Читаем Энциклопедия Браун указывает путь полностью

— Хочешь сегодня переночевать у меня? — пригласил Энциклопедия. — Я устроюсь в спальном мешке.

— Спасибо, но я вернусь домой, — расхрабрился Чарли. — Кроме того, нет света.

И действительно. В каждом доме на Пайн-Нидл-Лейн горел дружелюбный свет. Но улица и пространства между домами были покрыты тенью, как одеялом.

Мальчики преодолели шесть кварталов в рекордно короткие сроки, но тут вспышка молнии превратила ночь в яркий день. Когда молния угасла, раздался резкий звенящий шум, за которым последовал сильный удар грома.

Чарли подскочил в воздух, как будто тренировался для аттракциона «Человек — пушечное ядро».

— Т-ты слышал? — проскулил он. — Как будто разбилось стекло. — Внезапно он вытянул руку и завизжал: — Ааааа! Так я и знал!

Свет над дверями перед домом неподалёку погас.

Энциклопедия уставился на погрузившийся в темноту дом. Его глаза напряглись, ища на ночной улице пару рук, призрак гориллы Крэндонского зоопарка, или безголового вампира.

— Спасайся! — пропищал Чарли. — Я не могу двинуться!

— Попробуй бежать! — отозвался Энциклопедия. — Попытайся!

— Слишком поздно, — прохрипел Чарли.

Что-то спешило к ним со стороны тёмного дома. По мере приближения Энциклопедия разглядел человека — почти.

Человек дико размахивал руками над головой… вот только у него не было головы!

— П-пожалуйста, ноги, — скулил Чарли. — Да двигайтесь же!..

Он рванулся прочь. Но не бегом, а ползком.

Энциклопедия искал местечко помягче, чтобы упасть в обморок, но тут бегун остановился и высунул голову. Которая принадлежала Дьюку Келли. Дьюк, один из «тигров» Жучилы Мини, жил в этом квартале. На бегу он натягивал рубашку на голову.

Чарли вздохнул с облегчением.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Я читал у окна, — ответил Дьюк. — Я, должно быть, задремал. Этот раскат грома разбудил меня.

— И ты побежал по улице, как безголовый вампир, — обозлился Чарли. — Если бы у меня было поменьше храбрости, я бы испугался.

— Что это за вампирская чушь? — фыркнул Дьюк. — Я проснулся и посмотрел в окно. Молния осветила улицу, и я увидела двух ребят, бросавших камни в дверь мистера Тафта. Они разбили фонарь. Я схватил рубашку и попытался поймать их.

— Ты преследовал их, надевая рубашку? — заинтересовался Энциклопедия. — Большинство снимают рубашки, когда дерутся.

— Мы, «тигры», сражаемся, как джентльмены, — гордо заявил Дьюк.

— Однажды ты проиграешь дереву, если продолжишь надевать рубашку во время бега, — предупредил Энциклопедия.

— Не эту рубашку, — рассмеялся Дьюк. — Здесь свободная вязка. Сквозь неё всё видно.

Он заправил рубашку в джинсы и с подозрением посмотрел на Энциклопедию и Чарли.

— А вы-то чем тут занимаетесь по ночам, тефтельки недоваренные? — спросил он. — Может, бьёте дверные фонари?

— Хорошая попытка, Дьюк, — усмехнулся Энциклопедия. — Но тебе придётся получше постараться. Ты боишься, что мы видели, как ты разбил фонарь.


ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ РЕШИЛ, ЧТО ВИНОВАТ ДЬЮК?

Вознаграждение

Гас Элкин вошёл в детективное агентство «Браун».

— Я еду на городскую свалку, — объявил он.

— Там выбросили что-то особенное? — спросил Энциклопедия.

— Я не смотреть её иду, — объяснил Гас. — Я собираюсь послушать Уилфорда Уиггинса. Он созывает секретную встречу в два часа. Пообещал показать нам, малолеткам, как зарабатывать много-много денег.

Уилфорда Уиггинса в своё время выгнали из школы. Он был так ленив, что при мысли о необходимости встать с постели утром у него кружилась голова. Во время сезона ураганов он открывал окно и ждал, пока ветер наведёт порядок у него в комнате.

Основную часть своего времени он проводил, мечтая о способах без малейшего труда заработать побольше денег. Энциклопедия постоянно защищал детей в округе от его бесчестных предприятий.

— Что сейчас пытается всучить Уилфорд? — поинтересовался Энциклопедия.

— Он не сказал, — ответил Гас. — Но что-то серьёзное. Кажется, на этот раз ему можно доверять.

— Гораздо вероятнее, что слон принесёт тебе мешок с арахисом, — предупредил Энциклопедия.

— Может быть, сегодня всё будет по-другому, — понадеялся Гас.

— Уилфорд не сказал мне о встрече, — задумался Энциклопедия.

— В прошлом ты слишком часто разрушал его схемы быстрого обогащения, — продолжал Гас. — Вот почему я хочу, чтобы ты пошёл со мной — на случай, если Уилфорд примется за свои старые уловки. Ты же знаешь — он мягко стелет, да жёстко спать.

— Когда Уилфорд хлопает тебя по спине, он пытается выбить деньги из твоего кармана, — согласился Энциклопедия. — Пошли.

Ребята отправились на велосипедах на городскую свалку. Когда они прибыли, вокруг Уилфорда уже собралась толпа детей. Он возвышался над ней, устроившись на старом деревянном столе с исключительно честным выражением лица.

— Я пригласил вас сюда, потому что не хочу, чтобы какой-то взрослый надоеда украл мой секрет, — начал он. — Я знаю, что здесь дышать нечем. Но каждый из вас вернётся домой, благоухая, как розы, после того, как услышит мои слова.

Жучила Мини протиснулся вперёд.

— Я пришёл сюда, чтобы не пахнуть ничем, кроме денег, — перебил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия Браун

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения