Читаем Еще раз о голом короле (сборник) полностью

(Слугам.)

В погоню, – повторяю вам, – в погоню!..Мой мальчик жив!.. Я чувствую, он жив!..

Эпизод первый

Джунгли. Ночь. Пещера, в которой устроила себе жилище волчья семья. Гроза кончилась, и семейство – Волк, Волчица и несколько волчат – спит. Неожиданно в тишине раздается грозный звериный рык. Волк поднимает голову…

Волк

(волчице)

Ты слышала?..

Волчица

(сонно)

По-моему, все тихо…

Волк

(неуверенно)

Рычанье тигра…

Волчица

(зевает)

Слуховой обман!..

Волк

(упрямо)

Я явственно слыхал рычанье тигра,И этот тигр, я думаю, Шер-Хан!..

Слышится еще один рык, на этот раз уже совсем близко, после чего в пещере появляется огромная голова тигра. Вход в пещеру слишком узок, чтобы тигр мог влезть сюда целиком, и, поерзав некоторое время, он, наконец, успокаивается на достигнутом…


Волчица

(не скрывая испуга и неприязни)

Уж если ты решил явиться в гости, —Пришел бы днем, нахальная свинья!

Волк

(гостю, в упор)

Что надо?..

Шер-Хан

(морщится)

Не прикидывайтесь, бросьте!..Вы лучше это знаете, чем я!..

Волк

Горланить по ночам – дурной обычай!..Ты разозлил меня, имей в виду!..

Шер-Хан

Плевать!.. Я за своей пришел добычей.Верните мне ее, и я уйду!..

Волк

(недоуменно, жене)

Вернуть ему добычу!.. Но какую?..

(Шер-Хану.)

Взгляни на это сирое жилье!..Я разочаровать тебя рискую,Но здесь чужого нет. Здесь все – мое.

Шер-Хан

Украл я пацана в одной деревне, —Берег его на завтрашний обед, —Да выронил, наткнувшись на деревья…Очухался, гляжу: мальчишки нет!..Я, высунув язык и пасть ощерив,Обшарил все укрытия окрест:Укрыться лучше, чем в твоей пещере, —Таких во всей округе нету мест!..

Шер-Хан делает еще одну попытку протиснуться в пещеру, но останавливается, отчасти из-за того, что это оказывается невозможным, отчасти – из-за грозного окрика Волка…


Волк

(предупреждает)

Вползешь еще на дюйм – и ты калека:Влеплю – не оклемаешься вовек!..

Волчица

(Шер-Хану, с брезгливым изумлением)

Выходит, ты напал на человека?!.

Шер-Хан

(пренебрежительно)

Ребенок!.. Разве это человек?..

Волчица

(она все еще не может оправиться от потрясения)

Я слышала, что ты… не травояден,А ты у нас еще и людоед!..

Шер-Хан

(пытается шутить)

Да кто же из зверей не кровожаден?..Мы, хищники, не признаем диет!..

В это время из темноты пещеры в освещенный факелами круг выходит голый мальчик. Пауза. Шер-Хан свирепеет.


Шер-Хан

(в ярости)

Так вот он, человеческий детеныш!..А вы мне лгали, что его здесь нет!..

Волчица

(закрывает мальчика собой)

Да, мальчик здесь. Но ты его не тронешь.Ищи другое блюдо на обед!..

Шер-Хан

Эй, волки!.. Прекратите-ка ломаться!..Мальчишку вам не спрятать от меня!..

Волчица срывает со стены горящий факел и подносит его к самой морде Шер-Хана.


Волчица

А вместо человеческого мясаНе хочешь ли попробовать огня?!.

(Шер-Хан рычит от боли и ярости.)


Шер-Хан

Не тычьте в морду факелом, уроды!

Волчица

(почти ласково)

Что делать, полосатенький, крепись!..Тут – не кружок любителей природыИ мы – не активисты из Гринпис!..
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд мировой классики

Похожие книги