Читаем Энциклопедия всенародной глупости полностью

Оказалось, он в лесу искал туалет. Ему ж на ум не могло прийти, что у нас лес и туалет – это одно и то же.

***

©

Англичанка, хорошо знающая русский язык, решила лететь перед самым Новым годом, 31 декабря, домой в Лондон «Аэрофлотом». Всё-таки «Аэрофлотом» дешевле, чем британскими компаниями.

Пришла в зал ВИП – дело было во второй половине дня, – а там за регистрационной стойкой сидит в лоскуты пьяный наш администратор. Как-никак 31 декабря! К тому же время послеобеденное.

Англичанка, естественно, возмутилась:

– Вы же пьяны!

Наш ей отвечает по-нашенски:

– Ну и чё тебе-то?

– Я буду жаловаться!

– Кому? Тебя проводить к начальнику?

– Да, проводите.

Пришли в кабинет к начальнику. А там за накрытой поляной сидит начальник – в те же лоскуты. Галстук набок, пиджак застёгнут не на ту пуговицу.

Англичанка с чувством, несвойственным северным народам, аж вскрикнула:

– Как? И вы пьяны?!

– Я пьян?! – искренне удивился начальник. – Да вы ещё экипаж не видели, с которым полетите.

С испуга англичанка в этот день в Лондон не полетела и встречала Новый год в Москве!

Каждый год…

Несмотря на то что этой истории много лет, она актуальна ещё во многих городах России… В Самару приехал американец. Ученики английской школы подготовили спектакль к его приезду. А как раз начались морозы, в тот день было очень холодно, минус двадцать.

Учительница попросила американца подождать немного в учительской:

– Там в актовом зале к спектаклю заклеивают окна.

Американец долго молчал. Потом спрашивает:

– У вас что, нет штор, вы что, большими листами заклеиваете окна?

Учительница отвечает:

– Нет, узенькими, только по краям.

– А почему не широкими?

– Вы не понимаете, мы заклеиваем щели.

– Щели?? А где у вас там щели?

– Ну как, по всему периметру окна.

Американец не тупой оказался, спрашивает:

– Как же окно у вас держится?

Учительница уже не знает, как и объяснить-то:

– Ну мы же заклеиваем для этого.

– А чем?

– Бумагой.

– И бумага держит?

– Так холодно же на улице, минус двадцать.

– Это специальная бумага?

– Да, газетная такая. Бесплатные газеты режем и заклеиваем. – Тут учительнице пришло на ум уточнение, вероятно, зря. – Мы предварительно щели затыкаем ватой.

Тут американец совсем нахмурился и попросил:

– А можно посмотреть на весь процесс? – Спектакль ему уже не интересен был.

Увидев процесс, он задал философский вопрос:

– Зачем вы выпускаете такие окна?

А как ему объяснишь – зачем… Чтобы выжить, когда катастрофа будет на Земле! Не получив внятного ответа, он задал следующий вопрос:

– И что? Каждый год так?

– Каждый год, каждый год, да…

– А весной?

– Весной бумагу отрываем.

– А как отрываете?

– Да вместе с краской.

– И что?

– И красим.

– Каждый год?

– Каждый год красим, конечно…

***

©

Мне нравится то, что наши стали не без моей помощи относиться к американцам не всерьёз. Водитель микроавтобуса вёз из Шереметьева в Москву ночью группу американских чиновников. Они смотрят, он едет со скоростью сто двадцать километров в час, в то время как на знаках – не более ста. При этом их обгоняют другие машины с такой скоростью, будто они вообще «в стоячке». Наконец один из пассажиров интересуется у водителя:

– А зачем эти знаки на дороге?

Водитель тут же всё понял:

– Сто километров в час, что ли? Так это для велосипедистов!

***

Начало 2000-х. В одной крутой киевской гостинице часто останавливались американцы. И менеджеры-украинцы очень уж хотели быть на них похожими. Перенимали у них словечки всякие.

Например, американцы, когда лифт вызывают и видят в нём человека, обычно спрашивают: «Даун?» (Вниз?) Ну, наши подхватили. Едет как-то в лифте донецкий «реальный пацан», который только что в гостиницу заселился. На третьем этаже лифт останавливается, двери открываются. А там стоит менеджер гостиничный. И, кося под американца, спрашивает пацана: «Даун?» Тот отвечает: «Я тебе, сволочь, сейчас покажу, кто здесь даун!»

Вечернюю уборку номера (это когда приходишь, а у тебя одеяльце отвернуто, и шоколадочка лежит) украинские менеджеры вслед за американцами стали называть «тёрн даун сервис». Девушка-администратор поведала мне такую историю. Американец позвонил на ресепшн и попросил сделать «тёрн даун сервис» к его приходу из театра. А ресепсионист был новенький, значения слова не знал. Позвонил в хаускипинг и сказал: «Клиент из такого-то номера просил ему постелить на полу». Америкос возвращается, заходит в номер… Такого «тёрн даун сервиса» он не видел никогда в жизни! Постелено на полу, но одеяло отвернуто, и шоколадка лежит!

***

©

Китайская делегация откуда-то прознала, что в Уфе есть улица Сунь-Ятсена. Товарищи из Поднебесной однозначно заявили, что намерены эту улицу посетить во время своего визита на саммит ШОС и БРИКС. В оргкомитете – ступор. Все уфимцы знают, что улица с именем китайского борца за справедливость – это унылое скопище трущобного вида избушек, а асфальт там в последний раз уложили к приезду Хрущёва…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий белок
Дикий белок

На страницах этой книги вы вновь встретитесь с дружным коллективом архитектурной мастерской, где некогда трудилась Иоанна Хмелевская, и, сами понимаете, в таком обществе вам скучать не придется.На поиски приключений героям романа «Дикий белок» далеко ходить не надо. Самые прозаические их желания – сдать вовремя проект, приобрести для чад и домочадцев экологически чистые продукты, сделать несколько любительских снимков – приводят к последствиям совершенно фантастическим – от встречи на опушке леса с неизвестным в маске, до охоты на диких кабанов с первобытным оружием. Пани Иоанна непосредственно в событиях не участвует, но находчивые и остроумные ее сослуживцы – Лесь, Януш, Каролек, Барбара и другие, – описанные с искренней симпатией и неподражаемым юмором, становятся и нашими добрыми друзьями.

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska , Иоанна Хмелевская

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы