Читаем Эпоха Закатного солнца (СИ) полностью

Соединенное войско теперь было полностью под руководством Каспиана, когда Питер и Эдмунд тайком отправились в Харфанг на грифонах. Тельмаринец выставил войска чуть дальше, чем они воевали обычно, оставив зимнюю рощу далеко позади. На передовой были нарнийцы и эттинсмурцы, бесстрашные звери и мифические существа, которые услышав один лишь зов «За Аслана!», готовы были перегрызть глотку любому. С правого и левого флангов находились смешанные армии лоддроу и эльфов, линия обороны же состояла только из тельмаринцев и орландев.

Каспиан объехал в последний раз свой войска, когда впереди под темным небом Харфанга появилось полчище самых разных чудовищ, порождений тьмы. Среди них были уже знакомые орки, унголианты и дуоманы, но были там и те, каких не хотелось видеть и в страшном сне, имен которым не было ни в одном из миров. Холодок пробежался по спине каждого из воинов, когда раздался рев. В воздух поднялись два дракона, подобным тому, которого убил Эдмунд, только меньше размерами, но это не меняло положения дел. Убить дракона удалось только королю Справедливому, а на поле его не было.

— Что ж, — выдохнул Каспиан судорожно, а затем поднял в воздух меч.

Он махнул лезвием вперед, и войско рвануло без оглядки. Не было боевых кличей и призывов биться до конца, каждый воин знал и без напоминаний, что у него за плечами, за что он борется. Лишь звуками военных горнов сопроводилось начало битвы.

Питер и Эдмунд оказались в одной из башен, когда раздался оглушительный рев драконов. Оба Певенси оглянулись, в небе парили два ужасных ящера. Питер с ужасом повернулся к брату.

— Вот такого дракона ты убил?

— Шутишь? Тот был в полтора раза больше, — усмехнулся король Справедливый. — Надеюсь, наш план сработает, иначе они долго там не протянут.

Они проникли в замок без труда. Охрана отсутствовала, а внутри было настолько темно, что не оставалось сомнений, все зло мира сконцентрировано здесь. Эдмунд осторожно снял со стены факел, но не нашелся чем зажечь. Стоило ему поставить светильник на место, как все факелы в коридоре вспыхнули единовременно.

— Что ж, — раздосадовано подытожил Питер, вынув меч из ножен, — нет смысла прятаться, когда нас ожидают.

Коридор вывел Певенси в круглую комнату, хорошо освещенную, с высокими потолками и большими окнами. В центре стояла фигура. Это был мужчина, на полголовы выше Питера, уши его были заостренными, кожа бледная, словно мраморная. У него были роскошные длинные волосы темного цвета, и Питер готов был поклясться, что они переливались бы золотом, если бы светило солнце.

Мужчина обернулся.

— Добро пожаловать, — с дружелюбной улыбкой поприветствовал своих гостей Гротаур, — Простите меня за мой маленький фокус.

Эдмунд и Питер переглянулись, не совсем понимая, что происходит в данную минуту. Оба они сжали посильнее рукояти своих мечей, готовые в любой момент защищаться.

— А, точно! — эльф прошелся чуть вперед, насмешливо глядя на двух королей перед ним. — Вы, верно, поверили в эти байки про Каеля и Наеллен, иначе бы вас не было тут. Должен расстроить вас, — Ахриман, как представился он в послании лоддроу, приложил сложенные вместе ладони к губам, словно задумался на время, — эту легенду выдумал я.

Питер посмотрел на Эдмунда, взгляд младшего брата был направленным на темного эльфа, сам он весь напрягся, готовый точно лев прыгнуть на свою добычу в любую секунду.

— Вижу, даже меч древних аинов нашли. Похвально, — эльф указал на оружие, что держал в руках Эдмунд. — Что ж, не хотите значит по-хорошему, — Гротаур вытащил свой меч из-за пояса.

Ахриман мог бы использоваться свою магию против двух королей, у него было бы какое-никакое преимущество, однако пробуждение пустоты забирало очень много сил, и с каждым новым разом все больше и больше, так как армию приходилось множить. И нет благороднее ничего, чем поединок на мечах.

Они зашлись в танце смерти, удары сыпались один за другим, но каждый из троих успевал увернуться от тяжелых мечей. Гротаур был гораздо сильнее каждого из Певенси, он бил четко, двигался быстро и резко, не смотря на сковывающую движения броню. Митрилловая кольчуга, какую носит почти каждый эльф, находящийся на поле боя, закрывала грудь и спину, все остальное покрывала одежда из толстой драконьей кожи, что сама по себе служила хорошей защитой.

Эдмунд злился, ему хотелось быстрее покончить с этим темным эльфом, волшебником, да хоть кем, главное, что злым. Ему, как и всем остальным, кто сейчас сражался там, на поле боя, хотелось, чтобы вся эта злосчастная война осталась лишь страшным сном. Затерлась в памяти предков и никогда более не повторилась.

Он отвлекся, задумался всего лишь на секунду о том, что лучше бы и не появлялся в Нарнии, ведь их никогда не зовут на пиры и праздники, а каждое новое возвращение в волшебную страну детства сулило лишь беды. Эдмунд не успел отразить удар, и Питеру пришлось подставиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы