Я резко раскрыла глаза и тут же спрятала лицо в ладонях. «О чем я только думаю?! Что я сейчас представляла? Зачем?». Лицо все покраснело от стыда. Мне стало неприятно от самой себя, будто я сейчас делала что-то ужасно постыдное, неприемлемое, запрещенное. Тем более после всего, что он делал, и что сделал со мной другой… Я просто омерзительна. Я сегодня просто невыносима. То много болтаю, то много думаю, голова кружится и гудит от напряжения и громкости собственного внутреннего голоса. У меня уже нет сил терпеть все это.
Я вся горю, наверняка снова поднялась температура, это из-за нее мне в голову лезет столько ужасных мыслей. Такая непостоянная, суетливая и глупая. Надеюсь, завтра все придет в норму. Я соскользнула с подлокотника и растянулась на диване. Наверное, стоит выпить лекарства, что дал Глиссаде. Но как-то… Вставать уже совсем не хочется. Я только сейчас поняла, насколько устала за день. Игнорировать боль в костях уже невозможно, совершенно нет сил. Эта болезнь совершенно выпила меня. Наверняка утром станет лучше. По крайней мере хочется в это верить, мне совершенно не нравится то, что болезнь делает со мной.
— Здрав… Рут… — голос вице-командира доносился откуда-то из глубины, я еле разбирала слова. — Неужели вы проспали здесь всю ночь? — я сосредоточила свой взгляд на его лице и наконец стала четко понимать сказанное. — Вы слишком беспечны, не заперли дверь. Она открылась от одного моего стука.
Я привстала и подобрала ноги, протерла лицо и глянула на мужчину перед собой. От его выжидающего взгляда стало неловко.
— Доброе утро, сэр Инес, — пробормотала я, стараясь уложить растрепавшиеся волосы. — Вы сегодня рано.
— Я бы так не сказал, — пожал он плечами, — сейчас около часа дня.
Я простонала что-то нечленораздельное и попросила дать мне десять минут привести себя в порядок. Я быстро закончила и вернулась в комнату.
— Как вы себя чувствуете? — спросил сэр Инес.
— Гораздо лучше. Пара дней и буду как новенькая.
— Рад слышать, — улыбнулся он. — Но почему вы спите здесь? И почему дверь открыта?
— Ну… я просто не заметила, как уснула. Ничего не могла с собой поделать. Впредь буду внимательнее, — серьезно сказала я. Мне действительно следует быть осторожней. Ничего, если в гости внезапно зашел сэр Инес, но совсем другое дело — бродяга или Гончая.
— Все же слишком устали вчера, — понимающе покачал головой. — В таком случае я не позволю вам напрягаться сегодня. Вам нужно восстановиться как можно скорее.
— Я в порядке, правда! — я протестующе замахала руками. — Мне сегодня действительно гораздо лучше, не надо ничего менять.
Сказав это, я вспомнила о вчерашних переживаниях и задала вопрос до того, как сэр Инес успел возразить:
— Сэр Инес, вы, как заместитель командира, наверняка знаете всех Гончих в подчинении?
— Разумеется.
— Финн Эвклаз, — выпалила я, не сдержав волнения, — мой бывший напарник. Знаете, где он? С ним все в порядке?
Сэр Инес задумчиво глянул на меня. Сердце пропустило удар, я боялась услышать ответ.
— Не припомню, чтобы с ним происходило что-то подозрительное. Насколько могу судить, он в полном порядке. Сегодня Эвклаз выполняет мое поручение.
— Вот как… Замечательно, — я вздохнула с облегчением.
— Вы сильно волнуетесь о нем, — удивленно сказал сэр Инес.
— Помимо вас теперь в Убежище у меня нет никого, кроме него. Мы виделись здесь пару раз и договорились встретиться, но обстоятельства сложились иначе. Я давно должна была получить хоть какие-то вести, но до сего момента находилась в полном неведении, и потому начала переживать.
— У вас на удивление хорошие отношения. Вам повезло. Если бывшие напарники оба попадают в Нижний мир, обычно они становятся заклятыми врагами.
— Хорошо, что с нами иначе.
— Именно. Раз дела обстоят так, я могу организовать вам встречу, пока это все еще в моей власти.
— Правда?
— Да. С обеда его смена окончена, я отведу вас к нему.
— А как же наше занятие? Так не пойдет, вы мне платите, и я обязана отработать эти деньги.
— Все в порядке. По правде, сегодня я зашел только чтобы проверить ваше состояние. Урок проведем завтра.
— Хорошо, как скажете, — согласилась я.
— Тогда, раз у нас нет здесь больше дел, можем выдвигаться прямо сейчас.
Дом, у которого мы остановились, поразил меня своим видом. Большой ухоженный участок, чистые и целые стены, окна и крыша. По сравнению с облупленными полуразрушенными домами в центре, этот — настоящий особняк. Не думала, что в Убежище есть и такие места. Интересно, что за человек живет здесь?
Мы взошли на крыльцо, уже готовы были постучаться, но не успели. Из-за двери вышел Финн в окровавленной рубашке, он поддерживал за плечо раненного Гончую. Увидев нас, Финн широко раскрыл глаза и хотел что-то сказать, но так и не произнес ни слова.
— На сегодня все, Эвклаз, — откомандовал сэр Инес. — Я доставлю его в штаб, — сказал он и принял раненного на себя. — Можешь быть свободен. До встречи, Рут.
Он попрощался с нами и повел еле плетущегося Гончую в сторону штаба.
— Не завидую ему, путь до штаба неблизкий, — пробормотала я.