Читаем Это случилось однажды летом полностью

—На самом деле, мне было здорово тусоваться с ним сегодня. Здесь нет атмосферы няни.—Она сделала отгоняющее движение рукой.

—Вы с Бренданом можете пойти и заняться парочкой дел. —Что? Ни за что! Я тоже хочу посмотреть винилы.

—Нет, ты не хочешь. Но ты такая милая, что притворяешься. Пайпер надулась, затем просияла.

—У нас будет восковое свидание с нашими сестрами!—Она ахнула.

—Знаешь что? Я забронировала его в месте поближе к конференц- центру, потому что предполагал, что именно там мы остановимся. Но я собираюсь его отменить. Держу пари, у них здесь есть восковая депиляция в номере. Давай потратимся.

—Местоположение для меня не имеет значения. Волосы вырываются в любом случае.

Пайпер бросилась к телефону.

—Вот это дух!


Глава 24


Брендан надеялся провести много времени наедине с Пайпер, находясь в Сиэтле. Он не ожидал получить это так скоро, но, черт возьми, он не собирался жаловаться. Пока они вчетвером стояли в роскошном вестибюле отеля, готовясь расстаться, он изо всех сил старался не чувствовать себя одетым в джинсы, фланель и ботинки. Он снял шапочку, как только добрался до своей комнаты, немного ошарашенный уровнем экстравагантности. Цена их пребывания подсказала ему, что это будет шикарно, но он собирался провести все время, беспокоясь о том, чтобы не оставить отпечатков ботинок на ковре.

Это то, к чему она привыкла. Это то, что ты ей дашь.

Пайпер смеялась над недовольным выражением лица Ханны.

—Неужели все так плохо?

—Она даже не предупредила меня. Просто порви.

—Кто тебя не предупредил?—спросил Фокс, переводя любопытный взгляд с одной женщины на другую.

—Господи. Что случилось с тех пор, как мы оставили тебя?

—Мы натерлись воском,—беззаботно объяснила Пайпер.

—В комнате.

Ханна ткнула сестру в ребра.

—Пайпер.

Пайпер остановилась, взбивая волосы.

—Что? Это как основная человеческая функция.

—Не для всех.—Ханна засмеялась, покраснев.

—О Боже мой. Мне следует уйти, пока моя сестра еще больше не поставила меня в неловкое положение. Она повернулась к Фоксу, приподняв бровь.

—Готова?

На этот раз лучший друг Брендана, казалось, не находил слов.

—Э-э, да,— Он кашлянул в кулак.

—Пойдем по магазинам пластинок.

—Встретимся здесь в шесть за ужином,—сказал Брендан.

Фокс лениво отсалютовал и последовал за Ханной к выходу.

Они были почти у вращающейся двери, когда Пайпер потянула Брендана за рубашку, заставляя его посмотреть вниз.

—Они меня немного беспокоят. Она говорит, что они просто дружелюбны, но я не хочу, чтобы у моей сестры разбилось сердце. Брендан не сказал бы этого вслух, но он беспокоился о том же самом. У Фокса не было подруг женского пола. У него были романы на одну ночь.

—Я поговорю с ним.

Пайпер кивнула, хотя и бросила еще один встревоженный взгляд на удаляющиеся спины сестры и Фокса.

— Итак ...—Она повернулась на каблуках и полностью сосредоточила свое внимание на Брендане.

—Здесь только мы вдвоем. На весь день. Может, нам стоит осмотреть достопримечательности?

—нет.

—Нет?—Ее глаза были игривыми.

—Что ты имел в виду?

Она, очевидно, думала, что он собирается перекинуть ее через плечо и вернуть в комнату. И, черт возьми, у него было искушение провести весь день, трахая голую Пайпер на этой нелепой кровати, но быть предсказуемым ему не помогло бы. Ему нужно было разумно использовать свое время с ней.

—Я веду тебя по магазинам.

Ее улыбка исчезла. Блеск застилал ее глаза.

Дрожащая рука прижалась к ее горлу.

—Т-ты?—прошептала она.

Он заправил прядь волос ей за ухо.

—да.

—Но ... правда? Сейчас?

—да.

Она обмахнула лицо веером.

—За чем?

—Все, что ты захочешь.

Эти голубые глаза моргнули. Снова моргнул. Между ее бровями пролегла морщинка.

—Я не могу ... я не могу думать ни о чем, чего я хочу прямо сейчас.

—Может быть, как только ты начнешь искать ...

—нет.—Она облизнула губы, казалось, почти удивленная словами, слетевшими с ее губ.

—Брендан, я всегда буду любить шоппинг и модные отели. Типа, люблю их. Но они мне не нужны. Мне не нужно, чтобы ты делал,—она обвела вестибюль широким жестом,—все это для того, чтобы сделать меня счастливой. Ее щека прижалась к его груди.

—Не мог бы ты впустить меня на станцию подзарядки, пожалуйста?

Без промедления его руки обвились вокруг Пайпер, его рот прижался к ее макушке. Пока она не произнесла эти слова и его не охватило облегчение, он не знал, как сильно ему нужно было их услышать. Возможно, он мог бы позволить себе такие места, как это, но он не мог отрицать необходимость быть достаточно самостоятельным. Странно, но теперь, когда она избавилась от этого беспокойства, он поймал себя на том, что ему еще больше хочется подарить ей день ее любимых вещей.

—Я веду тебя по магазинам, дорогая.

—нет.

—Да, это так.

—Нет, Брендан. В этом нет необходимости. Я была бы так же счастлива, наблюдая, как они бросают рыбу на рынке Пайк-Плейс вместе с тобой, и, о Боже, я действительно это имею в виду.—Она прижалась ближе, ее рука сжалась в его фланели.

—Я действительно, действительно хочу.

—Пайпер.— Он припал губами к ее уху.

—Балуя тебя, мой член становится твердым.

—Почему ты сразу не сказал об этом?—Она схватила его за руку и потащила к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Беллинджер

Это случилось однажды летом
Это случилось однажды летом

Пайпер Беллинджер модная, влиятельная, а ее репутация дикого ребенка означает, что папарацци постоянно ходят за ней по пятам. Когда из-за слишком большого количества шампанского и неконтролируемой вечеринки на крыше Пайпер попадает в тюрьму, ее отчим решает, что с нее хватит. Поэтому он увольняет ее и отправляет Пайпер и ее сестру учиться ответственности за управление баром их покойного отца... в Вашингтоне.   Пайпер не пробыла в Вестпорте и пяти минут, как встречает бородатого капитана Брендана, который считает, что она и недели не протянет за пределами Беверли-Хиллз. Ну и что, что Пайпер не умеет считать, а от одной мысли о том, что придется спать в обшарпанной квартире с двухъярусными кроватями, у нее начинается крапивница. Насколько плохо все может быть на самом деле? Она намерена показать своему отчиму и горячему, сварливому местному жителю, что она больше, чем просто симпатичная мордашка.   Но это маленький городок, и куда бы она ни повернула, везде натыкается на Брендана. Веселая светская львица и ворчливый рыбак - полярные противоположности, но между ними возникает неоспоримое притяжение. Пайпер не хочет отвлекаться, особенно на чувства к мужчине, который уплывает в закат на несколько недель. Однако по мере того, как она восстанавливает связь со своим прошлым и начинает чувствовать себя в Вестпорте как дома, Пайпер начинает задумываться, действительно ли холодная, гламурная жизнь, которую она знала, - это то, чего она хочет. Лос-Анджелес зовет ее, но Брендан и этот город, полный воспоминаний, возможно, уже поймали ее сердце.

Тесса Бейли

Современные любовные романы / Романы
Что случилось этим летом
Что случилось этим летом

Идеальная книга для поклонников романов Анны Тодд, Елены Армас и Али Хейзелвуд!Тесса Бейли – королева горячих романов. Автор невероятно счастлива, что ей удалось воплотить в жизнь свою мечту – писать о влюбленных людях.Бестселлер Сети! Более 344 000 000 просмотров в TikTok!Пайпер Беллинджер наслаждается жизнью светской львицы. Она меняет парней, как перчатки, а вечеринки и соцсети – то, без чего она не представляет свою жизнь. Но в один из таких вечеров Пайпер заходит слишком далеко. В наказание отчим девушки отправляет ее без копейки в кармане вместе с младшей сестрой в маленький рыбацкий городок.Героиня знакомится с угрюмым местным рыбаком по имени Брендан. Казалось бы, между ними нет ничего общего, но их тянет друг к другу словно магнитом. Пайпер предстоит сделать непростой выбор: вернуться к привычной роскошной жизни или позволить себе влюбиться по-настоящему.«Избалованная тусовщица из Лос-Анджелеса приезжает в маленький рыбацкий городок – комичное начало большого приключения, которое будет приправлено юмором, душевностью, страстью и атмосферными видами океана.Цель любой романтической книги в конечном счете – влюбить нас в потрясающего книжного мужика и пережить с ним головокружительный роман (через ощущения и чувства героини, конечно), с чем эта история успешно справляется: на протяжении всего сюжета я сидела с улыбкой влюбленной дурочки и огромными сердечками в глазах, а закрыла книгу с ощущением парения над землей!» – Лена Сокол, писательница«"Что случилось этим летом" – не просто легкий роман, который вам захочется взять с собой в отпуск. Эта книга о том, как внезапно вспыхнувшее чувство может перевернуть все с ног на голову, не оставив шанса на сопротивление. Именно это и произошло с главной героиней. Приехав в город своего детства, она вдруг обретает не только любовь всей жизни, но и себя настоящую. По ходу развития сюжета мы видим, как из-под глянцевой мишуры постепенно начинает проявляться истинная Пайпер: эмоциональная, искренняя, страстная и любящая. Ее больше не пугают перемены и сложности, потому что теперь есть за что бороться и на кого опереться. И какие бы высокие волны ни ждали ее в этом большом плавании, теперь рядом всегда будет Брендан – капитан ее сердца и личная станция подзарядки». – Юлия Серикова, шеф-редактор сайта Wday.ru«Если вы любите романы, но устали от абьюзивных взаимоотношений и наигранной драмы, то эта взрослая история вам необходима, как глоток свежего воздуха! Столько нежности. Внутренней борьбы. Животной страсти. Я в невероятном восторге». – @oh_pollybooks«Я осталась в полном восторге, как от персонажей, так и сюжета в целом! Книга вышла яркой, романтичной и заражающей позитивными эмоциями. Ты не можешь сдержать эмоции, будь то смех или грусть, и это чудесно!» – @for_books_ever«Благодаря своему исключительному таланту Бейли удается сочетать романтику и химию между главными героями. Это одновременно сладко и взрывоопасно сексуально». – Кейт Клейборн, автор бестселлера «Любовь с первого взгляда»«Страстный, сексуальный и веселый роман». – New York Post

Тесса Бейли

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Что случилось этим летом
Что случилось этим летом

Идеальная книга для поклонников романов Анны Тодд, Елены Армас и Али Хейзелвуд!Тесса Бейли – королева горячих романов. Автор невероятно счастлива, что ей удалось воплотить в жизнь свою мечту – писать о влюбленных людях.Бестселлер Сети! Более 344 000 000 просмотров в TikTok!Пайпер Беллинджер наслаждается жизнью светской львицы. Она меняет парней, как перчатки, а вечеринки и соцсети – то, без чего она не представляет свою жизнь. Но в один из таких вечеров Пайпер заходит слишком далеко. В наказание отчим девушки отправляет ее без копейки в кармане вместе с младшей сестрой в маленький рыбацкий городок.Героиня знакомится с угрюмым местным рыбаком по имени Брендан. Казалось бы, между ними нет ничего общего, но их тянет друг к другу словно магнитом. Пайпер предстоит сделать непростой выбор: вернуться к привычной роскошной жизни или позволить себе влюбиться по-настоящему.«Избалованная тусовщица из Лос-Анджелеса приезжает в маленький рыбацкий городок – комичное начало большого приключения, которое будет приправлено юмором, душевностью, страстью и атмосферными видами океана.Цель любой романтической книги в конечном счете – влюбить нас в потрясающего книжного мужика и пережить с ним головокружительный роман (через ощущения и чувства героини, конечно), с чем эта история успешно справляется: на протяжении всего сюжета я сидела с улыбкой влюбленной дурочки и огромными сердечками в глазах, а закрыла книгу с ощущением парения над землей!» – Лена Сокол, писательница«"Что случилось этим летом" – не просто легкий роман, который вам захочется взять с собой в отпуск. Эта книга о том, как внезапно вспыхнувшее чувство может перевернуть все с ног на голову, не оставив шанса на сопротивление.Именно это и произошло с главной героиней. Приехав в город своего детства, она вдруг обретает не только любовь всей жизни, но и себя настоящую. По ходу развития сюжета мы видим, как из-под глянцевой мишуры постепенно начинает проявляться истинная Пайпер: эмоциональная, искренняя, страстная и любящая. Ее больше не пугают перемены и сложности, потому что теперь есть за что бороться и на кого опереться. И какие бы высокие волны ни ждали ее в этом большом плавании, теперь рядом всегда будет Брендан – капитан ее сердца и личная станция подзарядки». – Юлия Серикова, шеф-редактор сайта Wday.ru«Если вы любите романы, но устали от абьюзивных взаимоотношений и наигранной драмы, то эта взрослая история вам необходима, как глоток свежего воздуха! Столько нежности. Внутренней борьбы. Животной страсти. Я в невероятном восторге». – @oh_pollybooks«Я осталась в полном восторге, как от персонажей, так и сюжета в целом! Книга вышла яркой, романтичной и заражающей позитивными эмоциями. Ты не можешь сдержать эмоции, будь то смех или грусть, и это чудесно!» – @for_books_ever«Благодаря своему исключительному таланту Бейли удается сочетать романтику и химию между главными героями. Это одновременно сладко и взрывоопасно сексуально». – Кейт Клейборн, автор бестселлера «Любовь с первого взгляда»«Страстный, сексуальный и веселый роман». – New York Post

Тесса Бейли

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Попасться на крючок
Попасться на крючок

Рыбак, занимающийся ловлей королевского краба, Фокс Торнтон имеет репутацию сексуального, беззаботного кокетки. Все знают, что он гарантированно хорошо проводит время в постели и вне дома, и это именно то, что он предпочитает. Пока он не встречает Ханну Беллинджер. Она невосприимчива к его обаянию и внешности, но, похоже, ей нравится его… личность? И она хочет с ним дружить? Странно. Но она нравится ему слишком сильно, чтобы рисковать интрижкой, так что остаётся только платоническая дружба.Сейчас Ханна находится в городе по работе и ночует в свободной спальне Фокса. Она знает, что он известный дамский угодник, но они определённо просто друзья. На самом деле, она безнадёжно влюблена в своего коллегу, и Фокс — именно тот человек, который поможет ей справиться с неустроенной личной жизнью. Вооружившись несколькими советами от Казановы из Вестпорта, Ханна отправляется ловить взгляды своего коллеги… но чем больше времени она проводит с Фоксом, тем больше она хочет его. Когда грань между дружбой и флиртом начинает стираться, Ханна не может отрицать, что ей нравится всё в Фоксе, но она отказывается быть ещё одной зарубкой на его постели.Жить с его лучшей подругой должно было быть легко. Вот только теперь она ходит в полотенце, спит прямо напротив, а Фокс фантазирует о том, как будет просыпаться рядом с ней всю оставшуюся жизнь и… и… человек за бортом! Он влюбился в неё по уши. Помогать ей флиртовать с другим парнем — сущая пытка, но, может быть, если Фокс сможет побороть своих внутренних демонов и показать Ханне, что он в деле, она выберет его?

Тесса Бейли

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену