– Брин! – Несмотря на доспехи и два меча, Тэш с легкостью взбежал на холм.
– Доброе утро, милый!
Увидев ее сумку, юноша нахмурился.
– Мы ведь вчера все обсудили. Мы никуда не идем. Забыла?
– Мы действительно вчера все обсудили. Я иду. Забыл?
Покинув шатер Персефоны, Брин сообщила Тэшу, что собирается вместе с Трессой спасти Сури, и предложила присоединиться. Тот произнес гневную речь о том, что она понятия не имеет, во что ввязывается. Они спорили несколько часов, однако Брин не изменила своего решения. Видимо, Тэш так ничего и не понял.
– Это… – Он попытался подобрать подходящее определение, например, «глупо» или «бессмысленно», но произнес лишь: – опасно.
– Мы просто прогуляемся.
– Никуда ты не пойдешь. Я запрещаю.
– Что? – возмутилась Брин. – Можно подумать, ты мой муж. В любом случае, ты мне не указ.
Тэш промолчал, весь кипя от гнева.
– Зачем тебе идти на болото?
– Сури – моя подруга. Что непонятного?
– Я не в том смысле.
– Так, что тут у нас? – К ним приблизились Мойя и Тэкчин. – Куда это ты собралась?
Брин поспешно повернулась к воительнице спиной.
– Коричные палочки!
– Что? – пробормотал Тэш.
– Ее Персефона подослала, – прошипела девушка.
– Кто бы сомневался. Что значит «коричные палочки»? Какое-то ругательство?
– Мама так говорила, когда наш пес Дарби забирался в шерсть.
– Я смотрю, твоя мама любила ругнуться.
– Брин, разве ты забыла? Персефона запретила тебе уходить. – сказала Мойя.
– Слишком много запретов, – не оборачиваясь, пробормотала Хранительница.
– Эй, я к тебе обращаюсь.
– Добфое утфо, Мойя, – поздоровался Гиффорд.
– Доброе утро, Гиффорд.
– Доброе утро, Мойя, – подала голос Тресса.
– Отвали, – огрызнулась воительница. – Брин, разве ты никому не сказала, что Персефона запретила тебе покидать лагерь?
– Сказала, – подтвердил Гиффорд. – Поэтому мы собфались здесь, а не в лагефе.
– То есть, это тайная встреча? – осведомился Тэкчин. – Конспиративное собрание?
– Слышите, как мой возлюбленный выражается? – похвасталась Мойя. – Брин, ты правда думала, что Персефона настолько глупа?
Девушка наконец обернулась. На ее щеках блестели слезы.
– Дело касается нашей Сури! Я не собираюсь сидеть сложа руки. И вообще, мы только взглянем одним глазком. Я просто не могу… не могу…
Мойя заключила ее в объятия.
– Не плачь, я все понимаю.
– Я хотела что-нибудь для нее сделать, – всхлипнула Брин. – Мы должны ей помочь. Нужно хотя бы попытаться, ведь Сури стольким пожертвовала ради нас…
– Ну конечно.
Обнимая Мойю, Брин нащупала у нее на спине нечто странное.
– Зачем тебе сумка?
– Я слышала, дорога занимает целый день, значит, туда и обратно – два дня. Придется останавливаться где-то на ночь.
– Что ты такое говоришь?
– Сеф сказала, вам чересчур опасно идти туда в сопровождении одного лишь Тэчлиора, – без обид, Тэш, – и велела мне присмотреть за вами. – Мойя саркастически усмехнулась. – Так что спасибо тебе большое. Всю жизнь мечтала провести день на болоте в обществе Трессы.
– И тебе доброго здоровьица, Мойя, – отозвалась та.
– А ты заткнись, тебя спросить забыли.
– Тэкчин тоже идет с нами? – поинтересовалась Брин.
– А то как же. Должен же кто-то массировать мне ноги после трудного перехода.
– Ну да, – подтвердил Тэкчин. – Если она будет стонать ночью в кустах, знайте: я массирую ей ноги.
– Спасибо, – сказала Брин, вытирая слезы.
– Не стоит благодарности. Если бы не Сеф, меня бы тут не было.
– Не верю.
– Скажем так: ей не пришлось меня долго упрашивать.
– Вообще-то я не собирался на болото, – заявил Тэш, – но раз Персефона отправила вас с Тэкчином, придется присоединиться. Давай сюда мешок, – обратился он к Брин.
– Я и сама донесу, спасибо.
– Никуда ты не пойдешь.
– Тэш, мне хорошо известно, что такое опасность. Я была в Нэйте и чуть там не погибла.
– Именно поэтому ты никуда не пойдешь. Не хочу тебя потерять.
– Если ты будешь рядом, то сможешь меня защитить.
– Не могу! Люди мрут в лесу как мухи. Эльфы устраивают засады, нападают исподтишка. Я бы взял с собой весь свой отряд, но в этом нет никакого проку. Ты остаешься здесь, и точка!
– Я тебе не подчиняюсь. Ты меня не остановишь.
– А что если я скажу… – Губы Тэша сжались в жесткую скорбную линию. – …если ты идешь на болото, между нами все кончено.
– Что? – Брин пошатнулась, как от удара. – Тэш… не надо, не говори так.
Юноша сурово смотрел на нее. В тот миг Брин поняла, как сильно изменил его лес. Тэш никогда не рассказывал о том, что делает в Харвуде; она не видела от него ничего кроме добра, однако под маской нежности и теплоты скрывался иззубренный камень.
Вероятно, на ее лице отразились страх и отчаяние, потому что Тэш тут же смягчился.
– Ладно. – Он обнял Брин за плечи. – Но ты должна кое-что пообещать.
– Что именно?
Юноша взял ее лицо в ладони.
– Если дела пойдут плохо, немедленно беги в лагерь. Если ты погибнешь, я этого не вынесу. Не жди меня. Если попадем в беду и я скажу тебе бежать – беги. Обещаешь?
– Хорошо.
Тэш покачал головой.
– Так не годится. Поклянись.