Читаем Еще один день полностью

— Уберите это! Уберите, уберите! Ааааааааа!!! — Мисс Бесси бежала по ступенькам, отчаянно тряся головой и мотая ею из стороны в сторону. — О, Господи Иисусе, это паук! Снимите его!

Позади Ридли раздался смешок, обернувшись на мгновение, она увидела, как мать шикнула на мальчиков.

Ридли отважно попыталась подавить улыбку, и поспешила к пожилой женщине. Та дрожала настолько сильно, что Ридли испугалась, как бы она не поранилась, когда убегала от паука.

— Подождите, я сниму его! Просто подождите! — Она положила руки на дрожащие плечи женщины, пока та не перестала мотать головой. Быстрый же осмотр показал, что на женщине никаких насекомых нет. — Видите, его уже нет. Всё в порядке.

— Он взял его!.. — Пожилая женщина вздрогнула, отвращение исказило черты ее лица. — Он принес его мне на руку! Я думала, он показывает мне игрушку!!!

Задняя дверь снова открылась, и на улицу вышли Крис и Джейс.

Джейс вытащил палец изо рта, чтобы сказать:

— Паук! У меня был паук!

— Терпеть не могу пауков! — Мисс Бесси снова вздрогнула. — Не могу поверить, что этот милый малыш прикасался к этой гадости!

Ридли медленно подошла к Джейсу.

— Где сейчас паук, Джейс? Он уполз?

— Я потерял его, — торжественно кивнул Джейс.

— Все в порядке. Возможно, он пополз домой…

— Ой, смотрите! Вот он! — и Крис указал на плечо мисс Бесси, от чего та взвизгнув, снова стала подпрыгивать, трястись и крутиться, стараясь одновременно разглядеть и стряхнуть увиденного Крисом паука.

Крис тут же разразился хихиканьем:

— Я просто шучу! Его нет!

— Крис! Это нехорошо. — Ридли покачала головой и повернулась к пожилой женщине. — Соседские дети играют на улице… Я могу присмотреть за мальчиками, если вы не против.

— Только если вы не возражаете. — Мисс Бесси вздохнула, ее плечи заметно поникли. — Я была бы вам очень признательна. Я все равно хотела пораньше начать готовить.

Мисс Бесси подавленно улыбнулась, повернулась и пошла обратно в дом.

Джейс же потянул Ридли за край рубашки:

— Она не понравилась моему пауку.

Ребёнок казался таким удручённым, что трудно было сохранить серьезное выражение лица.

— Ты любишь пауков? — спросила Ридли.

Он кивнул.

— Ему нравятся все жуки, — вставил Крис.

О, боже! Ридли начала понимать, почему Джексону так трудно было удержать нянь после их первого рабочего дня. Если и было что-то, чего большинство женщин не могли вынести, так это ползучие твари. К счастью, садоводство заставило ее как можно раньше преодолеть отвращение к ним — нельзя работать с цветами, не сталкиваясь с насекомыми.

Она опустилась на колени рядом с Джейсом:

— Многие люди боятся пауков. Вот почему она сбежала. Вот ты, например, чего-нибудь боишься?

— Эм… грома, — пробормотал Джейс, не вынимая изо рта большой палец.

— Я тоже не люблю гром. Я бы предпочла, чтобы он остался снаружи. Именно так большинство людей относится к паукам. Давай оставим пауков снаружи, чтобы мисс Бесси не боялась, хорошо? Может быть, позже мы сможем покопаться в грязи, чтобы ты смог увидеть, где живут жучки.

— Окей, — глаза Джейса восторженно округлились, и он радостно улыбнулся.

— Окей. Пойдем повеселимся.

Крис радостно взвизгнул прежде, чем побежать и перепрыгнуть через три ступеньки, ведущие из патио во двор.

Звуки, издаваемые детьми, напомнили о прошедшем лете и свободе дней, посвящённых только приключениям, друзьям и веселью. Много лет они с Рейной бродили по окрестностям, пока их мама была на работе. Весь день они катались на велосипедах, искали спрятанные пиратские сокровища, прыгали через скакалку и рисовали на тротуаре перед домом классики.

Они все делали вместе, и каждый день был приключением.

Тогда мир казался широко и по-доброму открытым.

— У меня не было возможности представиться. Я — Кэти Мэйсон. Мы живём через три дома. — Женщина подошла ближе к тому месту, где стояла Ридли, наблюдая, как дети гоняются друг за другом по двору.

— Я — Ридли. Вообще-то я здесь даже не живу. Во всяком случае, не совсем. Я просто в гостях.

Кэти кивнула, понимающе улыбаясь:

— Твое присутствие разрушает надежды многих женщин по соседству. Джексон считается здесь настоящей находкой. Одинокий красивый мужчина, живущий в таком большом доме, как этот, в полном одиночестве, как правило, привлекает внимание. Возможно, в какой-то момент на него набросились бы все одинокие женщины. Возможно, даже и кто-то из женатых тоже.

— Я не думаю, что кому-то нужно терять сон из-за моего пребывания. Я уеду через неделю.

— Надеюсь, ты останешься на некоторое время. Я рада видеть новые лица в городе, — улыбнулась Кэти. — Многие женщины здесь намного старше меня. Я не колю ботокс и не играю в теннис, так что у нас с ними мало общего. Я думала найти работу, чтобы занять себя, пока Дон на работе, но, как оказалось, это не слишком хорошо.

— Дон — твой муж? — рискнула Ридли. Тень пробежала по лицу женщины, прежде чем она расправила плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александеры

Еще один день
Еще один день

Ридли Уэллс понятия не имела, что делать со своей жизнью после окончания колледжа. Но когда ее друга убили и разгромили ее квартиру, она бежит к единственному человеку, которому доверяет, своей сестре-близнецу Рейне. Никто бы и не подумал искать Ридли в захудалом городке Нью-Хейвене штата Западная Вирджиния. И, конечно, ее удача привела ее к тому, что она упала в обморок на газоне плохиша и музыкального продюсера Джексона Александера. Первый страйк! Затем Ридли понимает, что Рейна уехала за границу, и ей теперь некуда идти. Второй страйк! Поэтому, когда красивый продюсер с голливудской улыбкой принимает Ридли за ее сестру, ее осеняет. Где лучше спрятаться, чем на виду? Предупреждение: Эта книга содержит шпионские интриги, семейную драму, противостояние братьев, супермоделей с определенным настроем, и горячий секс между людьми, которые не могу удержать руки друг от друга. Просто предупреждаю…

М. Мэлоун

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы