— Да или нет, пожалуйста.
— Цитирую: «Нет», — улыбнулся одними губами Рэдклифф.
Уолдрон сделал вид, что не обратил внимания, и продолжил.
— Тогда детали: возраст, где родились, текущий адрес, постоянное место жительства, профессия.
— Родился в Миннеаполисе. 40 лет.
Уолдрон считал, что ему лет на 5 меньше.
— Отель Уайт Кондор, 215. Я — свободный торговец с постоянным местом жительства в Грэдивилле, хотя, мне кажется, вы такого место не знаете.
В последних словах чувствовалось раздражение. Уолдрон протянул руку:
— Документы?
— Их конфисковали внизу.
Уолдрон молча выругался, несмотря на то, что ему не на что было жаловаться, так как Родригес, по всей видимости, сделал это, чтобы сэкономить время при составлении отчета.
— Отлично. Теперь перейдем прямо к делу. Какова Ваша версия происшедшего?
Она в точности совпадала с остальными — за одним исключением.
— Он со мной заговорил, — продолжал Рэдклифф. — Лепетал как сумасшедший. Сказал что-то вроде: «Будь ты проклят! Это все ты сделал со мной!» И я подумал, что он безумен и опасен.
— А Вы имеете право ставить диагноз о психическом состоянии человека?
— По работе я имею дело с разношерстной публикой, — ответил Рэдклифф не моргнув глазом.
— Дальше.
— Он наступал на меня, что после показавшейся мне сумасшедшей белибердой, которую он нес, я расценил как нападение. Чтобы остановить его, я бросил кувшин с водой.
Пауза.
— Это все? — давил Уолдрон.
— Он продолжал наступать, и я швырнул в неге еще чем-то, я не помню, чем, потому что как раз в это самое время включили газ. Я помню, как пытался поставить между нами стол, но пока старался это сделать, потерял сознание. Пришел в себя только у вас внизу, когда меня приводили в себя.
Уолдрон пытался прощупать почву дальше, но Рэдклиффа не так-то просто было раскусить. Он решил сменить тему.
— Вы знаете этого человека? Видели его раньше?
— Насколько я знаю, нет. Само собой разумеется, это был псих, так что…
— Почему вы так уверены в том, что он псих?
— Господи! Держу пари, что люди в ресторане, даже те из них, кто никогда не видел ни одного психа и за сотню миль, и то догадались, кем он был, как только увидели его. А я и подавно, я повидал этого сброду достаточно.
Уолдрон сомневался.
— Вы назвали себя свободным торговцем. Поясните.
На мгновенье почувствовав себя как-то неловко, Рэдклифф ответил:
— Я покупаю и продаю редкие… артефакты.
— В окрестностях так называемых городов чужих? Рэдклифф приподнял голову:
— Да.
Именно там вы видели достаточно психов?
Именно там, — по всей видимости, Рэдклифф ожидал, что разговор будет идти во враждебном тоне, Когда он почувствовал, что ошибся, то был явно озадачен. И именно поэтому я говорю, что не знаю этого психа, насколько мне известно. Я не знаю, как его зовут, я вообще ничего не знаю о нем, но вполне возможно, что он мог меня видеть…
— На Земле Грэди? — мягко предположил Уолдрон. Его начальству не понравится это имя в официальном отчете, ну, да и черт с ними. — Так что же Вы якобы с ним сделали?
— Одному Господу Богу известно.
— Вы не припоминаете, за последнее время Вы не оскорбляли никаких психов?
— Даже не представляю, каким образом. Понимаете, они вроде как не в ладах с окружающим миром. Большинство из них безопасны, но не все. Так что я стараюсь держаться от них подальше.
— Так. Значит, насколько вам известно, раньше вы никогда не встречали этого парня, не знаете и даже не можете представить, что у него могло быть против вас? Он как сумасшедший говорил какую-то ерунду, нападая на вас, и вы подумали, что его слова перерастут в действия, поэтому пытались отгородиться от него, но в этот момент включили газ, и вы упали на него вместе со столом. Я правильно вас понял?
— Да, так оно и было.
Несколько секунд Уолдрон изучал Рэдклиффа, потом вздохнул и продолжил разговор:
— Остальные за Вашим столиком. Кто они?
— Мужчину зовут Терри Хайсон. Мой деловой партнер. О девушках я не знаю ничего, кроме того, что блондинку зовут Сью, а брюнетку — Мора. Терри привел их специально для вечера. Наверное, они из агентства.
— Они стоили?..
— Два с полтиной, — Рэдклифф пожал плечами.
Конечно, они стоили. Люди вроде Рэдклиффа иначе на чужой земле не поступают. Будто Земля Грэди, так же как и его собственная, имели какое-то значение в этом деле. Уолдрон почувствовал, что поведение Рэдклиффа начинает его раздражать.
— ОК, — закончил он. — Я думаю, пока хватит. Если вы нам снова понадобитесь, мы найдем вас через Хайсона или в вашем отеле. Когда вы собираетесь уезжать?
— Не раньше уик-энда, если все будет в порядке. Даже если Рэдклифф и был удивлен легкостью разговора, то в любом случае он этого никак не показал.
— Отлично. Можете идти. Уолдрон катал по столу карандаш.
Однако Рэдклифф не собирался так скоро уходить. Он внимательно осмотрел офис и остановил взгляд на карте на стене.
— Здесь небольшая неточность, — он пальцем указал на карту.
— Что Вы имеете в виду?
— Вот, — Рэдклифф встал и подошел к карте, дотронулся до западной границы черной зоны, которая обозначала Землю Грэди. — Она идет миль на 40–50 дальше на запад.