Читаем Это гиблое место полностью

– Не приписывай себе мой выбор, Уэсли.

Тавия протянула руку. Она поможет юноше пройти через это – так же, как он помог ей.

Вместе они все сделают правильно.

Уэсли оглянулся на девушку. Тавия ощутила, как дрогнуло что-то у него внутри. Парень придвинулся к ней чуть-чуть ближе и вздохнул.

Когда он взял Тавию за руку, девушка почувствовала его сожаление и крепко сжала руку Уэсли – его мозоли коснулись ее шрамов. Впереди открылся дверной проем. Огромный черный разлом, ведущий в реальный мир и дающий Уэсли возможность окончательно разделаться с его сожалением.

Им нужно лишь пройти через этот разлом. Это будет означать, что они выдержали изуверское испытание Главы. Нужно лишь оставить девушку – кем бы она ни была – той судьбе, которая уже свершилась.

Тавия повела Уэсли к двери. На каждом шагу юноша сжимал ее руку – как будто только это и удерживало его от того, чтобы броситься назад.

Но в этом не было необходимости.

Когда все закончится, они придут за этой девушкой, которую смотрящий оставил в руках Главы. И за сестрой Саксони, и за всеми остальными, чьим страданиям Уэсли и Тавия попустительствовали в прошлом.

Они найдут способ вернуться назад и спасти их всех.

Глава 33

Саксони

Пусть вокруг царила тьма, но рядом была Карам.

Она озаряла пустоту мира так, как не могла озарить Саксони. Все остальное выглядело тусклым и серым, как будто они дрейфовали через саму сущность мира, безвидную и беспредельную. Когда Саксони делала шаг, это ощущалось отчасти как полет, а отчасти как падение.

– Как ты думаешь, мы в Огневратах? – спросила она.

– Никаких Огневрат не существует, – заявила в ответ Карам. – А если бы и существовали, Уэсли оказался бы здесь вместе с нами.

С этим Саксони не могла поспорить.

Она взяла Карам за руку. Было приятно снова иметь такую возможность. Впервые за долгое время между ними не возникло никаких стен.

Возможно, это и был мир кошмара. Однако Саксони хотела держаться за него – держаться за Карам, – пока их снова не выкинет в реальный мир, где любая уязвимость гибельна.

– Я не вижу ничего зловещего, – сказала Саксони.

Она пыталась сморгнуть темноту с глаз. Однако здесь больше ничего не было. До тех пор, пока в некотором отдалении частицы, из которых состоял мрак, не начали кружиться с неожиданной быстротой, точно услышав ее жалобу. От темноты отламывались крошечные кусочки и окружали их сплетенные руки. Шепчущие дуновения касались затылка Саксони. Она ощущала, как магия этого места силится обрести форму.

Саксони не знала, почему каждый мир, куда ее уносит, оказывается настолько зловещим. Разум Консортессы, заклятие амджи, а теперь это. Она гадала, приходится ли Тавии и остальным настолько же тяжко. И какую форму обрели их миры – их кошмары?

Все началось с размытого пятна в воздухе, как будто кусочек мира был невосстановимо поврежден; помещен не на свое место. Но потом оно полностью отделилось и поплыло к спутницам. Чем ближе оно подплывало, тем сильнее скручивалось во что-то еще. В силуэт, сделавшийся ростом с Карам, а потом отрастивший две руки. Силуэт разделился понизу на две ноги, а вверху сформировал лицо.

Он уже не плыл, а шел – после чего остановился в нескольких шагах от них.

Саксони моргнула. Сгустившийся из ткани мира мужчина моргнул в ответ.

Глаза его были цвета древесной коры. Когда кожа мужчины из серой сделалась смугло-коричневой, у Саксони возникло ощущение: она где-то видела его прежде. Он заговорил. Мастерица поняла, откуда взялось это ощущение.

– Карам, – произнес мужчина.

И Саксони осознала, что видела его в глазах Карам. В чертах ее лица. В контуре ее прямых губ и крепкой челюсти.

Это был отец Карам.

Карам рванулась к нему.

Хардев Тальвар был невысок и худ. Одежда приглушенных тонов была украшена бисером и серыми полудрагоценными камнями. На шее он носил священное ренийское ожерелье – точно такое же сейчас надето на Карам. Когда он смотрел на дочь, то задумчиво трогал это ожерелье.

В нем не показалось ничего от бойца. Он не являлся воином. Когда Саксони встретилась с ним взглядом, то подумала лишь о безмятежном внешнем виде мужчины – вероятно, благодаря своей вере в то, что со временем даже плохое может стать хорошим.

Вокруг него из пустоты соткалась Гранка.

Как будто кто-то пролил краску, расцветив пространство вверху под небо, а пустоту внизу – под песок и брусчатку. Воздух был теплым. Саксони, даже не особо прислушиваясь, услышала перезвон храмовых колокольчиков, звучащий в такт порывам легкого ветерка.

Саксони жадно впитывала этот покой в предчувствии неизбежной боли.

– Ты не можешь избрать этот путь, – сказал Хардев. Карам фыркнула.

Для Саксони, стоящей чуть позади, это прозвучало так, словно Карам пыталась не заплакать. И это было самым странным, потому что если Карам и умела что-то делать хорошо – помимо убийства, – так это не плакать. И только когда Саксони присмотрелась внимательно, она поняла: ничего странного в этом нет. Та девушка, что стояла перед ней, не являлась той Карам, которую знала Саксони. Это не ее прекрасная воительница, а юная девушка, которую Мастерица едва узнала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Это гиблое место

Это гиблое место
Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других.Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади.Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть.Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа.Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести.Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку. Девушка высвобождает темную магию, которая превращает простых людей в безумцев. И теперь преступникам придется объединиться, чтобы защитить свои мечты и город, ставший их домом. Однако в мире, где правят обман и алчность, не стоит никому доверять. И прежде всего друг другу.

Александра Кристо

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги