На стене висела большая карта, детально изображавшая регион, на которой разноцветными значками были обозначены места, где поработала стихия – оползни, обвалы, оборванные линии электропередачи. Вообще для горной местности землетрясения не были редкостью и случались с завидной регулярностью. Жители, несомненно, знали об этом и были готовы к последствиям разрушений. Казалось бы, сегодняшнее событие тем более не должно было никого удивить. Еще за несколько часов до первого удара сейсмографы зафиксировали микротолчки, и все службы сработали на отлично, вовремя оповестив население. Поэтому жертв удалось избежать, и бедствие не оказалось масштабным. В прибрежных городах, находившихся ближе всего к эпицентру, подземные точки достигали четырех-пяти баллов по шкале Рихтера. В общей сложности полностью развалились всего пара десятков из без того ветхих домов, под обломками одного из которых погиб человек. Некоторые строения дали трещины, а также в отдельных случаях горные обвалы перегородили дороги и повредили электрические столбы. В целом ситуация проходила штатно, за исключением одного. Приборы показывали, что эпицентр землетрясения должен находиться в море, примерно в шести километрах от берега в районе города Дэниз-Хаялет. Этот небольшой курортный городок, каких на побережье множество, тесно окруженный горами и имеющий только один полноценный въезд по автомобильной трассе, перестал выходить на связь.
Полковник сам любил в выходные выбираться с женой и дочкой именно на эту часть побережья. Ему был известен второй въезд в Дэниз-Хаялет, оставшийся от старой горной дороги, опасно петляющей по живописным склонам, и порой нависая над такими крутыми обрывами, что сердце замирало, когда машина разворачивалась на очередном повороте серпантина, угрожая свалиться в море. Но полковнику нравилось проехаться именно по старой дороге, останавливаясь в специально предусмотренных небольших "карманах" для одной-двух машин, откуда открывались потрясающие панорамы. Постоять и полюбоваться сверху на уходящее за горизонт вечное море, на разбросанные острова, на прекрасные тайные бухточки и пещеры там внизу, под ногами, входы в которые известны только "посвященным" или местным жителям. Вдохнуть полной грудью соленый воздух, наполненный ароматом горных трав и цветов, а насытившись, снова забраться в автомобиль, открыть окна, и подставляя лицо или руку встречному ветру, под веселую музыку, напевая всем вместе, мчаться дальше вниз и вниз к гостеприимному пляжу и теплому морю, наслаждаться минутами семейного счастья.
И вот сейчас из любимого городка приходили тревожные вести. Точнее тревожным было то, что вестей-то как раз вовсе не было. Сообщение с Дэниз-Хаялет прекратилось сразу, как только от первого толчка дрогнула земля. Перестала работать сотовая связь, и одновременно с ней пропали из эфира переговоры по рации маленького местного отделения полиции. Даже длинноволновые судовые передатчики местных мореходов не отвечали и не подавали сигналов бедствия.
Около двух часов дня в Дэниз-Хаялет выслали первую аварийно-спасательную бригаду, которая, двигаясь по основной магистрали, почти добралась до места и успела сообщить о значительном ухудшении видимости – неизвестно откуда взявшийся туман преградил путь, мешая продвигаться дальше, а потом связь с бригадой пропала. Еще через несколько часов вторая бригада, отправленная на поиски первой, также сообщила о довольно странном белом и плотном тумане, но не рискнула въезжать в его пределы, доложила обстановку и осталась ждать дальнейших указаний. Первая бригада так и не была обнаружена, исчезнув бесследно.
Тогда полковник принял решение произвести разведку с воздуха. Пока не стемнело, в небо подняли военный вертолет, несмотря на то что службы аэропорта предупредили о сложных погодных условиях в районе Дэниз-Хаялет. Сообщалось, что в полетной зоне города наблюдается активное движение воздушных масс спиралеобразными потоками наподобие смерча, но как-то странно медленно, и так лениво, будто ожидая удобного момента, чтобы раскрутиться в полную силу.