Понятно, что парню просто хочется увидеть, родные, знакомые с детства места. Моё знакомство с товарищами его юности, лишь хороший повод вспомнить былое, повидать родные места. К тому — же, вся поездка будет проходить за мой счёт. Давно понял, что англосаксы чрезвычайно расчётливы и пекутся о выгоде больше всего. Уверен, такого количества гостей я не смог бы собрать, если бы не оплатил их дорогу и проживание.
Я быстро собирался в дорогу, когда моя молодая супруга проснулась.
— Ты куда? — удивлённо прошептала она, беспомощно хлопая длинными, слипшимися ото сна, ресницами.
— Спи дорогая, — заботливо подтолкнул одеяло, прикрыв обнажённое колено Анжелы.
— Прокатимся с Чарльзом по местам его детства. Небольшая экскурсия мне будет полезна. Ведь я собираюсь стать настоящим австралийцем, и знание исторической родины основной части населения зелёного континента только поможет мне стать своим на навой земле.
Анжела терпеливо выслушала моё, витееватое объяснение поездки. Ещё не закончив фразы, уже понял, что я поступил предосудительно, не поставив в известность о своих планах молодую жену.
Как и ожидал, австралийка, угрюмо и холодно, спросила в утвердительной форме.
— Бригит, конечно, тоже не сказали?
— Не вздумайте уезжать без нас! — приказным тоном прокричала подруга жизни, быстро выскакивая из-под одеяла.
— Через пятнадцать минут я буду готова. А ты, сходи и предупреди Бриги, если не хочешь расстроить с ней отношения.
— Сделай даже лучше, — она на секунду остановилась, голая по пояс, в смешных и длинных трусах с оборками.
— Скажи ей, что тебя попросил Чарльз, иначе она поссорится с ним, — с улыбкой погрозила мне пальчиком.
— Ты ведь не хочешь, чтобы моя старшая сестра устроила скандал будущему отцу нашего ребёнка.
Мне оставалось только кивнуть и броситься в другое крыло гостиницы.
Бригит, так и осталась в неведении, относительно, наших с Чарльзом планов, оставить их на целые сутки. Разумеется, планы ускоренного отбытия в дорогу, с треском провалились. Чарльз рвал и метал в негодовании.
— Откуда они только узнали, — театрально стенал он.
— Нам ехать туда шестьдесят пять миль. Теперешняя задержка на сборы, наверняка не позволит нам появиться в приличных домах засветло.
— Без специального приглашения, в вечернее время, не принято беспокоить хозяев своим визитом, — учил он меня, местному английскому этикету.
— Может быть, попробовать дозвониться к тем, кого мы собрались посетить? — предложил я, обогащённый опытом двадцать первого столетия.
Чарльз удивлённо уставился на меня.
— Разве тут можно звонить в такую даль? Может быть, у них нет телефона? И вообще, откуда ты узнал про такой удобный способ связи?
— У нас в Австралии, телефоны установлены только в городе и то, только самым уважаемым членам общества, — бормотал он, одновременно роясь в телефонной книге, предупредительно пододвинутой нам лакеем.
Отлично понял, что никогда не пользовавшийся телефонными справочниками, новый родственник, не сможет найти выход на междугороднюю линию. Уважительно спросил служащего отеля.
— Любезный, подскажите пожалуйста, как нам связаться с Оксфордширом?
Чарльз обрадовался, найденному мною выходу. Торопливо добавил, заметно гордясь произносимыми именами.
— Нам конкретно нужен, Вудсток, дворец Бленхейм, резиденция и родовое имение герцогов Мальборо.
Без того проникнутый уважением, гостиничный слуга, буквально оторопел и растерялся, чем только удлинил поиски необходимого адреса.
Как оказалось, пока не имелось точных номеров. Нужно было поднять трубку и просить телефонистку соединить с требуемым абонентом. Именно унифицированное, однотипное название, абонентов и было приведено в данном «телефонном справочнике». Как оказалось, телефонистками работали не самые грамотные и образованные леди, потому часто случалось, они не знали, как произносится и пишется, то или иное имя или название улицы.
Вот и сейчас, мы наблюдали, как слуга, уже имеющий опыт дозванивания в различные места по просьбам клиентов, называл девушке нужную страницу и строку текста. Согласно указаниям в книге, телефонистка перетыкала штекер в панели контактов телефонной сети.
Таким, допотопным методом, Чарльз всё же связался с нужным ему абонентом. Как я понял, каким — то Джоном. Имя показалось слишком простонародным и американизированным. Причём тут «родовое имение героцогов Мальборо», как горделиво, явно хвастаясь, диктовал мой свояк гостиничному слуге, я так и не понял.
К сожалению, Джон мог быть дома только до завтрашнего утра. Как мне объяснил добровольный гид по Англии.
— Ему нужно вернуться в полк. Он выбрал только трое суток, чтобы повидаться с родными.
— Джон готов встретиться с нами даже ночью, — горделиво шептал он мне, прикрывая трубку ладонью. В его голосе я почувствовал сожаление. Ясно, что задержавшие нас женщины не входили в его планы. Теперь, даже если мы выехали бы вовремя, обязательные остановки, по разным женским делам, непременно задержат нас в пути.
Совершенно неожиданно, мне пришла оригинальная идея. Не задерживаясь, тут же высказал её Чарльзу, всё ещё говорящему по телефону.