Толстая светло-голубая торпеда медленно продефилировала вдоль бревна Сержентов, постепенно приближаясь к тому месту, где стояли на вахте Бус и Клэйв. Внезапно торпеда разделилась, и четыре гибкие голубовато-оранжевые триады кинулись на какую-то обитающую на деревьях жизненную форму.
— Четыре? — недоуменно спросил Разер, показывая в сторону триад.
— Иногда у триад рождаются близнецы.
— Никогда об этом не слышал.
— Ты и такого никогда не видел. — Карлот ткнула пальцем в треугольную тень. — Это темная акула. Обычно так далеко в небо они не залетают. Они очень опасны. Сплошные зубы и полное отсутствие мозгов.
— В небо?
— Во Тьму, в небо, по вращению, против вращения… Кроме того, мы используем нормальные обозначения направлений.
— Как вам удается не запутаться во всем этом?
Разер нежно обвил ногами ее талию. Она не откликнулась на его призыв.
Из шарика зеленых джунглей в сторону проплывающей мимо водяной сферы выстрелил извивающийся хвост длиной в четверть кломтра.
Фигуры Буса, Дебби и Клэйва маячили на дальнем конце бревна, они готовы были запустить ракету при первом сигнале опасности. Карлот и Разер дежурили на восточной стороне.
— Но мы ведь можем и за небом смотреть, — намекнул Разер.
Карлот резко ударила по коленям кулачками:
— А те, кто будет смотреть на нас?
— Если ты имеешь в виду триад, то я не возражаю. Может, мне это даже понравится.
— А дома?
— Дома?
— Ну, вы их называете хижинами. Смотри…
Сразу за Рынком, в той стороне, куда указал подбородок Карлот, к закручивающемуся в спираль куску дерева с водяным баком и соплом были привязаны какие-то шесть кубов.
— Это владения Капитана-Хранителя Уэйна Микла, — сказала Карлот. — Он один из самых богатых офицеров.
— Но они далеко.
— А вот этот?
Неподалеку от них, на фоне тьмы, плыл куб, весь украшенный ка-кими-то платформами, выступами для привязей, водяными стручками и прочими штуковинами.
— По-моему, это владения Хиллардов. А те джунгли принадлежат Кирианам.