– Позднее драгоман и мисс Кинг вернулись, – продолжала леди Вестхолм. – Я предложила, чтобы нам вчетвером подали еду немедленно, дабы Бойнтоны могли поужинать в шатре позже, без смущающего присутствия посторонних. Мое предложение приняли, и сразу после ужина я удалилась в свою палатку. Мисс Кинг и мисс Пирс сделали то же самое. Мистер Коуп, по-моему, остался в шатре, так как он был другом семьи и думал, что может оказать им помощь. Это все, что я знаю, мосье Пуаро.
– Когда мисс Кинг сообщила новость,
– Да... Нет, теперь мне кажется, что рыжеволосая девушка осталась. Возможно, вы помните, мисс Пирс?
– Да, я думаю... я уверена, что она осталась.
– И что же она делала? – спросил Пуаро.
Леди Вестхолм уставилась на него:
– Что
– Она все время шевелила руками, – внезапно сказала мисс Пирс. – Я подумала, что это свидетельствует о ее чувствах. На
– Что-нибудь еще, мосье Пуаро? – холодно осведомилась леди Вестхолм, не одобряя выход на авансцену своей компаньонки.
Вздрогнув, Пуаро пробудился от размышлений.
– Нет, ничего... Вы все изложили подробно и точно.
– У меня превосходная память, – удовлетворенно заметила леди Вестхолм.
– Еще одна маленькая просьба, леди Вестхолм, – сказал Пуаро. – Пожалуйста, сидите, не оборачиваясь. А теперь опишите, как одета мисс Пирс, если, конечно, она не возражает.
– Нет, нисколько, мосье Пуаро! – прочирикала мисс Пирс.
– Право, мосье Пуаро,
– Будьте так любезны, мадам, выполнить мою просьбу.
Леди Вестхолм пожала плечами и неохотно заговорила:
– На мисс Пирс хлопчатобумажное платье в коричневую и белую полоску, суданский пояс из красной, синей и бежевой кожи, бежевые шелковые чулки и лакированные коричневые босоножки. На левом чулке спустилась петля. На шее у нее ожерелье из сердолика и голубые бусы, на платье брошь с жемчужной бабочкой. На третьем пальце кольцо с поддельным скарабеем. На голове индийская широкополая шляпа с двойной тульей из розового и коричневого фетра. – Она сделала паузу. – Это все?
Пуаро развел руками.
– Примите мои поздравления, мадам. Ваша наблюдательность выше всяких похвал.
– От меня редко ускользают даже мелкие детали.
Поднявшись, леди Вестхолм кивнула и вышла из комнаты. Мисс Пирс двинулась следом, печально глядя на левый чулок, но Пуаро остановил ее:
– Еще одну минутку, мадемуазель.
– Да? – Мисс Пирс повернулась с испуганным видом.
Пуаро доверительно склонился к ней:
– Видите букет белых цветов на столе?
– Да.
– А вы заметили, войдя в комнату, что я один или два раза чихнул?
– Да.
– Не обратили ли вы внимание, нюхал ли я до того эти цветы?
– Ну... нет, не помню.
– Но вы помните, что я чихал?
–
– Ладно, это не имеет значения... Понимаете, меня интересовало, могут ли эти цветы вызвать сенную лихорадку.
– Сенную лихорадку?! – воскликнула мисс Пирс. – Моя кузина отчаянно
Пуаро с трудом избавился от мисс Пирс и неприятностей с носом ее кузины. Закрыв дверь, он вернулся в комнату.
– Но ведь я не чихал! – пробормотал он, подняв брови.
ГЛАВА 6
Леннокс Бойнтон вошел в комнату быстрым, решительным шагом. Если бы доктор Жерар был здесь, его бы удивила происшедшая в молодом человеке перемена. Апатия исчезла. Он явно нервничал и был настороже. Его взгляд быстро перебегал с места на место.
– Доброе утро, мистер Бойнтон. – Пуаро встал и церемонно поклонился. – Спасибо, что согласились побеседовать со мной.
– Полковник Карбери мне посоветовал... – неуверенно отозвался Леннокс. – Он сказал, что нужно соблюсти формальности...
– Пожалуйста, садитесь, мистер Бойнтон.
Леннокс опустился на стул, который недавно освободила леди Вестхолм.
– Боюсь, для вас это было сильным потрясением, – продолжал Пуаро.
– Да, конечно... Хотя мы знали, что у матери слабое сердце.
– В таком случае разумно ли было позволять ей отправляться в столь утомительную экспедицию?
Леннокс Бойнтон вскинул голову.
– Моя мать, мосье... э-э... Пуаро, сама принимала решения, – с печальным достоинством ответил он. – Если она что-то решила, протестовать было бесполезно. – Произнеся эту фразу, Леннокс внезапно побледнел и затаил дыхание.
– Пожилые леди часто бывают упрямы, – согласился Пуаро.
– Какова цель этих нелепых формальностей? Почему они вдруг возникли? – раздраженно осведомился Леннокс.
– Возможно, вы не знаете, мистер Бойнтон, что они всегда возникают в случае внезапной и необъяснимой смерти.
– Что вы подразумеваете под словом «необъяснимая»?
Пуаро пожал плечами.
– Неизбежно появляется вопрос, была ли смерть естественной или это самоубийство.