— Кунжутные шарики! — радостно воскликнула Яо Гуан и протянула руку. Остановилась. — Что значит «умыкнул со стола»? Братец Хан Бао, воровать нехорошо… что подумают о секте горы Лань, если узнают?..
— Но ведь никто не узнал, так ведь? — Он пожал плечами, а Лин Фень невольно вспомнила, что это сейчас будущий антагонист выглядит сытым и холеным, а прежде ему приходилось много воровать, чтобы выжить. — Легко рассуждать о морали на сытый желудок…
— Ха… — Лин Фень последовала примеру Яо Гуан и тоже взяла шарик, вспомнив, что они с самого утра ни крошки не держали во рту. Поэтому, отбросив стыд и всяческие мысленные увещевания, что ей уже скоро тридцать, а никак не четырнадцать, она откусила кусочек.
Трое учеников стояли на крыльце главного дворца секты, жуя сладкое сытное угощение, словно маленькие дети, разглядывая розовые облака. Солнце клонилось к западу, легкий ветер играл с подолами их нарядов и то и дело задевал шелковые кисти подвесок на поясах Яо Гуан и Хан Бао насыщенного фиолетового цвета, намекая на их победу в столичных соревнованиях, и казалось, что в этом мире нет момента более величественного и торжественного. Три крошечные фигуры, словно зажатые между огромной лестницей вниз, к главной площади, соединяющей цепями-мостами все пики, и огромным дворцом за их спинами.
— Однажды я буду стоять прямо здесь, а внизу все ученики горы Лань склонят передо мной головы, — неожиданно заявил Хан Бао, растерянно посмотрев на фиолетовую кисть шелка, украшенную лунным камнем. — Поэтому вы обе должны обязательно стать сильнее, чтобы стоять рядом со мной.
— Стоять рядом с тобой? — насмешливо заметила Лин Фень, не удержавшись от хмыканья. — Младой олень лишь научился копытом бить, а уж мечтает стать подобно цилиню…[28]
Этому младшему явно не хватает воспитания. Ты должен знать, что эта старшая не станет уступать так просто.Кончики ушей Хан Бао покраснели. Яо Гуан, слушавшая их, рассмеялась.
— Уважаемые брат и сестра, эта ученица должна принести вам свои извинения, ведь у этой ученицы не было намерений отставать от своих старших, — посмеиваясь, та отвесила им обоим шутливый поклон.
— Значит, все мы так или иначе желаем одного? Похоже на обещание… — Лин Фень улыбнулась и задумчиво посмотрела вниз. — Было бы и правда хорошо однажды стоять здесь вот так.
— Раз обещание, давайте его скрепим! — с готовностью поддержал Хан Бао. Яо Гуан активно закивала, а мальчик принялся оглядываться, пытаясь сообразить, как поступить. Его взгляд опустился на последний кунжутный шарик в платке. — Хм… может, разделим этот шарик и съедим одновременно?.. Будет знаком нашего обещания стать старейшинами секты!
— Хорошая идея! Позволь! — Яо Гуан забрала шарик и осторожно разделила на три части. Одна незамедлительно отправилась к Хан Бао, вторя осталась у нее, а третью протянули Лин Фень. Оба уставились на девушку в ожидании.
«Маленькая львица» опустила глаза на протянутый кусочек десерта и, не веря, что участвует в этой детской нелепости, забрала его.
— Раз, два три! — Ученики пика Нефритовой Ветви тут же запихивают в себя остатки сладости, и Лин Фень, обреченно вздохнув, тоже забрасывает кусочек теста с остатками сладкой бобовой начинки в рот.
Вкусно.
Троица спустилась вниз и разошлась по своим пикам: Яо Гуан и Хан Бао отправились на пик Нефритовой Ветви, а Лин Фень — к вершинам Бронзового Котла. Это странное обещание оставило Лин Фень в глубокой задумчивости, словно она наконец-то поняла свои желания, но все еще отказывалась признавать.
Зима медленно вступала в свои права. На пике становилось холодней и холодней, Лин Фень поежилась, подходя к своему домику, и потерла ладошки одну об другую, подумав, что нужно сказать Сон Мей наготовить угля для обогрева побольше. Хотя если она сможет прорваться на ступень выше, обычный холод перестанет доставлять ей неудобство.
Сон Мей поджидала свою маленькую госпожу у входа. В руках служанки был большой кулек, а выражение лица свидетельствовало, что произошло нечто важное.
— Сон Мей?.. — едва Лин Фень окликнула ее, подходя ближе, как та поклонилась.
— Эта служанка поджидала вас, почтенная ученица. — Девушка подняла бровь, заподозрив неладное. Когда Сон Мей становилась вежливой, значит, жди беды. — Эта служанка хотела покинуть свою маленькую госпожу, попрощавшись.
— Покинуть? Что это значит?..
— Большая птица велела мне возвращаться во внешние покои. Господин велел передать вам, что ваше обучение начинается с моего первого шага прочь.
Лин Фень застыла, где стояла, а Сон Мей двинулась ей навстречу. Поравнявшись, та не остановилась ни на одну секунду, продолжив шагать вперед.
Лин Фень не винила ее. Они не стали слишком близки, чтобы она расстраивалась, но легкое сожаление все-таки проникло в ее сердце. Что будет с Вень Луном, когда он узнает, что старая возлюбленная вновь покинула его? Внешние и внутренние ученики секты практически никогда не пересекались, а если и видели друг друга, то были слишком заняты поручениями, чтобы обращать внимание… Что будет с Сон Мей?..