Наряду с хорошо известными нам авторами — Катуллом, уроженцем Вероны, мантуанцем Вергилием Мароном, Титом Ливием, родившимся в Апонской земле, славившейся серными источниками, близ нынешней Падуи, Овидием Назоном, родиной которого был город Сульмон в области пелигнов, Луканом и Сенеками, отцом, известным ритором, и сыном, знаменитым философом, происходившими из испанского города Кордубы (ныне Кордова), Марциал упоминает и тех писателей, произведения которых или совсем до нас не дошли, или сохранились в незначительных отрывках; это Стелла, Аполлодор, Флакк (нам неизвестный, а не Гораций и не Валерий Флакк, автор «Аргонавтики»), Каний Руф, Дециан и Лициниан.
Ст. 3. Лукрин, Аверн — озера в окрестностях Бай.
Ст. 8. Под подбородком… — Когда свиток, после чтения его, свертывали обратно на скалку, то ее придерживали обеими руками, а конец свитка зажимали подбородком.
Ст. 1-2. Игра слов: вольный в смысле «распущенный» и в смысле «свободный». Может быть, Керил — это тот самый вольноотпущенник Керил, о котором Светоний (Веспасиан, 23) рассказывает, что тот, «разбогатев и не желая оставлять богатство императорской казне, объявил себя свободнорожденным».
Ст. 2. К Прокула ларам… — в дом Гая Юния Прокула, друга Марциала (см. XI, 36). Марциал жил в это время на Квиринале, а Прокул на Палатине.
Ст. 5. …к чтимым Палатам — ко Дворцу цезарей на Палатине.
Ст. 7. Колосс лучезарный. — См. прим. к эпиграмме 2 «Книги зрелищ»; статуя стояла около арки Тита.
Ст. 8. Родосское чудо — «Колосс родосский», гигантская статуя бога Солнца на о-ве Родосе, считавшаяся одним из семи чудес света.
Ст. 15. Сестрам ученым — Музам.
Ст. 1. Шесть — за Юстину… — Количество кубков (точнее, киафов, черпачков, которыми наливали вино в кубки) определяется числом букв имени того, за кого пили. Правильный счет киафов в этой эпиграмме определяется именами Iustina, Laevia, Lycas, Lyde, Ida.
Ст. 8. …станешь снова волосатым — когда наденешь парик.
Ст. 1. Антеноров лар — Патавий (ныне Падуя), основанный якобы одним из троянских вождей, Антенором.
Ст. 2. Флакк. — См. прим. к эпиграмме I, 61.
Ст. 11. Кирра — древняя гавань Дельфов.
Ст. 4. …домородных всадников… — «Домородными» (vernae) назывались рабы, не купленные, а рожденные в доме владельца. Всадники — одно из привилегированных сословий в Древнем Риме.
Ст. 2. …Косма пилюли… — Косм, торговец благовониями, упоминается Ювеналом (VIII, 86) и Марциалом во многих эпиграммах.
Ст. 2. Лавик — город в Лации около Тускула.
Ст. 6. …до восьмых календ… — т. е. за семь месяцев.
Ст. 4. Лустр — пятилетие.
В эпиграмме поэт имеет в виду, что живописец сделал Венеру уродливой и этим как бы польстил ее сопернице Минерве.
Эпиграмма на ту же тему, что и I, 99.
Ст. 5. Пе́нула — плащ, который римские щеголи делали часто из дорогого материала.
Ст. 1. Овидий — Квинт Овидий, друг и сосед Марциала по имению около города Номента (ныне Ментана). Он сопровождал Цесония Руфа, когда тот был выслан Нероном в Сицилию.
Ст. 3. Випсаньевы лавры — деревья, росшие у Випсаниева портика в районе Квиринала.
На ту же тему — эпиграмма II, 68.
Книга IIРетиарий — гладиатор, вооруженный трезубцем и сетью, в которую он запутывал противника.
Ст. 2. …Сципион, и победитель Метелл. — Сципион Эмилиан Африканский Младший — победитель Карфагена в третьей Пунической войне. Квинт Цецилий Метелл Критский — завоеватель острова Крита в 68 г. до н. э.
Ст. 3-4. …высшим // Именем… — прозвищем «Германский», которое Домициан получил после победы над германским племенем хаттов.
Ст. 5. …триумф идумейский… — Имеется в виду триумф Тита после взятия Иерусалима в 70 г. н. э. (Идумея — область Палестины).
Ст. 15. Бовиллы — городок на Аппиевой дороге недалеко от Рима.
Ст. 16. …у Камен… — Храм Камен был под самым Римом.
Перечисляются разные общественные здания Рима: Европа — портик на Марсовом поле с картиной похищения Европы. Ограда — излюбленное место для отдыха там же. Вблизи Ограды были портики с картинами, изображавшими мифических героев. Мемфисские святилища — храм Исиды (грустная телка — Ио). Стоколонное зданье — портик у театра Помпея. Бани Лупа названы Эолией (островом ветров) за их сквозняки; бани Грилла были темными и грязными. Бык — Юпитер, уносящий Европу. Марциал просит быка или прикончить Селия на арене, или же накормить его сеном.
Ст. 1. Стригунья — женщина-цирюльник. Субура — одна из самых оживленных римских улиц с лавками и публичными домами.
Ст. 3. …на Арицийском холме… — Там ютились нищие (ср. XII, 32, 10).