На его счастье в этом крыле храма больше никого не было, и все двери по бокам галереи были заперты – кроме одной. Чанг толкнул ее, и она отворилась со страшным скрипом. Когда Чанг вошел вовнутрь, колдовское наваждение, уже почти совсем завладевшее им, вмиг исчезло. У него перед глазами предстало зрелище, от которого моментально потемнело в глазах, и Чангу захотелось бежать отсюда сломя голову.
Помещение было все заставлено громадными железными клетками, в которых сидели и лежали дикие звери со всех концов света. Здесь были и настоящие львы с роскошными могучими гривами, и огромные медведи, которые своими лапами могли легко с одного раза разорвать человека пополам, и лесные волки – гораздо больше своих степных собратьев, и даже несколько странного вида животных с толстыми ногами, огромной головой и похожих на гигантских свиней. Конечно, многих из них Чанг видел вживую впервые – но он выучил их названия по странным завораживающим картинкам из очередной колдовской книги своего отца, которую множество раз перечитывал, пытаясь вникнуть в магический смысл заложенных в нее знаний.
Та книга была посвящена магии, которая может управлять животными и заставить их сражаться по команде. Книга была очень древней, но странно – ее страницы нисколько не утратили свой первозданный вид, но, наоборот – с течением времени становились все ярче и красочней.
Чернила, которыми книга была написана, не выцвели, но стали более насыщенными и четкими, а рисунки – как будто более живыми. Чанг вспомнил, как он впервые взял книгу в руки и сразу же ощутил, насколько она напитана колдовством. Еще даже не открыв ее, он почувствовал дуновение магии, исходящее от книги, и мощь, которая в ней заключена. Его отец тогда посоветовал ему запомнить все, что в ней написано, чтобы иметь возможность при случае воспользоваться помощью диких животных или, по крайней мере, отвадить от себя их гнев.
Чанг смотрел на клетки со зверями и внутренне содрогался. Нет – звери были настоящими, именно такими, какими создала их природа. Они еще не подверглись никакой трансформации, и их вид не вызвал бы у Чанга особых чувств, если бы не пища, которой они здесь питались. Пищей служили люди – причем, их бросали в клетки еще дышащими, со связанными руками, а звери набрасывались на них и поедали заживо. Об этом свидетельствовали кучи обглоданных костей и черепов, обрывки веревок и наполовину съеденные человеческие останки в клетках. А то, что люди были живыми, об этом поведали Чангу
Сейчас отдельные животные уже приступили к своей страшной трапезе, а другие все еще спали, насытившись и пребывая в лености и неге. Чанг прислушался к внутренним ощущениям, которые навевала ему эта комната, и тут же отшатнулся. Такого сгустка боли и ужаса ему давно не приходилось чувствовать. В помещении стоял устойчивый запах гниющей плоти, от которого Чанга чуть не вырвало.
Никто из зверей не обращал на него никакого внимания – все были заняты своими делами. Это было очень кстати – Чангу, как ни отвратительно он себя здесь чувствовал, все же требовалось время, чтобы поставить защитные чары, которые уберегут его от убаюкивающего колдовства, поджидавшего его снаружи.
Он уже догадался, с чем имеет дело. И воздал хулу своей беспечности и самонадеянности. Он целиком и полностью уверовал в то, что все сторожевые заклинания остались за стенами храма, и здесь ему нечего опасаться. Но как же он ошибался – и за свою беспечность чуть не поплатился жизнью!
Магия в галерее неотступно отслеживала каждый шаг незваного гостя. В отличие от колдовства, которое было щедро разлито вокруг храма на расстоянии в двадцать лиг и предупреждало хозяев о приближении чужаков, эта магия просто погружала в сон любого, посмевшего неосторожно проникнуть в само колдовское логово. Если бы Чангу не повезло, и он бы не оказался в комнате со зверями, то вскоре превратился бы в ленивое, расслабленное, полусонное создание, неспособное защитить себя. А потом бы просто уснул. И тогда его участь была бы, конечно, решена. И можно смело утверждать, что колдуны позаботились бы о том, чтобы его смерть была очень долгой и очень мучительной.
Но сегодня удача – а, может быть, нечто большее, чем просто удача – была на его стороне. Защитной магии не удалось украдкой совладать с ним, когда он не ожидал подвоха, и теперь у него появилась возможность подготовиться к встрече с ней. Но в этой магии была своя особенность – она отличалась от обычных охранительных заклинаний, и для ее установки требовался определенный колдовской ритуал. Такую магию постоянно использовал отец Чанга – чтобы обезопасить свое жилище. Каждый, кто попадал под ее влияние, моментально становился вялым и неспособным на решительные действия и быстро засыпал. Вот почему в его юрте очень редко можно было встретить незваных гостей, да и то – всегда в сонном состоянии.