Читаем Естественный ход событий (СИ) полностью

Финн принес высокие прозрачные стаканы и уселся за стул. Получилось так, что Заксен сидел напротив сэра Инеса, а Финн — напротив меня. Конечно, это ожидаемо, что мы будем вместе с командиром весь вечер, но прямо сейчас, понимая, как часто будут встречаться наши взгляды, я чувствую себя не в своей тарелке. Не могу же я вечно смотреть на Финна, стены или пол, когда будет говорить Заксен.

Пока я размышляла, мужчины уже разлили спиртное по стаканам. И тут ко мне пришло осознание.

— Финн, тебе же нельзя пить после снотворного, — сказала я, когда он собирался сделать глоток.

Он медленно опустил стакан на стол со смесью понимания и разочарования на лице.

— Пойду найду себе что-нибудь, — сухо сказал он, встав из-за стола.

— На нижней полке в черной бочке ягодный квас, — подсказал ему командир. Финн кивнул и снова отправился к стойке.

— У вас здесь и такое есть? — удивилась я.

— Даже больше, — усмехнулся сэр Инес. — По окончанию службы перед выходными многие приходили сюда выпить и расслабиться. В качестве бонуса остались некоторые запасы.

— На кухне творился полный хаос, — дополнил Заксен. — Все, кто умел готовить, на пьяную голову соревновались на лучшее блюда вечера. Или, скорее, на лучшую закуску к выпивке.

— Вы тоже, сэр Инес? Вы ведь прекрасно готовите.

Он стыдливо сморщился, сделал глоток и прикрыл глаза, коротко сказав:

— Всего пару раз.

— Это даже представить трудно, — усмехнулась я.

— Не завидую бедолаге, кто позже убирал здесь все, — сказал Финн, поставив на стол графин со стаканом и усевшись на свое прежнее место.

— Такова учесть проигравшего, — пожал плечами Заксен.

— Однажды среди них был и Закс, — с улыбкой вспомнил сэр Инес.

— Правда? — степень моего удивления наверняка прекрасно читается на моем лице. — Ты тоже участвовал в этом?

— Было дело, — усмехнулся он, отпив из своего стакана.

— Вы точно разыгрываете меня.

— Ты ведь должна понимать, что это не происходило каждый вечер, — сказал командир. — Всего несколько раз. Исключение из правил.

— Но все равно, если происходило такое… Почему ты принял предложение на открытие таверны?

— Тебе уже и об этом сказали, — хмыкнул он. — Спать, есть, работать и отдыхать в стенах одного штаба ужасно удручает, — сказал Заксен, откинувшись на спинку стула. — Им нужна смена обстановки. Иначе крышу несет.

— Ее несет от вещей куда хуже, — низко сказал Финн, оперев голову о руку. — Хотя я согласен, смена обстановки пошла им на пользу.

— То есть все это происходило еще при тебе?

— Не совсем, — он качнул головой. — Таверна открылась вскоре после моего прибытия. Я не застал пьянок в столовой штаба, был занят, — он встретился взглядом с Заксеном, на несколько секунд в воздухе повисло тяжелое молчание. Финн повернулся ко мне и продолжил: — Но потом еще долго слушал хвалебные оды Гончих идее с таверной.

— Как по мне, лучше Либералитас, чем то шумное место с неприятной атмосферой, — я поежилась от нахлынувших воспоминаний.

— Либералитас — совсем другое дело, — ответил сэр Инес. — Больше рабочих мест, магазинов, мест отдыха и возможностей. Но и опасней. Тем, кто хочет жить, не полагаясь на Гончих, приходится выбирать между безопасностью и свободой.

— Убежище — не больше, чем тюрьма, — холодно ответил Заксен. — Ни район, ни город, ни еще какая самостоятельная ячейка. Пристанище для преступников, не более.

— А было бы здорово, будь и у этих людей возможность жить лучше. Достойнее.

— Чем мечтать о несбыточном, лучше попробуй вино, — сказал командир.

— О, я совсем забыла, — я посмотрела на полный стакан в моих руках.

— Ты ведь еще не пробовала алкоголь? — участливо спросил Финн.

— Да нет, выпивала пару раз с отцом, — я помотала головой. — Но это было давно, еще когда он знакомил меня с коллегами. Все, что я помню от того напитка, это горечь, льющаяся по горлу. А что насчет этого? — я указала на стакан перед собой. — Вкусно?

— Если разбираешься, — хмыкнул Заксен. — Если раньше не пила, то сейчас качества не оценишь. Какое расточительство.

— Ну суди заранее. Я попробую и дам свой ответ, — твердо сказала я.

— Ха-ха-ха! Даже в этом не хочешь сплоховать? — Финн искренне засмеялся, но быстро успокоился и смотрел на меня мягким теплым взглядом. — Ты точно та Рут, которую я знаю.

— А были какие-то сомнения?

— Просто я так мало тебя видел, — сказал он, все так же широко улыбаясь. — Боялся, что рано или поздно забуду, какая ты на самом деле… замечательная, — он щурился от удовольствия, смотря на меня.

— Ты тоже все тот же. Не говори таких смущающих вещей, — сказала я и сделала большой глоток.

Горло сразу же обожгло, в нос дало ягодной горячей струей. Я поперхнулась и чуть не уронила стакан на пол, но удержала его и поставила на стол, стараясь откашляться. Сэр Инес среагировал быстро и тут же начал хлопать меня по спине. Я знаком попросила его остановиться и постепенно восстановила сбившееся дыхание.

— Пейте медленней, — сказал мне он, когда я окончательно успокоилась. — Делайте глотки меньше.

— Х-хорошо, — кивнула я. — Но почему вам это нравится? Что особенного в алкоголе? — я искренне не понимала их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы