Читаем Евангелие полностью

1 Во многих других рукописях употреблено более сильное слово — пристыдить или подвергнуть опасности, огласить затем, чтобы навлечь нечто худое, предать смерти как женщину, не оказавшуюся верной;


2 Иисус слово еврейское, преобразованное из Иешуа, или (до Вавил. плена) Иегошуа, значит Бог Спаситель. Имя это было обычно у евреев;


3 т. е. известный народ, принадлежащий именно Ему, а не кому-либо другому. Прежде всего разумеется здесь еврейский народ — так мог понимать слова эти Иосиф; затем люди из всякого народа, — однако из еврейского и из других народов только те лица, которые суть Его последователи, веруют в Него, принадлежат собственно Ему;


4 Поскольку Иосиф и жена его Мария были из рода (дома) Давидова, то и на перепись они должны были явится в Вифлеем – Давидов город;


5 Женщина, родившая младенца мужеского пола, считалась нечистою семь дней и еще тридцать три дня не могла ходить в храм и участвовать в общественном богослужении;


6 Все перворожденные сыновья у израильтян, прежде чем были избраны на служение Богу левиты (Чис 8:14 и сл.), как собственность Иеговы, были назначены для служения в скинии и храме. Но за пять сиклей, они должны были быть выкупаемы, освобождаемы от служения в храме. Для Марии же была совершена установленная жертва за грех, которою во всех случаях служила горлица или молодой голубь. Кроме того, в жертву всесожжения она, как бедная женщина, принесла также горлицу или молодого голубя (более зажиточные женщины приносили агнца);


7 Очевидно, евангелист видит в Симеоне пророка, потому что в пророках пребывал Дух Святой (2 Петр 1:21). Этот Дух и внушил Симеону, что он не увидит смерти, т. е. не умрет, пока не увидит Мессию Господнего;


8 Симеон, в согласии с кн. Ис (Ис 8:14; ср. Мф 21:42,44), имеет здесь, конечно, в виду тот суд (Ин 3:19 и сл.), который должен совершаться над людьми вследствие явления и деятельности Мессии. Многие, по божественному решению, должны  пасть или впасть чрез неверие в ожесточение и погибель, а многие другие должны восстать чрез веру в Него к новой, лучшей, жизни. Все это будет совершаться в Израиле, т. е. Симеон пока имеет в виду только деятельность Самого Христа, которая прошла, как известно в проповедании Евангелия, только в народе израильском;


9 Прежде всего, Анна имела в виду политическое избавление Израиля от римской власти. Однако, своим пророческим чутьём она ведала, что Дитя находящееся в храме – Мессия-Христос.

Евангелие. Глава 3

Волхвы с востока; бегство в Египет; Избиение младенцев; Возвращение из Египта. (Матф., гл.2); Детство Иисуса (Лук,гл.2, ст.40-52).

И в это время правил Иудеей


от Рима властелин.


Царь Ирод ненавистен был евреям.


В семи грехах повинен был один.1


А в Иерусалим пришли с востока


Три мудреца. Их привела сюда


восставшая на небесах звезда.

Волхвы, ведомые чудесной звездой

И вопрошали в Иерусалиме:


«Где Иудейский царь,


которому в Египте, или Риме


нет равного, и не бывало встарь.


Его звезда на небе воссияла,


наполнив светом тёмный небосклон


в тот час, когда Младенец был рождён.


И мы спешим, чтоб с самого начала


отдать Ему поклон.



Услышав это, Ирод взволновался.


Весь город с ним.


При слове «Царь», он очень испугался,


что вдруг упустит Иерусалим.


Призвал к себе он самых просвещенных


из всех первосвященников своих,


«Где родился Христос»? – спросил он их.


И вот в ответ от мужей умудрённых –


простой библейский стих:



«Ты славный Вифлеем – земля Иуды


не ниже всех других


её частей. Произойдёт оттуда


народный Вождь. В деяниях Своих


Он станет мудрым пастырем народным»! 2


Тут Ирод тайно мудрецов призвал,


всё вызнать о Младенце приказал


и в Вифлеем дорогою свободной


тотчас их отослал.



Волхвы пошли. Звезда в пути светила,


манила и звала.


И в древнем Вифлееме Божьей силой


остановилась – к месту привела.


И в дом войдя, Младенца увидали


вдвоём с Марией – Матерью Его.


И поняли величие Сего,


и поклонившись, из ларцов достали


подарки для Него.



Вот золото – царям его по сану


должно преподносить.


Вот ладан – Всемогущему осанну


мы им должны во храмах возносить.


Вот смирна – знак смирения и грусти:


не прочен ведь и смертен человек


и на земле ему короткий век,


пока Господь не примет, не отпустит,


не заберёт навек.



Волхвы ушли. Но было откровенье


им всем в глубоком сне.


И выполнив Господне повеленье,


не возвратились к Ироду оне.


Пошли в свою страну другой дорогой.


Иосифу же Ангел в эту ночь


велел с семьёй из Вифлеема прочь


бежать в Египет прямо от порога,


усталость превозмочь.



В Египте быть до нового явленья.


когда укажет Он,


что путь открыт надежды и спасенья,


что бегства срок отныне завершён,


что грозный Ирод больше не опасен:


Младенца изверг ныне не найдёт,


а им в Египте жить, пока умрёт.


И в ту же ночь (их путь был прям и ясен)


отправились в поход.

Бегство Иосифа с Пресвятой Богородицей и младенцем Иисусом Христом в Египет

Шли месяцы, а Ирод в это время,


не видя трёх волхвов,


Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия