Я глубоко вздохнул. Картина начинала проясняться — по крайней мере, теперь поведение и Мишки, и Алисы стало выглядеть совершенно логичным. По правде говоря, я начал подозревать, что они оба были слишком снисходительны.
— А потом? — спросил я тихо, пытаясь сопоставить ее слова с тем, что мне вчера поведал Мишка. — Я взял и исчез?
— Нет, — спокойно возразила Алиса. — Потом ты еще несколько месяцев периодически появлялся рядом со мной, почти никогда не предупреждая заранее о времени и месте своего появления. А потом исчез.
Да. Они были слишком снисходительны.
— А дальше? Я вернулся? — меня очень раздражала необходимость выдавливать ответы по капле.
— Нет, — снова невозмутимо ответила Алиса. — Я сама нашла тебя. Случайно.
— В Сиднее?
— Нет. В Москве.
— То есть я на самом деле никуда не уезжал?
— Нет.
Я пристально смотрел на Алису. Она снова повернулась в профиль и опустила взгляд на пол.
— Я что, совсем урод? — спросил я наконец.
Алиса удивленно вскинула на меня глаза.
— Нет. Что ты. Совсем нет.
— Я не могу никак иначе истолковать свое поведение.
Алиса смотрела на меня серьезно и грустно, снова давя тоннами того, чего я не знал. И я чувствовал, что несмотря на все, что она только что мне рассказала, она действительно никогда не думала обо мне так. И это становилось невыносимым.
— Ну, хорошо, — сказал я, немного резче, чем следовало. — А что было потом?
— Потом мы некоторое время встречались. А потом ты умер.
Ее голос звучал совершенно уверенно.
— Я не умер, — заметил я очевидное.
Алиса покачала головой.
— Ты умер, — повторила она. — Поверь мне — я видела это своими собственными глазами.
— Тогда что я делаю здесь?
— Я бы очень хотела сама это узнать, — тихо заметила Алиса, и это явно был весь ответ, на который следовало рассчитывать.
Она снова курила, но уже безвольно, невыразительно, безо всякого надрыва, который сквозил в этом жесте раньше. Даже дым от сигареты поднимался теперь как-то вяло и неубедительно.
Я посмотрел за окно, на нервные прыгающие ветви.
— Скажи мне, только честно — ты хочешь, чтобы я ушел? — спросил я тихо.
Алиса смотрела наверх, на невнятные клубы дыма.
— Да, пожалуй. Так будет лучше всего.
Когда я слезал со стула, его ножки противно скрипнули о неровную светлую плитку.
Мне хотелось обуться как можно быстрее, и шнурки путались под пальцами, постоянно выскальзывая. Когда я наконец выпрямился и поднял руку за своим дурацким пальто, на кухне раздался странный грохот. Я замер и прислушался, и в этот момент Алиса вылетела в прихожую, схватила меня за руку и одним движением вытащила на лестничную клетку.
— Что за… — начал я, но она дернула меня дальше, к двери квартиры напротив. Отпустила мою руку, потянулась к ручке — и просто нажала на нее. Дверь открылась со странным тяжелым щелчком. В квартире было темно, стоял тяжелый запах пыли, старой мебели и кошек.
Какого черта?
Я ожидал, что Алиса поздоровается или окликнет кого-нибудь, но она вместо этого решительно прошла на кухню, перегороженную столом, табуретками и этажерками. В прихожую выбежала кошка и сверкнула на меня глазами.
Алиса открыла балконную дверь, вышла на маленькую застекленную лоджию и распахнула узкие деревянные створки. Она все еще была босиком.
— Иди сюда, — бросила она.
Я стоял, как идиот, в душной прихожей, и все еще сжимал пальто в руке.
— Быстро! — крикнула Алиса полушепотом — после чего села на подоконник и перекинула ноги на улицу.
Я тут же подлетел к ней, на ходу вспоминая, что мы находились, к счастью, всего на втором этаже.
— Тут невысоко, — пробормотала она, как будто читая мои мысли, и посмотрела на полуистлевшие сугробы и редкие тощие кусты под собой. — Постарайся ничего себе не сломать, — бросила она мне через плечо — и с этими словами прыгнула вниз, мягко приземляясь босыми ногами на мокрый бетон отмостки и легко поднимая руки, чтобы удержать равновесие. В следующее мгновение она выпрямилась и посмотрела на меня.
Какого. Черта.
— Прыгай.
— Я не собираюсь никуда прыгать.
— Прыгай немедленно!
— Не буду! Почему я должен прыгать из окна чужой квартиры?
— Сандр!
Я вздрогнул, а она осеклась, увидев мою реакцию. Так меня никто не называл. По крайней мере, я этого не помнил.
Алиса смотрела на меня снизу-вверх, и ее лицо было совершенно непроницаемым.
Я тихо выругался, перекинул ноги и спрыгнул вниз.
Земля оказалась ближе, чем я рассчитывал — и значительно тверже. Удар отдался в позвоночнике, я слегка охнул, но Алиса не дала мне опомниться, снова схватила за руку и рванула вперед. Мы протоптались по серому снегу, перепрыгнули через покосившийся заборчик и подбежали к ближайшей машине, темно-серому джипу, покрытому слоем коричневой грязи. На этот раз Алиса не оставила мне выбора — распахнув переднюю пассажирскую дверь с тем же странным щелчком, она буквально втолкнула меня внутрь и захлопнула за мной дверь. Щелчок повторился.
— Пожалуйста, скажи мне, что это твоя машина, — холодно попросил я, пристально глядя на Алису, когда она села за руль.
— Нет, — ответила она быстро, одновременно вставляя ключ в зажигание и заводя двигатель. — Это твоя машина.