Читаем Это мучительное пламя полностью

Дарен почувствовал её страх, она знала это: его движения стали неувереннее, скованнее, напряженнее. Он бы остановился, если бы она попросила. Всё бы прекратил, скажи она хоть слово. Но Эбби не сказала. Стоило ей лишь на секунду поймать его глубокий взгляд, как она осознала, что вновь начинает проваливаться в пропасть. И он тоже понял это. Поймав ответный томный блеск синих глаз, он тут же наполнил её, заставляя судорожно выдохнуть. Обхватив ногами его ягодицы, она впилась в его плечи пальцами, выгибаясь навстречу плавным, томительным движениям и пытаясь сдержать внутри сумасшедший, дикий стон. Позволив хмельному исступлению взять полный контроль над собственными эмоциями, она царапала его влажную спину, побуждая с раз за разом ускорять привычный ритм. Толчки становились сильнее, мощнее, чаще, и теперь Эбби до боли кусала губы, из последних сил пытаясь не закричать. Но то, что сейчас творилось с её телом, было намного сильнее нелепого здравого смысла. Черт возьми! Выпустив наружу долгожданный стон наслаждения, она почувствовала, как по каждой клеточке её тела начинает разливаться приятное тепло. Один удар. Второй. Третий. Казалось, не только их тела, но и сердца в это самое мгновение слились воедино, бились в унисон, отбивали один, только им знакомый ритм. Обняв Дарена крепче и сильнее сжав его плечи, Эбби интуитивно выгнулась ему навстречу, ощущая, что сейчас только два чувства из всего возможного спектра завладели ею целиком и полностью – наслаждение и экстаз. И всё это мог сделать с ней только Он. Только этот мужчина одновременно отбирал у неё способность мыслить и желание сопротивляться, открывал в ней что-то совершенно новое и рождал стремление покоряться. Только Он, тот, кто целовал её с таким упоением и безумием, мог вызвать в её теле такие взрывы, – подобные самым красивым, самым завораживающим фейерверкам.

Но почему? Почему ей хотелось ощущать всё это, даже понимая, что после будет невыносимо больно? Почему хотелось смотреть в его бездонные глаза, затерявшись в их переливах? Сложен ли был ответ? Знала ли она его? Не сложен. И да, она его знала. На все Его вопросы и на все вопросы, которые она задала самой себе, ответ был один – просто она всё ещё его любила.

Глава 5

Снаружи всё понемногу успокаивалось: первые лучики солнца начинали неторопливо освещать землю, а буря утихала, в бессилии отступая перед багровым рассветом. Тишину вокруг нарушало лишь раннее, ласкающее слух пение птиц и уже слабое, почти беззвучное потрескивание веток. Не сдержавшись от непроизвольного выдоха, Эбби сглотнула, а затем осторожно опустилась на влажный камень, коснувшись его коленями. Она совсем не чувствовала утренней прохлады, но, несмотря на это, ощущала, что дрожит. Он находился всего в нескольких дюймах от неё. Был так близко и одновременно так далеко… казалось, стоит ей лишь протянуть руку, и она сможет его коснуться. Сможет ощутить родное тепло, успокоить бешеный ритм своего сердца и пульса и, возможно, даже вернуть всё назад

Эбби судорожно выдохнула, почувствовав, как внутри вдруг предательски защемило. Нет. Это было невозможно. Прошлое не изменить… как бы сильно нам порой не хотелось верить в обратное.

Медленно подняв взгляд, она остановила глаза на Его лице, – умиротворенном и безмятежном, – его ровное дыхание и расслабленность заставили завороженно застыть. Сейчас она видела перед собой не незнакомца, с которым встретилась на дороге и даже не мужчину, которому отдала частичку своей души, – в эту самую минуту она смотрела на совершенно другого человека: на того, кого ещё не знала.

Желание коснуться его, почувствовать запах – такой родной и такой чужой одновременно, – становилось всё сильнее. Воспоминания о прошлой ночи наполняли мысли, вновь взрывая тело миллионами самых красочных и мощных фейерверков – просто то, что он заставлял её чувствовать было невозможно контролировать.

Вот, почему она должна была уйти. Прямо сейчас и как можно быстрее. Пока не растеряла последние пригоршни своего смехотворного самообладания.

Осторожно поднявшись на ноги, Эбби прикрыла глаза и, только сумев успокоить сумасшедший ритм сердца, сделала шаг. Она успела выдохнуть всего лишь раз, а затем почувствовала, как до боли знакомые пальцы уверенной хваткой сжали её запястье. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Вдох… – сердце вновь понеслось галопом, и пульс тотчас же пустился следом, словно в эту самую секунду они пытались понять, кто из них навсегда завладеет пальмой первенства.

Она почувствовала, как Он приблизился, и от этого ей захотелось сорваться с места лишь сильнее. Убежать как можно дальше. Ведь рядом с этим мужчиной с каждой пройденной секундой ей становилось всё труднее не потерять себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы