер Карлсон.

– Вот ваша Вонючая Обезьяна, офицер! – вскричала Уилма. – Когда я подъехала, эти паршивцы как раз укладывали костюм в футляр для виолончели.

– Грязная ложь! – воскликнула Салли.

– Лучше открой его, Гас, – сказал офицер Карлсон.

Гас положил футляр для виолончели на землю и открыл его. Внутри был костюм обезьяны. Запах заставил Гаса пошатнуться.

– Что там сдохло? – прохрипел Жучила.

– Твой мозг, – огрызнулась Салли. – Это фальшивка!

Жучила сжал кулаки и зарычал:

– Чтоб тебя гигантский моллюск укусил за нос!

– Чтоб тебе на голову грохнулся мешок с песком! – не осталась в долгу Салли.

– А ну, тихо, вы, оба! – рявкнул офицер Карлсон. – Жучила заявил, что Вонючая Обезьяна уже несколько дней пугает его кузину Уилму. Поэтому я решил сам посмотреть, что тут творится.

– Уилма больше не может этого вынести, – сказал Жучила полицейскому. – Она – виолончелистка. Артисты очень возбудимы и чувствительны. Вот почему они выбрали её.

– О, это круто! – парировала Салли. – Ей семнадцать, и свидание с Франкенштейном вызовет у неё лишь смех. Ты просто пытаешься отыграться, Жучила Мини!

– Они знали, что родители Уилмы уехали в Европу, – продолжил Жучила. – Бедная девочка, она осталась одна в этом большом доме. Шок, испытанный из-за Вонючей Обезьяны, может разрушить её карьеру.

– А как же моя карьера? – взвыл Гас.

Офицер Карлсон взмахнул рукой, пытаясь добиться молчания.

– Перейдём к сути. Это твой виолончельный футляр, Гас?

– Похож на мой, – ответил Гас. – Как и многие другие.

– Ну, конечно же, это не мой, – заявила Уилма.

Она подошла к своей машине, открыла багажник и вытащила футляр для виолончели.

– Я была в Гленн-Сити, играла на виолончели, – объяснила она. – Когда я вернулась домой, то увидела, как один из этих типчиков стоит среди деревьев в костюме Вонючей Обезьяны. Стоило им заметить меня, как они быстро сняли его и засунули в футляр для виолончели.

– Уилма заодно с Жучилой, – сердито прошептала Салли Энциклопедии. – Как бы мне доказать это?

– Не ломай голову, – ответил Энциклопедия. – Это сделаю я.


КАК?

Фальшивая банкнота



Арманду Дженксу было восемь лет, и он любил птиц. Он считал их лучше людей.

Когда начались летние каникулы, Арманд практически всё время стал пропадать в лесу. Он почти никогда не говорил. Он щебетал.

Но тем утром, когда он пришёл в детективное агентство «Браун», он не щебетал. Он держал в руках птичье гнездо.

– Дьявол победил! – возвестил он. – Птицы ведут себя как люди! Деньги свели их с ума!

Он положил гнездо на стол перед Энциклопедией. В мох, выстилавший гнездо, была вплетена двадцатидолларовая купюра.

– Тысяча ухающих сов, Арманд! – воскликнул Энциклопедия. – Птицы не могут отличить деньги от обёртки жевательной резинки. Успокойся...

Внезапно Энциклопедия нахмурился. Он прикоснулся к двадцатидолларовой банкноте. Она показалась ему слишком тонкой. Он достал увеличительное стекло.

– Эта банкнота фальшивая, – сказал он. – В ней нет красных и синих волокон.

– Где ты нашёл гнездо, Арманд? – спросила Салли.

– В Гленн-Сити, – ответил он. – За старой железной дорогой хорошие леса.

– Покажешь нам, – распорядился Энциклопедия.

Дети сели на десятичасовой автобус до Гленн-Сити. Во время езды Арманд с грустью говорил об изменениях в природе.

– Вскоре птицы перестанут стремиться в тишину и покой лесов, – вздыхал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия Браун

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей