Читаем Еще один год (СИ) полностью

Мы потихоньку находили общий язык с нашими новыми знакомыми из Дурмстранга. Народ вился вокруг Крама и девушек Шармбатона.

Хагрид неожиданно понял, что совсем забыл про женщин, начал приводить себя в порядок и подбивать клинья к мадам Максим. В общем, все шло своим путем.

Перед турниром мы прошли положенные процедуры — приглашенный Гаррик Олливандер проверил наши палочки, потом нас фотографировали, а закончилось все дачей интервью — его брала корреспондент Пророка Рита Скитер.

Выглядела она недовольной — еще бы ей быть довольной, когда и мое интервью, и интервью Седрика Диггори, поданное под правильным углом, с деталями биографий и всем прочим, уже вышли в Придире! А вот не надо тратить время впустую, товарищи! Я бы и у Крама, и у Делакур взял интервью, но они наотрез отказались со мной общаться, считая выскочкой.

Во время процедуры осмотра я с любопытством посматривал на палочки других чемпионов. Палочка Крама была мощной, в многочисленных царапинах и вмятинах — чувствовалось, что пользуется он ей активно и не очень аккуратно.

Палочка Делакур казалось легкой и воздушной. Хотя, для такой хрупкой девушки, наверное, это самое-то.

А вот палочка Диггори выглядела идеально. На ней, так же как и на моей, нет ни одной царапины или скола, а лак блестит, словно его нанесли лишь вчера. Похоже, он пользовался специальным раствором для полировки — я, кстати, тоже использовал, и подсказал мне его Малфой.

Флитвик, тот вообще говорил, что посмотрев на палочку можно очень и очень многое сказать о ее хозяине. Так оно и есть, на самом деле, это практически то же, что оценивать человека по почерку.

Честно сказать, я так до конца и не понял, зачем руководство турнира устроило этот осмотр? Одно дело его бы провели непосредственно перед первым туром — такое вполне логично. А вот осмотр за четырнадцать дней до начала выглядел просто нелепо — за это время палочку можно потерять, сломать, купить новую, да и заменить… В чем смысл-то?

Две следующие недели пролетели быстро. По сути, все учились, как и обычно. Наши гости жили соответственно в карете и на корабле, приходили на совместные приемы пищи, а учились преимущественно с седьмыми курсами. Правда, несколько человек, в том числе и наши новые знакомые, были младше и занимались вместе с пятикурсниками.

Все чемпионы проводили большую часть свободно времени в библиотеке, и каждого из них натаскивали индивидуально. Каркаров занимался с Крамом, Максим с Флер, а вот Флитвик и Макгонагалл вели индивидуальные занятия одновременно и у меня, и у Диггори. И это времяпровождение нас невольно сблизило.

Я смотрел, как он творит магию и поражался его талантам. И еще я дал себе клятву, что ни в коем случае не допущу его смерти. Этот парень должен жить, и он будет жить. И я приложу к этому все свои силы.

После одного из таких занятий, я рассказал ему, что первое испытание, которое нас ожидает — драконы. Мне хотелось завязать отношения и заодно немного уравнять шансы.

— Драконы? — его голос дрогнул. Да у кого-бы он не дрогнул, доведись ему вот так, неожиданно узнать, что в скором времени предстоит встреча с такой смертоносной тварью.

— Да, надо будет выкрасть яйцо, которое он охраняет.

— Сука, я уже малость жалею, что ввязался во все это дерьмо!

— Я тоже, временами, — я подмигнул и свернул по коридору в сторону гостиной Когтеврана.

— Стой, — он догнал меня и схватил за руку. — Спасибо, Поттер!

— Пожалуйста, Диггори!

Рассмеявшись, мы разошлись.

Друзья и знакомые заваливали меня письмами с различными советами. Сириус писал каждый день. Флитвик также волновался, пока я ему не рассказал о своем плане. Учитель пришел в полный восторг и полностью его одобрил, правда, тут же потребовал, чтобы я также продумал запасной и резервные планы. Он вообще считал, что у мага всегда, на любую ситуацию должны быть решения, что делать дальше, в случае непредвиденной чрезвычайной ситуации — нападать или защищаться, убегать или оставаться. Он постоянно требовал, чтобы я приучил себя находиться в постоянной готовности, в том числе и к тому, что меня могут застать врасплох.

— Кстати, профессор, Сириус сказал, что ему понравилось с вами общаться. И он на Рождество вновь приглашает вас в гости.

— Особняк Блэков страшное место, Гарри, вот что я тебе скажу. С людьми там могут происходить ужасные вещи! И я туда больше ни ногой, — ответил Флитвик, содрогнувшись.

— Да бросьте, профессор, вы держались молодцом и показали, что такое старая школа. Крестный вас зауважал еще сильнее!

— Это было эпично, — он кивнул головой и задумчиво добавил, посмотрев на потолок. — Как мы вообще себя вели?

— А давайте я извлеку воспоминания о том моменте, и вы посмотрите их в Омуте Памяти?

— Пожалуй, я откажусь, — он ухмыльнулся. — Иногда незнание это благо.

Наступило двадцать четвертое ноября. Для первого испытания создали специальный котлован, накидали туда здоровенных камней, а сверху, по периметру ямы выстроили забор и трибуны для зрителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги