Читаем Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом полностью

– Сначала принесите мне стул – с подлокотниками и удобной спинкой, – попросил Пуаро. Я буду сидеть здесь и ждать вашего возвращения, не отходя от спальни мистера Рольфа. Потом вы займете мое место, а я пойду спать. Конечно, я засну сидя, но это уже не важно. Любому, кто захочет войти внутрь, придется передвинуть меня вместе со стулом!

– Войти к Рольфу? Так вы изменили свое мнение о возможной жертве? Думаете, это будет Орвилл Рольф, а не леди Плейфорд?

– Вы же сами слышали слова мистера Рольфа, Кэтчпул. Он ясно сказал: «Он». Человек, от которого хотят избавиться, – мужчина. И к чему все эти разговоры об отравлении, если никакого отравления не было? Возможно, мистеру Орвиллу Рольфу что-то угрожает, я не знаю. Я вообще слишком мало знаю об этих людях, чтобы действовать эффективно. И это меня огорчает.

Я осторожно поинтересовался:

– А что, если Кимптон прав и в Лиллиоуке никто никому не желает зла? Рольф все выдумал насчет открытого гроба – ему могло померещиться, ведь он был в полубреду от боли, он сам так говорил. А леди Плейфорд пригласила нас сюда по какой-нибудь совершенно безобидной причине. Может быть, завтра она возьмет и скажет, что хочет просто посоветоваться с нами по поводу книги, которую пишет…

– Да, ситуация вполне может оказаться более безобидной, чем я ее себе представляю, – отозвался Пуаро. – Завтра, в беседе с леди Плейфорд, я буду настойчиво просить ее открыть нам истинную причину нашего вызова сюда. Но не забывайте, опасность может угрожать не одному человеку, а двум.

Мне понравилось, что он сказал «не забывайте», как будто не сомневался, что я тоже до этого додумался.

Пуаро тем временем развивал свою мысль:

– Если Орвилл Рольф действительно стал жертвой неудачного отравления, – а я все еще не отвергаю такой возможности, – то он в опасности из-за того, что слышал. А если в открытый гроб хотят уложить не мистера Рольфа, то, значит, опасность грозит двоим.

Тут уж я сообразил, к чему он клонит: раз потенциальных жертв может быть две, то не видать мне сегодня своей постели. И я со слипающимися глазами отправился на поиски Майкла Гатеркола и Софи Бурлет.

Глава 12

Указующий перст Софи

Не встретив ни души во всем парке, я с полным правом мог бы сказать, что зря потратил время, если б пронизывающий ветер и проливной дождь, объединившись против меня в темноте, не разогнали мою сонливость.

Возможно, Гарри тоже был где-то там, но я его не видел. Я честно звал в темноте то его, то Гатеркола и Софи до тех пор, пока не охрип окончательно. Но мне так никто и не отозвался.

Наконец я сдался и пошел в дом. Поднявшись по лестнице, я убедился в силе предвидения Пуаро: он заснул в кресле, которое я отыскал для него. Сначала мне даже показалось, что он храпит: басовитый рокот дважды чередовался с тонким пронзительным свистом. Но это была иллюзия: более громкий звук доносился из-за спины Пуаро, то есть из спальни Орвилла Рольфа.

Я не без удовольствия встряхнул Пуаро, и он открыл глаза. Его рука тут же потянулась к усам.

– Ну? – вопросил он.

– Сожалею, но ни Майкла Гатеркола, ни Софи Бурлет я не нашел, – отвечал я. – Виконта Гарри тоже. Вы, случайно, не знаете, он не приходил?

– Не могу сказать, – ответил Пуаро, и я заподозрил, что он уснул, едва я его оставил.

Бельгиец обернулся на дверь у себя за спиной.

– Что за ужасные звуки издает этот мистер Рольф… Прямо как в кошмаре.

– Зато незачем сторожить его дверь. Случись ему перестать дышать, мы узнаем об этом через секунду. И тут же прибежим сюда и схватим убийцу за руку.

Пуаро встал и оттолкнул кресло. Потом он распахнул дверь и вошел в спальню Рольфа.

– Что вы делаете? – зашипел на него я. – Немедленно выходите оттуда!

– Нет, лучше вы входите, – отозвался он.

– Нельзя же говорить в комнате, где спит…

– Я уже вошел и говорю. Хватит ныть. Входите.

Я с неохотой последовал за ним. Как только я оказался внутри, дверь за мной закрылась.

– В любом другом месте нас могут подслушать, – пояснил он. – А мистер Рольф не будет возражать, если мы побеседуем вполголоса рядом с его постелью. Не думаю, что его легко разбудить.

– Пуаро, но нельзя же…

– Итак, адвокат Гатеркол и сиделка Софи испарились. Любопытно. Не исключено, что они любовники. А любовники нередко устраивают совместные заговоры…

– Нет, я в этом сильно сомневаюсь, – возразил я более решительно, чем хотел.

– Почему? Вы ведь их не знаете.

– Я не про заговор. Может, они и замышляют что-нибудь вместе, не могу сказать. Но они точно не любовники… по крайней мере, я так думаю. Не могу объяснить… считайте, что это чутье. К тому же Софи на своего Скотчера прямо не надышится.

– Почему для кого-то может быть важно, в каком гробу хоронить покойника – в открытом или в закрытом? Какая разница?

– Мне приходит в голову только одно объяснение: чтобы кто-то, кто будет присутствовать на похоронах, смог убедиться, что покойный действительно умер или что в гробу лежит именно тот, кто должен там лежать. Если же хоронят в закрытом гробу, то это невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые расследования Эркюля Пуаро

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…

Софи Ханна

Классический детектив
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы. Вскоре на торжественном обеде леди Плейфорд обнародовала свое завещание, согласно которому все ее немалое имущество отходило в обход законных наследников… ее секретарю. В тот же день этот молодой человек был зверски убит в своей комнате. С самого начала стало ясно: убийца – кто-то из обитателей или гостей поместья. При этом мотив для преступления имел чуть ли не каждый из них. Но совершить убийство не мог никто – у всех было железное алиби! Что ж, именно такие, казалось бы, неразрешимые загадки – конек великого Эркюля Пуаро…

Софи Ханна

Классический детектив
Тайна трех четвертей
Тайна трех четвертей

«Редкий талант быть невероятно непредсказуемой – вот что объединяет Софи и Агату Кристи. Обе способны показать, как невозможное становится возможным».– Sunday Telegraph«Ханна и Кристи – поистине союз, заключенный на небесах».– The TimesСамый любимый сыщик мира, Эркюль Пуаро, возвращается в стильном, дьявольски закрученном детективе Софи Ханна – гордости современной британской прозы.Возвращаясь после приятнейшего ланча, Пуаро столкнулся у своих дверей с чрезвычайно разгневанной женщиной. Та получила от него письмо с обвинением в убийстве неизвестного ей человека по имени Барнабас Панди. Это имя совершенно незнакомо и самому сыщику, который, разумеется, не писал ничего подобного. Но втолковать это разъяренной фурии оказалось решительно невозможно. После ее ухода в дом ворвался другой недовольный посетитель, получивший точно такое же обвинительное письмо. А на следующий день заявился еще один… Сколько же писем отправил фальшивый Пуаро? И кто этот загадочный мсье Панди, в чьей смерти самозванец обвиняет людей направо и налево?

Софи Ханна

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги