Читаем Это было в Веморке полностью

Начали подходить местные игроки. Пару человек он видел на заводе, кого-то в баре, кого-то в первый раз. Даже быстрое знакомство выдавало у некоторых признаки антипатии к нему. Через двадцать минут открылась дверь бара, и Льот, окликнув всех, торжественно сказала:

– Забирайте лавочки, чемпионы. Желаю удачи.

Рассмеявшись, они вынесли из бара две длинных скамьи и поставили в кузове.

– Это наш драккар. Садись в кабину, – тихо сказал Хельг и тут же весёлым криком разбудил всё близ живущие население. – Боги северного ветра, да влейте нам силу!

И команда в кузове затянула только им понятную песню, а старенький грузовичок, на тот момент импровизированный драккар, поплыл в сторону озера Тинншё, поднимая за собой волны пыли. Прошло чуть больше часа, и они прибыли в Грансхерад, где на поле их уже ждали соперники, делая небольшую разминку. Сборная Рьюкана поприветствовала своих визави и, также разогрев мышцы, тоже были готовы броситься в бой.

– Лотар, давай слева, а я в центре защиты, – сказал Хельг.

Поле было меньше принятых на то время стандартов, но не намного. Все было по правилам, кроме того, что на поле был один судья, кто-то из местных. Хозяева поля сразу решили показать, кто есть кто, и на удивление Лотара, как для такой провинции, демонстрировали довольно быстрый футбол. Минут через пятнадцать после начала игры он прекрасно видел, что на поле у соперников нет ни одного игрока, который смог бы его догнать, ну а пока, играя в защите, от него никто не мог убежать. Свою скорость он демонстрировал на разрушение, а не на созидание. Это заметил Хельг, часто хлопая его за удачный перехват. Но все-таки в районе тридцатой минуты хозяева дожали, воспользовавшись суматохой в штрафной, и протолкнули мяч мимо вратаря. На перерыв, за свои ворота, сборная Рьюкана ушла, проигрывая этот один мяч. Логдэ смущало другое, они не создали ни одного момента за весь первый тайм.

– А у тебя хорошая скорость, – обратился к нему Хельг. – Может, пойдешь вперед?

– Без проблем. Только, парни, играйте не мне в ноги, а метров на 5–10 вперед, и у нас всё получится, – ответил Лотар, полностью уверенный в своей стартовой скорости.

Первый же заброс на него стал выходом один на один. Отставая от последнего игрока метра на два, через семь шагов он опережал его уже на корпус и, не сближаясь с вратарем, пробил обводящим в правый нижний угол. Радости не было предела. Соперник, видя, что один защитник не справляется, откомандировал к нему центрального полузащитника, чем снизил давление на команду из Рьюкана. Минуте на восьмидесятой Лотар опять ушел в отрыв, и был сбит в штрафной своим опекуном, поймав его на ложном замахе. Пенальти был настолько очевиден, что даже местный судья без всяких раздумий показал на точку. Приговор вышел исполнять Хельг Бьернсон, и, долго не задумываясь, пробил, что есть мочи. Мяч пролетел в метре выше плеча голкипера с такой силой, что он даже не отреагировал.

– Десять минут! Десять минут! – кричал Хельг. – Выстоять! Выстоять!

Хозяева всей командой пошли вперед, и Лотару пришлось вернуться помогать обороне. Усталость уже обрушилась на обе команды, но количество адреналина в крови рьюканцев явно было больше, и на последней минуте он снова зацепился за мяч в центре поля и прокинув его себе вперёд, тем самым обрезал всю команду соперника. Он уже не видел, что сзади него все остановились и просто смотрели. Показав вратарю, что он готовит опять обводящий удар в правый угол, Лотар, выдержав паузу, переложил мяч под левую ногу и, посмотрев на завалившегося направо от него вратаря, спокойно внутренней частью левой стопы катнул круглого в ворота. Это была победа, свисток судьи не заставил себя ждать.

Готовясь к отъезду и отдыхая перед дорогой, они сели за ворота, обсуждая матч. Хельг просто сиял от радости и, взглянув на него, громогласно сказал:

– Вот он, наш герой! Один немец сегодня был лучше двадцати одного норвежца!

Лотар, рассмеявшись, весело ответил:

– Это вам за Олимпиаду, – и тут захохотала вся команда.

Уже в машине он рассказал, как смотрел матч Германия – Норвегия в 1936 году на стадионе в Берлине во время Олимпиады. Хельг с большим интересом выслушал:

– Знаешь, а я тоже помню тот день. Мы вместе с братом в Осло, чуть ли не обняв радиоприёмник, слушали репортаж. До последнего не верил в нашу победу, а когда всё закончилось, мы пошли праздновать. Я тогда проспорил Лангместуру, но всё равно был счастлив. Да что я, вся Норвегия пела песни.

А Лотар вспоминал, как им всем хотелось плакать за то унижение, но сейчас они с Хельгом были в одной команде, и она победила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера

Нидерланды, 1944 год. В случае успеха разработанной с подачи фельдмаршала Монтгомери операции, получившей название «Маркет – Гарден» и сосредоточенной на захвате ключевых мостов и переправ у города Арнем, открывался путь в стратегически важный Рурский регион Германии и приближалась перспектива завершения войны в Европе к концу года. Однако немцы оказали серьезное сопротивление, к которому союзники были не готовы. Их командование проигнорировало информацию разведки о том, что в окрестностях Арнема расположены бронетанковые войска противника, что во многом и привело к поражению антигитлеровской коалиции в этой схватке…Детальная предыстория битвы за Арнем, непосредственно боевые действия 17–26 сентября 1944 г., а также анализ долгосрочных последствий этой операции в изложении знаменитого британского историка Энтони Бивора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Энтони Бивор

Проза о войне / Документальное