Читаем Евангелие полностью

Он, боле не колеблясь, поступил,


как повелел в виденье Гавриил,


когда во сне ночном ему явился:


Марию он просил



придти к нему и быть его женою.


Та девственна была,


хранима мужем, как цветок от зноя.


А срок пришёл –  Младенца родила.


Иосиф Иисусом без сомненья


назвал дитя, ласкал его, любил,


играл с ним, ремеслу его учил


покуда Сын Господень до крещенья


с ним и Марией жил.



А до рожденья сына, повеленье


от кесаря пришло,


чтоб всё страны еврейской населенье,


по роду каждый, перепись прошло.


И вот они пошли из Назарета,


что в Галилее, в древний Вифлеем –


Давидов город, именно затем,


чтоб записаться в славном месте этом,


как приказали всем.4



В то время срок пришёл рожать Марии.


И родила она.


И жёны ей не помогли чужие –


Младенца приняла она одна.


Запеленала мальчика родного


и уложила в ясли до утра.


Она была не по годам мудра


и знала, что родить дитя готова


в том городе вчера,



но не было в гостинице им места,


а хлев нашли с трудом.


Там было от скота тепло и тесно.


Заночевать решили в хлеве том.


Здесь по ночам овец своих на воле


три пастуха усердно стерегли


и у костра на склоне прилегли.


Но вот Господень Ангел к ним, на поле


спустился до земли.



Господня слава местность осияла,


как яркий балдахин.


На миг светло и ясно в мире стало.


И очень испугались пастухи.


Но Ангел им сказал: «Христос родился!


Христос  Господь ваш – радость для людей!


И весть моя отрадней всех вестей:


Спаситель ваш на свете появился.


Сейчас Младенец сей



находится в пещере, в Вифлееме.


Он в яслях видит сны».


Закончил Ангел речь, и в это время


Мельканье крыл закрыло диск луны.


Несметны сонмы Ангелов Господних


кружат и славу Господу поют,


Ему хвалу на небе  воздают


и мир среди людей богоугодных


на землю к нам зовут.



Но вот утихло всё. И золотая


опять видна луна.


И тишина от края и до края.


Объята сном, покойно спит страна.


А пастухи не стали ждать до утра.


Они пошли немедля в Вифлеем,


дабы увидеть и поведать всем,


что Сам Господь им дал в явленье мудром


весть младенце Сем

Рождество Иисуса Христа

И поспешив, они нашли пещеру,


в ней хлев, а в яслях Он,


несущий людям свет, любовь и веру,


лучом рассвета первым озарён.


И пастухи Марии передали,


что Ангел Божий им сказал о Нём.


Они ей рассказали обо всём,


что видели воочью и слыхали


в видении своём.



Дивились люди, а сама Мария


внимала их словам.


Слагала в сердце те слова святые,


что довелось услышать пастухам.


Отправились в обратную дорогу,


рассказывали всюду про Него


все пастухи. За это торжество


они в пути благодарили Бога


и славили Его.



Настало время делать обрезанье.


Всё, как Господь сказал.


Иосиф внял святому указанью –


он Иисусом первенца назвал.


Очистились они. Господь был с ними.


И Моисеев выполнив закон 5,


Младенца принесли Она и он


во храм Господень в Иерусалиме.


Был славой окружён



в те годы храм, восставший из развалин.


И Богу посвятить


своё Дитя супруги пожелали


и жертву отступную приносить –


двух горлиц, или пару голубиных


ещё не оперившихся птенцов


дать по закону древнему отцов,


как Бог велел в седых  веков глубинах –


основа из основ 6.



И жил в то время в Иерусалиме


почтенный Симеон.


На нём был Дух Святой и это имя


благочестиво нёс по свету он 7.


И Дух Святой сказал ему однажды,


что смерти не дождётся он своей,


и лишь тогда покинет мир страстей,


когда Господь Избранника укажет


ему среди людей.



И вот пришёл он в храм по вдохновенью,


когда туда вошла


Семья святая и к благословенью


Младенца Иисуса принесла.


И славный старец взял Его на руки


и благодарно Бога восхвалил:


«Господь наш Бог, ты всё предвосхитил,


тому Дитя прекрасное порукой!


Прошу, чтоб отпустил,



раба Ты Своего, как обещал мне.


Пусть с миром я уйду,


усну навеки под могильным камнем,


покой желанный средь своих найду.


Ведь видели глаза мои спасенье,


что милостью великою Своей


открыл для всех народов и людей


Господнего Мессии появленьем!


И на земле Твоей



несёт Он правды свет для всех народов –


и духу и уму!


Он честь и славу даст под небосводом


Израилю – народу Твоему»!


Иосиф и Мария подивились


тому, что Симеон сказал о Нём.


А старец в озарении своём


Благословил Семью. И возносились


слова его о том,



что Сей Младенец призван на паденье


в Израиле одних,


но также призван Он  на возвышенье


перед людьми и Господом иных.


Он станет в мире знаменем Господним,


но многие не примут, не поймут,


за знаменем Христовым не пойдут,


и мысли их откроются свободно


на справедливый суд.8



«Тебе самой Мария, – ей печально


сказал старик седой, –


во времени, теперь уже не дальнем,


мечом тоски безмерной, ледяной


пронзит насквозь страдающую душу.


И унесёт отраду и покой,


наполнит дни мученьем и тоской.


И время боль не снимет, не заглушит


Она всегда с тобой



в душе не заживающею раной».


Он кончил говорить.


И тут пророчица седая Анна


Вошла, чтоб Господа благодарить.


Об Иисусе всем она вещала:


«Спасти пришёл Он Иерусалим! 9


Врагов заклятых с Ним мы победим»!


Дочь Фануилова в видениях узнала:


«Христос – Господень сын»!



Окончив все законные обряды,


вернулись в Вифлеем.


И завершенью дела были рады,


Но в Вифлеем пришли не насовсем…


********************************


Примечания:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия