ИЗ ИСТОРИИ КАФЕДРЫ ФИНСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
В 1947 году в Петрозаводском университете было открыто финно-угорское отделение. Вначале оно имело лишь два первых курса, да и те были очень малочисленны. Например, на втором курсе оказалось всего три студента: Эйно Карху, Мартти Куусинен и Аделе Мантере, учившиеся до этого на отделении русского языка и литературы и владевшие финским языком.
Заведовал кафедрой профессор Д. В. Бубрих, который одновременно оставался заведующим кафедрой финно-угроведения в Ленинградском университете. Научный интерес к Карелии появился у Бубриха еще в 1930-е годы, когда он взялся за составление большого атласа диалектов карельского языка. По его инициативе в 1937 году была разработана программа сбора языкового материала для этого атласа, содержащая почти 2000 вопросов и охватывающая говоры 150 деревень в разных районах карельского и людиковского языкового ареала. Бубрих сумел вдохновить на эту огромную диалектологическую работу научных сотрудников Карельского научно-исследовательского института культуры, преподавателей и студентов педагогического института и других учебных заведений Карелии. К сожалению, после смерти Бубриха (умер он 30 ноября 1949 года) работа над атласом осталась незавершенной.
После Бубриха кафедрой непродолжительное время руководил Василий Алатырев, удмурт по национальности. Затем вплоть до 1958 года, когда финно-угорское отделение университета было закрыто, кафедрой заведовала финка Виено Злобина. Студентам кафедры финноугроведения читались курсы не только по финскому языку и литературе, но также по языку и культуре других финноязычных народов — карел, вепсов, эстонцев и даже коми-зырян. Преподаватель языка коми Валентина Суханова, жена преподавателя химии профессора Матти Тойкка, ингерманландского финна, приехала в Петрозаводск из родного Сыктывкара в 1944 году вместе с вернувшимся из эвакуации университетом.
В 1963 году в университете вновь открыли отделение финского языка и литературы. Заведовать кафедрой стала Ауне Морозова-Хюннинен. Родилась она в 1918 году в Нью-Йорке, в 1930 году вместе с родителями, «американскими» финнами, приехала в Советскую Карелию. В последние годы Ауне Морозова преподавала немецкий язык на кафедре иностранных языков. Отделение финского языка ей пришлось создавать заново. Отдавая много сил преподавательской работе, она написала учебник финского языка для русских. В 1974 году Ауне Морозова передала заведование кафедрой Марии Муллонен, а сама еще в течение многих лет оставалась преподавателем, читая, в частности, курс по диалектологии финского языка. Умерла Ауне Морозова 20 апреля 1989 года.
В 1963 году на первый курс отделения финского языка и литературы было принято 25 студентов. Осенью 1987 года число первокурсников увеличилось вдвое, так как появилась острая нужда в учителях финского языка и переводчиках. Можно подсчитать, что на пяти курсах отделения финского языка и литературы в настоящее время учится уже около 250 студентов. Кроме того, финский язык изучают на других отделениях историко-филологического факультета и даже на других факультетах — особенно на лесоинженерном и сельскохозяйственном. Таким образом, общее число студентов, обучающихся в Петрозаводском университете финскому языку, достигает 400 человек.
В настоящее время на кафедре финского языка и литературы работают 10 преподавателей и два лаборанта.
Много лет кафедрой руководила Мария Муллонен. В 1988 году ее сменила Тамара Старшова, дочь известного журналиста и переводчика Юкки Петрова, уроженца деревни Контокки. Свою кандидатскую диссертацию она посвятила творчеству писателя Николая Яккола.
Лейла Энсиовна Александрова, родившаяся в финской семье, преподает грамматику, ведет занятия по методике. Ингерманландка Райя Писная (Барндык) преподает перевод. Райя работала раньше переводчицей в газете «Неувосто-Карьяла» и, кроме того, два года преподавала русский язык в Институте языка в Коуволе (Финляндия). Ингерманландка Ирина Никкари (Пеккинен) занимается финским языком с будущими историками и с небольшими, в 10-12 человек, группами студентов сельскохозяйственного факультета.
Ингерманландец Юкка Кнуру, окончивший университет в 1978 году и поработавший учителем в Видлице, пришел на кафедру в 1981 году. Он преподает грамматику финского языка, одновременно пишет сравнительное исследование о формах будущего времени в финском и русском языках. С 1986 года работает на кафедре финка Рената Федотова. Она читает курс литературы и готовит кандидатскую диссертацию о творчестве Вяйнё Линна.
В 1983 году пришла на кафедру ухтинская карелка Ольга Горшкова (Леттиева). Ее увлечение — устное народное творчество. В 1988 году она поступила в аспирантуру и теперь готовит диссертацию о взаимовлиянии между карельской и русской сказкой. После аспирантуры О. Горшкова вернется на кафедру и будет читать курс народной поэзии.