— Это не так работает. Ты не можешь позвонить ей или отослать сообщение, если она тебе не разрешила. И это плохая идея — видеться с ней помимо запланированных встреч. Очень много эскортов связываются со своими клиентами вне рабочего времени. Это плохо, потому что, как правило, это означает, что ты хочешь подзаработать дополнительные деньги самостоятельно, если ты понимаешь, что я имею в виду.
Он допил пиво и поставил бутылку на стол с громким стуком.
— Я отправлю тебе ее адрес. Ты поведешь ее завтра на «свидание» на четыре часа. Я сказал Меган в агентстве, чтобы она передала ей, что нужна обычная одежда. Понял?
— Понял.
— Одна последняя вещь — если ваше свидание продлится более четырех часов, то ты должен отправить мне сообщение и сказать точно, сколько прошло. Ты понял? Мне нужно будет отправить эту информацию в информационный отдел в офис, чтобы они могли начислить ей это на общий счет.
— Да, я дам тебе знать, — Курт встал и направился к двери.
— Курт?
Он остановился в дверях.
— Да?
— Не допусти, чтобы меня уволили.
— Не допущу, — твердо сказал Курт. — Отправь мне ее адрес.
***
Джули нервничала и топталась в коридоре, когда Кэл позвонил в дверь. Она немного выждала, а затем открыла дверь. Кэл улыбнулся ей, прежде чем осмотреть ее тело, из-за чего она покраснела. Она в течение долгого времени смотрела на его накачанные руки, прежде чем отвести взгляд в сторону.
— Ты прекрасно выглядишь, Джули, — тепло сказал Кэл.
— Спасибо. Могу ли я… Этот наряд подходит?
Мэри повела ее вчера за покупками и помогла ей выбрать наряд. Она была одета в темно-розовое платье в стиле ампир. Оно обтягивало грудь и свободно спадало от груди вниз до колен. Мэри взвизгнула, как только увидела, как оно выделяет грудь, но Джули выбрала его, потому что оно скрывало ее выпуклый живот и толстые бедра. Было очень и очень прохладно для платья без рукавов, но сверху она надела темно-синий кардиган. Он был мягкий и теплый. Мэри нахмурилась, когда увидела кардиган, настаивая на том, что ни одна женщина не наденет жакет на свидание, но Джули настояла на своем. Мэри согласилась, когда Джули пообещала, что не будет его застегивать.
Теперь Кэл еще раз прошелся по ней одобрительным взглядом, из-за которого покалывало все тело.
— Да. Выглядишь потрясающе. Правда.
— Спасибо, — тихо ответила она.
Курт пытался не пялиться на Джули. Было очевидно, что она застенчива, и он до сих пор не мог поверить, что она не имеет представления, насколько она великолепна. Ее платье подчеркивало бледность ее кожи; он еле удерживал себя, чтобы не прикоснуться к ее темным волосам, чтобы убедиться, что они были такими же мягкими, какими он их видит. Она была не накрашена, лишь немного блеска на губах, он изучал нижний изгиб ее губы. Неожиданно ему захотелось пососать ее, он откашлялся, когда почувствовал, как его член пошевелился в штанах.
— У тебя прекрасный дом, — вежливо сказал он. Он был немного шокирован, когда подъехал по адресу, который дал Кэл, и увидел размер дома. Это был буквально особняк. Он с интересом посмотрел через плечо на картины, что украшали стены шикарного коридора.
— Спасибо, — кратко сказала она. — Может, нам пора или…
— Да, конечно. Подожди, у тебя удобная обувь? — он посмотрел на ее ноги. Она была обута в сандалии на плоской подошве, и он одобрительно кивнул.
— Да, это подойдет, — Кэл протянул ей руку, и после нескольких секунд колебания Джули взяла ее. Он подождал, пока она запрет дверь, а затем снова взял ее за руку и повел ее к своему автомобилю.
Она удивленно посмотрел на его потрепанный грузовик, когда он открывал пассажирскую дверь.
— Что? — приподнял он брови.
— Ничего, — быстро проговорила она. — Это просто… э-э… Я просто предполагала, что эскорт будет ездить на спортивной машине, или что-то типа того.
— Это моя вторая машина, — он подмигнул ей, и она робко улыбнулась ему перед тем, как сесть в грузовик.
— Так куда мы едем? — спросила она с любопытством, когда он ехал по улице. Он вел машину с легкой уверенностью. Она одернула свое платье вниз, когда он повернул налево и ускорился.
— Это сюрприз, — он улыбнулся ей. — Но, если ты хорошо меня попросишь, я дам тебе подсказку.
Она рассмеялась.
— Пожалуйста, дашь ли ты мне подсказку?
— Ну, если только потому, что ты просишь так сладко. Тебе понадобится удобная обувь.
Она снова рассмеялась.
— Это не подсказка.
— Конечно, это подсказка.
— Это не так, — утверждала она.
— Я дам тебе еще одну подсказку, — дразня сказал он. — Тебе потребуется пристрастие к сладкому.
Она обдумывала его слова, когда он ехал по дороге, пока они не оказались на окраине города. Она ахнула, когда увидела большое колесо обозрения, вырисовавшееся на горизонте.
— Ярмарка! — она радостно посмотрела не него.
— Точно,— он улыбнулся в ответ. — Сейчас проходит ярмарка, и я подумал, что будет весело сходить на нее. Что ты думаешь? Мы всегда можем сделать что-то другое, если ты хочешь.
Она покачала головой.
— Нет. Ярмарка замечательная идея.
— Отлично! — он заглушил мотор, и она наклонилась вперед и уставилась на торгово-выставочный центр.