Читаем Эта смертельная спираль полностью

«Комокс» снижается. В центре пустоши из почерневшей земли торчит одинокая смотровая башня. Это «Хоумстэйк», вернее, та его часть, которую можно увидеть. Почти весь бункер расположен под землей в огромном заброшенном золотом руднике. Я видела смотровую башню издалека, когда мы с Агнес ездили на поиски припасов, но никогда не приближалась к ней так близко. Меня ошеломляют размеры этого места и мысль, что сейчас подо мной находятся восемьдесят тысяч человек. Мне даже трудно вообразить это.

Дакс стучит по черной манжете на предплечье, и с помощью боковых светодиодов на пол «Комокса» проецируется план бункера.

– Верхнюю часть «Хоумстэйка» занимают военные, – говорит он. – Гражданские уровни расположены ниже, и к ним можно попасть, только пройдя через систему воздушных шлюзов. Единственное, что связывает эти два уровня, – это центральная шахта.

Я осматриваю план. Бункер напоминает дом, который построили под землей. Гражданские этажи находятся в огромной прямоугольной секции; поверх них, словно крыша, расположены военные уровни, и все это связано с поверхностью шахтой лифта, которая напоминает дымоход.

– Клонбокс здесь. – Дакс показывает на красную точку в верхней части бункера. – Он расположен в главной лаборатории, к которой у меня есть доступ. Но как только мы его отключим, раздастся сигнал тревоги. В «Картаксе» считают, что мы задержимся здесь на несколько ночей, поэтому я забронировал комнаты в военных казармах, чтобы не вызвать подозрений. Мы отметимся, а ты пока примешь душ и поужинаешь. Единственная наша проблема – это твоя панель. В списке утвержденных «Картаксом» алгоритмов нет ни одного из тех, что твой отец писал для твоей панели. Я поговорю с офицерами сканирования и…

– Нет необходимости, – перебиваю я и закатываю рукав, чтоб показать повязку, которая обернута вокруг моего предплечья.

На бинте виднеется тонкая полоска засохшей крови, а из-под него выглядывают несколько стежков, сделанных черными нитками.

– Что случилось? – нахмурившись, спрашивает Дакс.

– Из моей панели вырезали одно из функциональных ядер. И я пока не знаю, заработает ли она вообще. У меня нет резервного узла, так что, вполне возможно, я лишилась ее совсем.

Дакс мрачнеет.

– Мне жаль это слышать. Я помогу тебе все исправить, когда мы разберемся с вакциной. Мы запустим твою панель, я обещаю. Но, полагаю, в данный момент это облегчит нам задачу. Вы с Леобеном сразу отправитесь в казармы, а мы с лейтенантом Франклином пока отчитаемся о выполнении задания, на которое, как они думают, я его отправил. Это может занять несколько часов.

– Разве они не захотят поговорить со мной?

– Захотят, но не сегодня. Я сказал им, что ты мой друг и сейчас немного напугана. Я убедил их дать тебе время освоиться. Не волнуйся, мы выберемся оттуда прежде, чем это случится. Как только мы с лейтенантом Франклином освободимся, я заберу клонбокс, и мы сможем уйти.

– И что потом? Как мы оттуда выберемся?

Дакс поворачивает схему и увеличивает один из участков верхнего уровня.

– Как только мы запустим «Взлом», то получим контроль над лифтами и дверями гаража. В «Хоумстэйке» решат, что их атакуют, и мы эвакуируемся под предлогом необходимости доставить вас в безопасное место. Мы отправим «Комокс» в Лос-анджелесский бункер, а сами на джипах отправимся на север. К тому времени, как в «Картаксе» поймут, что нас нет в квадрокоптере, мы уже будем на полпути к лаборатории, и они уже вряд ли найдут нас.

Я смотрю на план бункера, пытаясь осознать его масштабы. Кажется, он уходит на многие километры под землю. Как только «Хоумстэйк» открылся, я пыталась представить, какой он. Гигантская крепость, куда практически никого не пускают, патрули которой иногда я мельком видела издалека. Тысячи людей, оказавшихся под землей. Они живут, едят и дышат там.

– Я хочу посмотреть, как живут мирные жители, – переведя взгляд на Дакса, говорю я.

Он качает головой:

– Я же говорил, что на гражданские уровни можно попасть только через отдельную систему шлюзов. А перемещение между отсеками – такая морока.

Я скрещиваю руки на груди.

– Мне хочется на это посмотреть.

– Блин, «морока» не то слово! – кричит Леобен.

Коул ухмыляется. Это первое проявление эмоций, которые я заметила с тех пор, как мы взлетели.

– Я серьезно. Мне хочется увидеть, как живут обычные люди, – говорю я.

– Хорошо, – вздыхает Дакс. – Я изменю бронь на комнаты гражданского уровня, но ты моя должница. Эти воздушные шлюзы портят мне прическу.

– А что, если мне больше нравится, когда она испорчена?

«Комокс» резко падает вниз, но также быстро набирает высоту, отчего тело врезается в ремни безопасности, а затем в стену.

– Что это было? – бормочу я, потирая затылок.

– Глюк! – кричит Леобен в ответ, в его голосе слышится превосходство. – Держись крепче, Агатта!

Я перевожу взгляд на Коула, чтобы посмотреть, не активировались ли его защитные протоколы из-за моего удара головой, но цвет его глаз не изменился. Вот только ухмылка на лице превратилась в оскал. А Дакс скрестил руки на груди и с грозным видом сверлит взглядом Леобена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эта смертельная спираль

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика