Беннет же находился на другом конце двора, присматривая за мальчиками, пока те играли. Николас был рядом с ними, флиртуя с симпатичной блондинкой в мини-юбке. Девушки танцевали, парни наблюдали, и было много еды.
Во всех отношениях это точно была успешная вечеринка.
Кроме того, что он не мог оторвать глаз от своего временного гостя. Гостьи.
— Как хозяин этой вечеринки, ты должен улыбаться время от времени. Веди себя так, будто тебе весело. — Мара появилась у его левого локтя, похожая на клона Софии Вергары в выглаженных белых шортах и майке.
— Я веселюсь. Особенно сейчас, когда ты здесь. — Джексон подмигнул ей.
Флирт с Марой был давней традицией в их группе, частично потому, что она была лёгкой на подъём и задорной девчонкой, а частично потому, что это злило Мэтта. Джексон нахмурился, вспомнив о дыре в стене гостиной.
Словно почувствовав направление его мыслей, Мара тоже нахмурилась:
— Я беспокоюсь за Мэтта. Ты поговоришь с ним?
— Конечно. Ридли смогла успокоить его раньше, так что теперь, думаю, он в порядке. Но, надеюсь, я смогу уговорить его поговорить со мной прежде, чем он разрушит что-нибудь еще.
Мара коротко кивнула, а затем удивила его, порывисто обняв его за шею. Джексону пришлось быстро переложить пиво в левую руку, чтобы не уронить его или не расплескать его на себя и Мару. Когда она отстранилась, Джексон заметил, что ее глаза подозрительно увлажнились.
— Пожалуйста! Боже, только не начинай плакать!
— Прости. Я в порядке. Не смотри на меня так панически. — Она провела пальцем под глазами. — Был очень тяжелый период, когда он вернулся из Ирака. Затем все это с Трентом…
Мара слегка покраснела и отвела глаза.
Шутки в сторону, он никогда не воспринимал флирт с Марой всерьёз, поэтому не мог отрицать, что мысль о ней и Тренте как паре, была просто… странной. Как бы она не была красива было слишком похоже на то, будто бы он приударил за собственной сестрой, если бы она у него была.
К тому же, если честно, она не в его вкусе.
Синтия вела себя тихо, больше любила играть на пианино и петь мальчикам, чем общаться. Каким бы диким и общительным он не казался своим друзьям, ему больше по душе было общаться со спокойными, замкнутыми женщинами.
С такими женщинами, как Ридли.
— Джексон, вот ты где! — раздался голос.
Он повернулся и застонал.
Какого черта она здесь делает?!
Алана, как обычно неуместно одетая в какое-то белое шелковое платье, пробиралась через лужайку на тонких, как иголки, каблуках.
Мара тоже повернулась, а увидев Алану, кинула на него жалостливый взгляд:
— Пожалуйста, скажи мне, что ты с ней больше не встречаешься?
Однако Алана добралась до них прежде, чем Джексон успел ответить. Ее взгляд остановился на Маре:
— О, привет, Мона! Давно не виделись.
Мара даже не потрудилась ответить, просто развернулась и ушла.
— Что ты здесь делаешь, Алана? — Джексон не стал утруждать себя любезностями с этой женщиной. Учитывая ее прошлое поведения, та появлялась только тогда, когда ей что-то было нужно. Оставалось только заставить ее признаться, что именно.
— Я вспомнила, что ты каждый год устраивал свою маленькую вечеринку в честь Дня памяти. Я просто рискнула и решила заскочить, — оглядывая собравших гостей Джексона и его родственников, Алана слегка поморщилась в отвращении при виде столов, уставленных закусками и напитками для пикника.
— Не понимаю, почему ты не поручишь это обслуге.
— То, что ты помнишь дату, не объясняет, почему ты здесь. Мы расстались год назад.
— Мы расстались десять месяцев назад. Я думаю, мы были немного опрометчивы, — мурлыкнула Алана, демонстративно в наигранном смущении разгладив несуществующую складку на своем платье. Это было так непохоже на нее. Алана никогда не была застенчивой и никогда не показывала, насколько она взволнована.
— Ты спала с моим ассистентом.
Странно, что произнести это вслух оказалось не так сложно, как несколько месяцев назад. Алана, казалось, была обескуражена его грубым заявлением, но быстро взяла себя в руки, напустив на себя благодушный вид и приторно мило улыбнулась.
— Я не спала с ним. Это было недоразумение. — Алана попыталась дотронуться до его руки, но Джексон тут же отступил от нее.
— Не думаю, что я неправильно понял, как ты характерно нагнулась над его столом. И да, не то, чтобы это имело значение, но я встречаюсь с кем-то другим. — Непрошенная ложь словно сама, легко и непринуждённо, соскользнула с его языка.
— Да? С кем? Это та девушка Мона, не так ли? У нее всегда были чувства к тебе. — Алана скрестила руки на груди.
— Это не Мара. Ты ее не знаешь. — Джексон действительно не пытался ранить ее чувства, но, возможно, узнав, что у него есть девушка, Алана все-таки действительно поймет, что между ними все кончено.
Не сильно напрягаясь, Джексон все-таки попал в самую точку.
— Послушай, мне жаль, что между нами все так закончилось, но я двигаюсь дальше и предлагаю тебе сделать то же самое, — радуясь в душе, что на этот раз последнее слово осталось за ним, Джексон развернулся, чтобы уйти, но замер как вкопанный.