Читаем ЭПОХА МАТЕРЕЙ. Новое обществознание. Реконструкция формирования общественного устройства полностью

Эти факты можно будет признать лишь тогда, когда национально-религиозная идеология полностью потеряет свою актуальность.


РАЗДЕЛ 1. ЭПОХА МАТРИАРХАТА (10-15 вв.)

ГЛАВА 1.1. АНТИЧНОСТЬ – ЭТО ЭПОХА МАТРИАРХАТА И ЕДИНОГО ЯЗЫКА


Как мы расскажем далее, эпоха 10-15 веков – это, прежде всего, эпоха матриархального общественного устройства, факт существования которого был тщательно скрыт католическими учеными.

Но также это и эпоха единого иероглифического языка, существование которого также было стерто со страниц истории. Все современные национальные языки, за исключением нескольких поздних, были созданы в 16-19 веках как раз на основе единого иероглифического языка.


Эпоха единого мирового иероглифического языка 10-15 веков – это совершенно иная информационная эпоха, для которой был характерен значительно более низкий уровень требований к детализации информации, к ее передаче и фиксации. Для единого иероглифического языка была характерна исключительная фонетическая и смысловая неопределенность.

Только в 16 веке, впервые в истории, в рамках образующегося европейского культурно-политического пространства, на основе единого иероглифического языка, создаются первые грамматические буквенные языки. Таким образом, впервые в истории, начинается переход к новой информационной эпохе.

Однако, этот переход в 16-18 веках осуществлялся исключительно в рамках европейского культурно-политического пространства. Весь остальной мир по-прежнему пользовался единым иероглифическим языком.


Именно поэтому не стоит ожидать, что когда-нибудь реконструкция подлинной истории человечества 10-18 веков, вне европейского культурного пространства 16-18 веков, приблизится хотя бы минимально к той степени детализации информации, которая характерна для национально-религиозного учебника древней и средневековой мировой истории.

Это попросту невозможно. И, если это произойдет, то такая реконструкция истории будет иметь столь же отдаленное отношение к подлинным историческим событиям, как и фантазии католических ученых. То есть практически никакого.

Очень важно это понимать и не надеяться когда-нибудь узнать подлинные имя и фамилию любого из Верховных Жрецов 10-18 веков. Потому что таких имен попросту не существовало.

Вышесказанное, конечно, касается не только имен и прочих биографических подробностей исторических деятелей. Речь идет об исключительно низком уровне конкретизации при фиксации абсолютно любой исторической информации в летописях и прочих документах.


Этот уровень конкретизации, доступный в рамках единого иероглифического языка, был столь низким, что при переводе летописей и документов в 16-18 веках на грамматические буквенные языки, конечный текст мог и вовсе не отражать первоначальный смысл, который закладывался автором.

Различные интерпретации одного и того же иероглифического текста разными переводчиками могли столь сильно отличаться друг от друга, что даже установить общее происхождение конечных текстов исключительно сложно. Для этого требуются специальные методы анализа.

Так, например, иероглифическое описание произведенной Спасителем в 12 веке революции в кораблестроении, не только превратилось под пером католических переводчиков в хождение Христа ногами по поверхности воды, но даже вылилось в создание целого евангельского персонажа Иоанна Крестителя, купавшего толпы людей в воде. Что, к слову сказать, легло в 16 веке в основу христианского обряда крещения водой.

А взятие войсками Поволжья, в результате морской осады, Константинополя в середине 15 века, под пером одного из переводчиков, превратилось в удар посохом по скале, в результате чего открылся таинственный водный источник Зам-Зам. Эта интерпретация, включенная католическими учеными в основной религиозный свод Османской Империи (и некоторых других государств), также легла в основу библейского рассказа о Моисее.

Мы привели лишь несколько ярких примеров. Но можно с абсолютной уверенностью утверждать, что большая часть всей мировой национально-религиозной информации, применительно к эпохе ранее 16 века, а вне европейского культурного пространства и ранее 19 века, представляет собой именно такой набор различных ошибочных интерпретаций.


В книге, посвященной вопросам формирования мировых языков, мы предлагаем, помимо прочего, простейшие методы анализа грамматических буквенных языков и смыслового прочтения сложных слов, вошедших в буквенные языки из единого иероглифического языка.

В Таблице Прочтений Слов 1 мы приводим предлагаемый нами вариант смыслового прочтения термина АНТИЧНОСТЬ.



Такое значение данного термина связано с тем, что он первоначально относился к эпохе 10-16 веков. Весь населенный мир тогда находился под влиянием единого мирового политического центра, который в разное время находился в разных местах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология / История
Теория государства и права
Теория государства и права

В четвертое издание учебника включен ряд новых вопросов, которые до сих пор не рассматривались в курсе «Теория государства и права», но приобрели в последнее время значительную актуальность. Изучение этих вопросов поможет студентам в формировании юридического мышления, творческого подхода к приобретению юридических знаний, самостоятельности в суждениях и оценках государственно-правовой действительности.Учебник полностью соответствует Государственному образовательному стандарту, программе дисциплины «Теория государства и права» для юридических вузов. Темы излагаются в последовательности, которая доказала свою целесообразность в учебном процессе и ориентирует на эффективное усвоение основополагающих понятий, категорий и юридических конструкций.Для студентов всех форм обучения юридических вузов, слушателей других учебных заведений юридического профиля, преподавателей и аспирантов.

Людмила Александровна Морозова

Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука