— Хорошо, — ответила Юджиния с улыбкой и засобиралась выходить из машины, потянувшись к дверной ручке. — Точно. Совсем забыла, — она вновь повернулась к Жаннет лицом. — Ты как-то упоминала, что Эндрю Оукс задолжал кому-то крупную сумму денег. Можешь рассказать по подробнее?
— С удовольствием! — оживилась миссис Хук.
— Я заметила, его не очень-то жалуют местные.
— Само собой. Стоит начать с того, что Эндрю не местный. Но это только полбеды. Он приехал из Дувра в поисках новой жизни, но принес с собой шлейф прошлой. Если ты понимаешь, о чем я.
— Криминал?
— Именно. Тут я должна признаться, — Жаннет скромно опустила глаза, — мы не только кино ездим смотреть.
— Жаннет провела собственное расследование, — добавил Энтони, заставив свою жену засиять еще ярче.
Миссис Смит вскинула брови.
— Да. Мне удалось узнать, что Эндрю с малых лет имел проблемы с законом. Его отец был членом банды и втянул туда сына. В основном они занимались вымогательством и кражами, но однажды, уж не знаю как, убили человека. Тут-то правосудие и взялось за них.
— Эндрю был причастен к убийству?
Жаннет отрицательно покачала головой.
— Насколько мне удалось узнать — нет. Но и без того грешков хватало. В общем, он отсидел около двух лет и вышел на свободу.
— Как думаешь, он завязал с криминалом?
— Как не прискорбно это признавать — да, завязал, — с не скрываемым неудовольствием ответила Жаннет. — Правда, теперь он заядлый игрок. Подсел на скачки. Помнишь, я говорила, что он задолжал большую сумму денег. Никогда не угадаешь кому.
— Мистеру Сардженту.
Миссис Хук обмякла.
— Верно, — разочарованно произнесла она и надула щеки. — Признайся, ты знала!
Юджиния постаралась улыбнуться, но предположила, что получилось вымученно.
— Нет. Откуда!? Просто решила, что неожиданный вариант самый верный, — женщина выдержала недолгую паузу и вновь потянулась к двери. — Ладно, я пойду. Спасибо, что подвезли.
— Ерунда! — отмахнулась Жаннет. Она подалась вперед и теперь лукаво улыбалась из глубины салона. — С нетерпением буду ждать развязки!
Юджиния взмахнула подруге на прощание и не сдвинулась с места, пока машина не скрылась за деревьями.
Глава 13
Когда миссис Смит вернулась в гостиницу, уже порядком стемнело, и та встречала ее редким светом в окнах. Внутри было тихо. В холле еще стояли столы, но ни продавцов, ни покупателей уже не было. Конторка так же пустовала. Со стороны паба доносились редкие знакомые голоса. Юджинии потребовалось время, чтобы набраться храбрости и пойти туда. Давненько она не чувствовала такого бессилия. Спрятавшись от промозглого ветра, вдруг стало душно. Холодными руками она расстегнула пальто. Ей очень хотелось думать, что она ошиблась.
Первым ее появление заметил наниматель.
— Миссис Смит! — воскликнул мистер Сарджент, вскочив из-за стола. Выглядел он при этом встревоженным. — Наконец-то вы вернулись!
— Мы очень волновались, — дополнил викарий, приподнимаясь.
— Вы очень долго отсутствовали, — согласился с ним доктор Шеппард, оставшийся на месте. — Дошло до того, что наш любезнейший друг, — Джеймс указал на писателя, — хотел было ехать по вашему следу.
Юджиния, взяв себя в руки, постаралась улыбнуться. Она прошла вперед и остановилась у стола, за которым расположились мужчины.
— Простите, что заставила вас волноваться, — с небольшой дрожью в голосе произнесла женщина. — Не думала, что наш разговор на столько затянется.
— И как все прошло? — с азартом спросил мистер Сарджент, подавшись вперед. — Узнали что-нибудь интересное?
— Простите, мы вынуждены были рассказать обо всем вашему нанимателю, — покаялся доктор. — Он буквально выпытал у нас эту информацию.
— Ничего. В этом не было секрета. А что касается вашего вопроса, мистер Сарджент, — и да, и нет.
— Это как же? — поинтересовался доктор Шеппард.
Юджиния выдохнула. Ноги начинали гудеть от усталости, а голова болеть. Она отодвинула стул и села. Стоявшие мужчины последовали ее примеру.
— Жаннет подтвердила слова мисс Бауэрс, — отстранено начала рассказ миссис Смит. — Ее отцом действительно был Артур Пит. Вот только рассказать о нем ничего вразумительного не смогла. Тот бросил их, когда она была ребенком, а мать из-за обиды ничего не рассказывала об отце. С Агатой она тоже многие годы не общалась.
— То есть это тупик? — удивился викарий.
— Не совсем. Да, они не общались, но недавно от Агаты пришло письмо, в котором она сообщала, что ей грозит опасность из-за информации, которой она владеет. К сожалению, что это за информация, она не уточнила. Зато указала, где Жаннет сможет ее найти в случае кончины тетушки, — преднамеренно закончила миссис Смит, чтобы проследить за реакцией собеседников.
За столом повисло молчание. Мужчины переглянулись. Первым не выдержал доктор:
— Прошу, не молчите! — с надрывом протянул он, заерзая на стуле. — Миссис Хук узнала, что прятала от нее тетка?
Юджиния покачала головой.