Читаем «Если», 1996 № 08 полностью

— Тебе придется пройти комплекс упражнений. Я вижу, у тебя есть мускулы. Но Старшина Уилер тебя запросто в узел завяжет. А после курса обучения ты сможешь побороть его. Мне, например, это уже удается. Ваши люди используют полярные координаты, чтобы определять свое местоположение?

— Нет.

— Тебя и этому научат. Ты познакомишься с системой счета, если еще ее не знаешь…

— Я умею считать.

— Ты поймешь, как работает ракета, не обычная, паровая, а ракета Флота. Вместе с тем тебя научат повиноваться. Старший офицер прикажет тебе лететь, и ты полетишь, с крыльями или без них.

Это звучало не очень заманчиво.

— А куда летают суда Флота?

— М-мм… Ты откуда?

— С Дерева Граждан. Немного западнее Сгустка.

— Вряд ли ты тогда сможешь посетить свою семью. Мы не так часто встречаемся с обитателями деревьев. Мы посылаем суда за пределы Сгустка, но довольно редко, и никогда не заходим дальше чем на пару тысяч кломтров. Большей частью курсируем внутри самого Сгустка. Ну, собираем налоги…

— Ага.

— Сражаемся с дикой жизнью. С темными акулами и прочими. Когда граждане натыкаются на гнездо бурильщиков или медовых шершней, они зовут нас, и мы выжигаем его.

— И триад тоже уничтожаете?

— О нет, они никогда не нападают на нас.

— А почему вы сжигаете медовых шершней? Бус сказал, они очень ценны.

Улыбка мигом исчезла с ее лица.

— Мед — это контрабанда. Положи себе на язык кусочек величиной с ноготь, и тебя посетят чудесные сновидения. А потом ты втянешься и не сможешь остановиться. Такие люди готовы хорошо платить за мед.

— А что происходит с теми, кто не оправдывает ожиданий? — спросил Разер. — Мерфи, что будет, если карлик не одолеет всех наук?

— Ничего не будет. Их исключают из Флота. Они становятся наемными рабочими или начинают свое дело: например, ныряют во Тьму за веерными грибами или идут в лесорубы. — Она пристально посмотрела на него. — А в чем дело?

«Если я все-таки вступлю во Флот, мы будем видеться друг с другом? Можно я буду называть тебя Сектри?»

— Спасибо, Босан.

— Не за что, — ответила она, взлетела в воздух и поплыла вдоль коры к Уилеру, вынырнувшему из-за Нароста.

— А он не маленький, — крикнул Уилер. — Бус Сержент, ты добыл себе целое состояние.

— Во всяком случае, это покроет мои убытки. Прежде всего я заново отстрою «Бревноносец».

Уилер удовлетворенно кивнул:

— Вас подкинуть на корабль?

— Нет, надо как-нибудь прикрыть Нарост, прежде чем мы доберемся до Рынка.

— Думаю, тебе не стоит беспокоиться. Как такое украдешь? Ведь его даже с места не сдвинуть!

— А пилы… Хотя, может, вы и правы.

<p><strong>Глава тринадцатая ТЕРМИТНОЕ ГНЕЗДО</strong></p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже