Читаем Если сердце верит полностью

Ограничений в количественном составе этого органа нет. В него может войти каждый, кто хочет. Для этого нужно неукоснительно соблюдать единственное требование — обязательно присутствовать на ежемесячных собраниях. Впрочем, когда созывается внеочередное заседание (как правило, в ответ на какие-либо шаги законодательных органов штата, по мнению горожан, ущемляющие их свободы), то все члены Городского комитета также обязаны явиться или предъявить уважительную причину своего отсутствия. На всех заседаниях присутствует около тридцати наиболее активных граждан. Каждый год в январе они устраивают новогодний праздник и выбирают из своих рядов нового главу.

Кэсси Бэрнс уже четвертый год работала председателем комитета Лейк-Генри. Она первой из женщин заняла этот пост и до сих пор, хотя ей стукнуло уже тридцать пять лет, оставалась самым молодым членом уважаемого собрания. Всю жизнь Кэсси прожила в городе, откуда уезжала лишь для того, чтобы учиться в колледже, а потом — в школе юристов. Не успели чернила просохнуть в ее дипломе, как она вернулась в Лейк-Генри и занялась частной практикой. Десять лет спустя Кэсси стала городской активисткой.

Лили поджидала ее на крылечке. В тот день озеро мирно дремало в тумане. Наверное, только благодаря этой умиротворяющей погоде Лили хоть как-то владела собой. Услышав шум ротора, она сошла с крыльца, встала у фасада, обращенного к дороге, и молча смотрела, как Кэсси паркует свою аккуратную маленькую машину, не менее заслуженную, однако, чем взятый на прокат «форд». Сзади, между тяжеленными даже с виду толстыми папками, хоккейной клюшкой и пакетом с едой из придорожного кафе, были зажаты два детских сиденья.

Накинув на плечо кожаный ремень своей сумки, Кэсси выбралась из машины — собранная и спокойная, в узких темных джинсах, белой шелковой блузе, блейзере, цветастом шарфе и ботинках.

— Спасибо, что приехала, — сказала Лили.

Кэсси улыбнулась.

— Мы все думали, вернешься ли ты. Знаешь, любовь к предположениям у наших горожан в крови. Однако никто не знает, что я тут. Твой секрет я никому не выдам, пока ты сама на это не решишься. — Она протянула Лили руку. — Давно мы не виделись.

В школе Кэсси училась на класс старше, чем Лили, и пользовалась значительно большей популярностью. Лили надеялась, что это уверенное и крепкое рукопожатие отвечает действительному положению вещей и мироощущению Кэсси.

Они могли поговорить и на крыльце, поскольку туман надежно укрывал их от чужого взгляда. Но было слишком прохладно и сыро, и потому Лили провела гостью в дом и предложила ей кофе. Они присели в гостиной: Лили — в кресло, Кэсси — на диван.

— Ты следила за публикациями? — начала хозяйка.

— О да. Трудно не следить за тем, что касается нашей землячки.

— И видела сегодняшние газеты?

— Видела. Ватикан защитил кардинала, и «Пост» перед ним извинилась, забыв о тебе. Ничего удивительного. На прессу работают классные юристы. Очевидно, они предупредили редактора насчет ответственности перед законом. Но сверх необходимого Журналисты ни за что не сделают даже ничтожного шага. «Пост» опубликовала извинения, но не опровержение. Возможно, если кардинал не потребует, то они так и не напечатают его. А может, и напечатают, но лишь неделю спустя и где-нибудь в подвале, после строчных объявлений, чтоб никто не видел. Насчет порядка публикации опровержений есть специальные правила: где их помещать и каков их объем. Надо бы заглянуть в массачусетсское законодательство.

Лили не интересовало законодательство. Она рассуждала с точки зрения здравого смысла:

— Но как же они могли не упомянуть меня, извиняясь перед кардиналом? Если я была замешана в этой предполагаемой сексуальной связи, а мой «партнер» оправдан и получил публичные извинения, то почему меня проигнорировали? И почему обвинения публикуют на первой полосе, а извинения — где-то в нижнем углу, на внутреннем листе?

— Вот так они и работают, — с неприязнью констатировала Кэсси.

— То, что со мной проделали, несправедливо с моральной точки зрения. Ладно, это для них ничего не значит. Но они нарушили законы. Вот о чем я хочу поговорить с тобой.

— Ты не наняла Максвелла Фандера?

— Нет. Он соглашался взяться за это дело ради паблисити и ради денег. — Лили назвала сумму, затребованную адвокатом.

— Тут нечему удивляться. Он привык к большим гонорарам. И все же находятся люди, готовые платить и такие деньги. Возможно, он даже сделал тебе скидку… Но ведь все равно не ясно, сколько это стоит на самом деле. Фандер, наверное, нажимал еще и на карманные расходы? — Лили кивнула, и Кэсси добавила: — Судебные издержки в подобных делах не так уж велики. Во всяком случае, не настолько.

Вдруг Лили осенило:

— А я могу обратиться в Нью-Хэмпширский суд? — спросила она.

— Почему бы и нет? Ведь эти газеты продаются и у нас. Значит, в Нью-Хэмпшире тебя оклеветали так же, как и в Массачусетсе или в Нью-Йорке.

— Вот именно, оклеветали! — горячо откликнулась Лили. — Ни слова правды во всем, что обо мне написали. И даже в том, на что только намекнули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Блэйк

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы