Читаем Если я король, ты будешь королевой полностью

Идти было… нельзя сказать, чтобы больно, но не удобно. Глядя на грязно-коричневый цвет, в который окрасилась вода, когда она смывала корку, в которую слиплись волосы в промежности, Шейла грустно подумала: «Вот я и стала женщиной»

Позавтракала Шейла в своей комнате. Выйти из неё не решилась, чувствуя только здесь себя в безопасности. Ни книги, ни рукоделие не могли отвлечь Шейлу от тревожных мыслей. Что же будет с ней в будущем? А что будет с мамой? Как же быстро она привыкла, что ей не надо ни о чём переживать, что во всём можно положиться на Кемпа, и теперь чувствовала растерянность. Брак с Бастером, судя по тому, что его выгнали из усадьбы, ей не грозит, но означает ли это отсутствие угрозы развода? Шейла не была в этом уверена. Развод на основании её измены – это позор, от которого ей не отмыться за всю жизнь. И титул графини тут не поможет. Как же ей убедить Кемпа, что она ему не изменяла, если он не хочет её выслушать? Заметил ли он, понял ли, что ночью лишил её девственности? Кому он поверит, что она не любит Бастера – брату или ей?

Шейла не осуждала Кемпа за вчерашнее. Какой бы мужчина не взбесился, узнав об измене жены? Даже, как ни странно, грубое поведение мужа, сказанные им слова, вселяли в Шейлу толику надежды, что он не собирается с ней разводиться. Никаких других путей, чтобы в этом удостовериться, кроме доверительного, спокойного разговора Шейла не видела. Но как его начать не знала. Только представив перед собой холодное лицо Кемпа, у неё от страха начинали дрожать колени.

Деловая часть утра мистера Гамильтона началась со встречи с Трикстером Смитом. Экчери был немало удивлён теме разговора – босс поручил… вернее, предложил тому заняться организацией бизнеса во Франции. Любого. На его усмотрение. И даже выделял Смиту определённую сумму ежемесячного содержания на год, по прошествии которого тот должен будет представить план, а мистер Гамильтон, в случае удовлетворённости планом, обязался выделить необходимую сумму денег для его реализации.

Кто бы Экчери такое предложил, так он был бы счастлив без меры! Вот только условия, при которых может осуществиться столь щедрое предложение, заставили Экчери задуматься: обязательность связки Трикстера Смита с Бастером Гамильтоном и обязательство обоих не появляться в Англии.

У Смита никаких колебаний предложение мистера Гамильтона не вызвало, и он поспешил согласиться. В Англии его бизнес под жёстким контролем мистера Гамильтона едва теплился, а в другой стране он будет предоставлен самому себе, сможет ого-го как развернуться. С деньгами в кармане, без оглядки на семью, которая останется в Англии, и с партнёром, младшим партнёром, надо сказать, фактически подчинённым, во всяком случае, без права голоса, который знает язык и местные законы. (Кемп охарактеризовал Бастера студентом юридического факультета Университета Сорбонна. То, что он там «учится» уже 10 лет, благоразумно не сказал).

Как только Смит ушёл, босс сказал Экчери:

– После того, как они познакомятся, сними наблюдение за Бастером.

– Установить за Смитом? – уточнил Экчери, что делал чрезвычайно редко.

– Нет!

Экчери удивился. Очень удивился. Были моменты, когда он не понимал действий начальника, как, например, это было с его повышенной заинтересованностью в покупке дома в Гемпшире. Но это было из-за отсутствия владения всей информацией, не позволяющей увидеть картину целиком. Но здесь Экчери знал всё и о Бастере, и о Трикстере Смите. Первый был подлецом и пиявкой, а также глупцом и самовлюблённым эгоистом. Экчери, конечно, ни за что не высказался бы так о брате босса вслух, но про себя думал о нём даже в более резких выражениях. Второй был умён, сообразителен, жаден, с полным отсутствием совести и чести. Одним словом, ещё тот пройдоха. И этакую парочку проходимцев мистер Гамильтон обязуется содержать целый год, потом выдать большую сумму денег, и всё это при полном отсутствии контроля?!? Нет! Экчери решительно не понимал своего босса. Но… задавать вопросы, просить объяснений было не принято, и он не произнёс ни слова.

Кемп ждал от своих подчинённых беспрекословного выполнения порученных им заданий, даже если они не понимали его решений. Главное, чтобы слушались с полуслова, а не рассуждали. Но в этот раз сделал исключение. Экчери сглотнул свои вопросы, но они так явственно промелькнули на его лице, что Кемп ответил:

– Достаточно, чтобы Смит думал, что за ним следят. Кроме того, он слишком жаден, чтобы упускать деньги, обещанные ему, и решит соскочить с крючка, только когда получит крупную сумму для организации бизнеса. Тогда же он, скорее всего, бросит Бастера. Есть, всё же, небольшая вероятность, что они поладят и останутся вместе. Это всё, что я могу сделать для Бастера… Хотя бы ещё год безбедной жизни… Каким бы он ни был, он – мой брат… Но дальше – сам.

Экчери был потрясён. За годы его работы на сэра Гамильтона, тот ни разу ни перед кем не оправдывался в своих действиях. До сегодняшнего дня. Перед ним, Экчери, его секретарём!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература