Затем Фрейд обсуждает, как может продолжаться лечение, несмотря на эротический перенос, детально аргументируя поддержку требования воздержания, согласно которому аналитик не должен ни удовлетворять, ни отвергать бессознательное влечение пациентки, но должен его анализировать. Таким образом, он исключает в психоаналитической ситуации любую импликацию действия и занимает метапозицию, разделяемую такими современными философами, как Ганс Рейхенбах. Этот принцип сформулирован как фундаментальное обобщение: "Лечение должно быть проведено в воздержании". Таким образом, решение аналитика не отвечать на предлагаемую любовь основывается на соображениях аналитической техники — а именно, необходимости относиться к ситуации как к "чему-то нереальному", понимать и истолковывать перенос в его сущности. Фрейд, главным образом, озабочен избеганием профессиональных ошибок, а не моральных прегрешений. Отвечать на признание пациентки в своем любовном переносе требованием, чтобы она его сублимировала, было бы столь же бессмысленно, как если бы "специальными заклинаниями старались вызвать из преисподней духа, а затем, ни о чем его не спросив, отправили бы обратно" — метафора, заимствованная Фрейдом из
Эти высказывания выражают неизменную черту работы Фрейда. Написав об "обучении правде" в
Заслуживает внимания то, что тема поиска правды переплетается с темой контрпереноса, который в статье Фрейда 1915 года еще не определен как инструмент для понимания переноса. Отвергая так называемый серединный путь, Фрейд соединяет "нейтральность..., до которой дошел благодаря своей сдержанности в контрпереносе", с фундаментальным принципом проведения лечения в состоянии воздержания.
Благодаря тому, что Стрейчи перевел немецкое слово